– Это хорошо или плохо? А если скажу, что еще не против и потанцевать немного?
– Будет хорошо, если твоим партнером стану я, а не кто-то другой.
– Один танец, если захочешь, отдам тебе. Но дальше… это как-то неприлично обходить вниманием других.
– Что ты сейчас имела в виду? – немного нахмурился Людвиг. – Кого еще собралась сегодня радовать?
– Почему только я? Ты тоже не можешь уделять все свое внимание одной даме. Это тоже неприлично.
– О чем ты, Алиса? У меня стойкое ощущение, что ты взялась морочить мне голову, дорогая. А? Что скажешь? Эти уловки у тебя не пройдут. Вспомни, что у нас с тобой полуторагодовалый сын. Так что заявляю сразу, соперников рядом с тобой не потерплю, точно.
– Так у меня нет шанса завести на балу новые знакомства?
– Абсолютно. Ни одного.
– Это несправедливо! Я женщина еще молодая, мне всего двадцать три.
– Веселишься? Ну, ну! Посмотрим, кто будет смеяться последним.
К предстоящему балу Алиса готовилась основательно. Это было ей в диковинку, но удовольствие получить удалось. Платье село по фигуре отлично, хорошо подчеркнув высокую грудь и значительно округлившиеся бедра. А украшения решила не надевать вовсе, такой был у нее каприз. И вот, она входила в зал, заполненный гостями. Ей показалось, или на нее обратились сразу все взгляды? Но думать над этим было некогда, так как сам принц в следующую минуту оказался рядом и предложил свою руку для танца.
– Так сразу? – улыбнулась ему. – А я думала немного осмотреться.
– Это тебе ни к чему.
И они начали этот бал. И снова Алиса была приятно удивлена. Оказалось, что танцевать было очень даже приятно. И, похоже, что у Людвига сложилось такое же мнение.
– Ты уже виделась со своими родителями, Алиса, – спросил он, чуть кивнув в сторону гостей из Равногории.
– Да. Еще днем. Мы проговорили несколько часов подряд.
– С родителями или и с…
– С родителями. Полина по-прежнему считает, что я увела у нее жениха.
– А что, нет?!
– Это не смешно, Людвиг.
– Прости. Так что твои родные?
– Зовут жить к себе. А еще мама нашептала, что у них есть отличная партия для меня, и…
– И вот это тоже не смешно, Алиса.
– Прости. Это и, правда, наши семейные дела и…
– И что ты им ответила? Про свои планы на место жительства?
– Что мне везде будет хорошо, лишь бы мой сын был рядом хоть иногда.
– Так, значит?! Ладно…
Когда танец закончился, он предложил ей сесть в кресло. Алиса только пожала плечами и покосилась в сторону гостей, намекая, что отдых ей пока еще не нужен. Но Людвиг не отошел, пока не настоял на своем. А усадив ее, еще и нагрузил ее колени Винсентом, заняв, таким образом, сыном на добрые полчаса. Ей пришлось заниматься ребенком и только посматривать на танцующие пары. Но глаза ее неизбежно находили среди них принца Лютоферии.
– Что-то сегодня твой родитель никак не может натанцеваться, – прошептала она в темные волосы сына. – Раньше его было ничем не заманить в подобное веселье. Нет, точно, с твоим отцом что-то не так.
Людвиг кружил по залу какую-то шатенку. Та мило щебетала всякую чепуху и так крутила перед ним головой с высокой прической, что мешала наблюдать за его ведьмой. Хорошо, что ему пришло в голову занять эту колдунью Винсентом, не то извелся бы сейчас, заметив, как к ней подошел генерал соседнего государства.
– Людвиг, шею себе не сверни, – пророкотал рядом с его ухом голос Ганса, ведущего в танце младшую дочь короля Озерного края.
– Когда стану королем, первое, что сделаю, издам указ, отменяющий разводы.
– Что вы сказали, принц? – кокетливо повела на него глазами партнерша.
Когда Алиса снова взглянула на Людвига, перемолвившись парой-тройкой фраз с известным ей генералом, то встретилась с ним глазами. Он ей улыбнулся, как бы обещая, что скоро танец закончится, и тогда подойдет. Так и получилось: музыка смолкла, и принц развернулся в ее сторону. Только подойти сразу не получилось, на его пути встала Матильда. О чем они говорили, Алисе не возможно было узнать, но стало понятно, что рыжеволосая красавица вознамерилась отвоевать себе внимание принца. Для начала положила руки ему на плечи, желая, чтобы следующий танец посвятил ей.
Алиса невольно напряглась. И в этот момент Людвиг повернул голову в ее сторону и внимательно посмотрел прямо в глаза. Наверное, заметил замешательство и неудовольствие принцессы. Но в следующую минуту, по-прежнему не отводя глаз от Алисы, убрал со своих плеч нежеланные женские руки, отстранился от Матильды и поспешил приблизиться к своему сыну.
– Мне кажется, что ребенку пора спать. Как ты считаешь, дорогая?
– Наверное. Он немного капризничает.
– Тогда пойдем, отнесем его нянькам.
Ребенка они сдали его опекуншам уже через несколько минут. Но в зал, где гремела музыка, больше не вернулись. Ближе всех оказались двери ее покоев. Туда они и направились.
– Я захожу, Алиса? – вопрос прозвучал, но порог Людвиг к тому времени уже переступил.
– Считаешь, что я тебя пригласила?
– Там, в зале у тебя были такие глаза…
– Только у меня? Больше ни у каких других дам?
– А я больше никого не видел. Так что, ты меня приглашаешь?
– Да. Заходи.