— Не гони лошадей! Посмотри! — Он показал ей шкурку, где ворсинки меха разнились по длине. — С этим еще жить можно, но если неровность меха чуть больше, то пальто из него будет похоже на шкуру бродячей собаки под дождем. Такие штуки я чувствую нутром. Канадцы, у которых покупал мех Уоллес, не решались подсунуть подобную дрянь «Котильону».
Через час у Натали уже рябило в глазах. Все шкурки были похожи одна на другую. Их были тысячи! Они сливались в воображении в одну гигантскую лоснящуюся пушистую норку. Прошло еще несколько часов, прежде чем Лео сам объявил, что выдохся и просит передышки. Они спустились в холл, в изнеможении раскинулись в мягких креслах, прихлебывая чай и перекидываясь шутками с другими брокерами.
Но вдруг Лео вновь загорелся, хотя глаза его воспалились и требовалось время, чтобы восстановить нормальную зоркость.
— Пойдем, дорогая! Я покажу тебе настоящие меха.
Он провел Натали в соседнее помещение, где за занавеской таилось будоражащее глаз великолепие мехов снежных барсов. Обслуживающие девушки не могли устоять перед обаянием Лео и тут же выложили на столы весь лот. Мех действительно искрился под ярким светом как снег. Лео склонился над ним. Улыбка словно танцевала на его губах. И так же радостно танцевали его пальцы, купаясь в пушистом ворсе.
Не выпуская изо рта давно погасшей сигары, он хрипел от восторга:
— Наслаждение! Это ни с чем не сравнимое чувство! Проникнись им, Натали! Шелк! Истинный шелк!
Он исследовал некоторое время одну шкурку, перешел на другие и вновь взялся за только что отложенную. Прощупывая подшерсток, он вдруг замер. Пальцы его добрались до самых корней ворсинок.
— Ой-ой-ой!
— Что?
— Вот что мы имеем в этом случае! — Он взял руку Натали и заставил ее пощупать то место, которое привлекло его внимание. — Чувствуешь?
— Какое-то уплотнение.
— Заплатка. Охотник промазал и попал в брюшко. Пуля проделала дырочку.
— Я ничего не заметила.
— Ребята молодцы, шить умеют!
Лео перевернул мех изнанкой. Крошечный кружочек, вшитый и подобранный точно по цвету, был почти невидим. «Хорошая работа! Жаль только, что у охотника дрогнула рука».
Лео отметил лот в своем каталоге.
— Будешь за него торговаться?
— Это лучшее, что выставлено на аукционе. Одно удовольствие иметь дело с таким материалом.
Натали набрала 09 — номер справочной. Ей подумалось, что Кириченко, вполне возможно, имеет квартиру в Ленинграде.
— Номера служб КГБ мы не даем.
— А домашний номер Валерия Кириченко? Я только не знаю его отчества.
— Мы не даем таких справок.
На другом конце провода повесили трубку.
Натали обратилась в дирекцию аукциона за городской телефонной книгой. То, что во всех странах лежит в любой телефонной будке на улице, в бюро обслуживания выдали ей после долгих уговоров. Справочник был четырехлетней давности. Телефонные номера КГБ в нем отсутствовали. Без всякой надежды на удачу Натали прошлась по столбцу номеров многочисленных Кириченко. Один из них — Валерий Иванович Кириченко, Литейный проспект — привлек ее внимание. Во всяком случае, это был, судя по карте города, центральный, престижный район.
Телефон Кириченко отвечал ей длинными гудками. Тогда она занялась другими звонками: попросила мать невесты Стефана Веры перезвонить ей вечером в «Асторию», потом заказала нью-йоркский офис Билла Малкольма. Не вдаваясь в подробности, она заявила:
— Я закрутила тут одно крупное дело, Билл.
— Какое же?
— Надеюсь, завтра все разрешится. У меня назначена встреча с местными торговыми тузами.
— Желаю удачи!
Вечером Кириченко сам поднял трубку телефона после первого же гудка.
— Да!
Натали узнала его по голосу.
— Мы встречались с вами в Москве.
— Слушаю вас.
— Простите, что звоню вам домой. Я не могла узнать ваш служебный номер.
— Что вам надо?
— Я должна с вами поговорить.
— О чем?
— Это не телефонный разговор. Я бы хотела договориться о встрече. Неофициальной…
— Я служу в государственном учреждении, — прозвучал холодный ответ, — и не встречаюсь неофициально с иностранными гражданами.
Она подумала, что он боится, что их подслушивают. Манера его речи смахивала на диктовку для магнитофонной записи.
— Разговор очень важный…
— Нет.
— Ну, а просто поговорить, как у вас говорят, по душам? — Натали попыталась шуткой растопить лед.
— О чем? — спросил опять Кириченко так же холодно. Юмор на него не подействовал.
— Об убийстве моего мужа.
Кириченко помолчал. В трубке слышалось только его дыхание.
— Я жду вас у себя, — сказал он.
Такси свернуло с Невского на Литейный. Широкий проспект был освещен слабо. Дома были солидной старой постройки с лепными украшениями на фасадах. Дюжина подростков каталась на роликовых досках перед мерцающими на первом этаже витринами тира и зала игральных автоматов. Другая группа под оглушительную музыку извивалась в брейке. Несмотря на мороз, все были без шапок, демонстрируя прохожим «индейские» гребешки волос или наголо обритые черепа.
Водитель молча указал Натали на номер дома, намалеванный краской над темной аркой.