Читаем Женщина с изъяном полностью

Едва ли это станет для него неожиданным и сильным ударом — его пожелание ко мне в качестве супруги, сформулированное как «быть разумной» звучало более чем красноречиво. Он изначально был уверен в том, что я начну ему изменять, и произойдёт это скорее рано, чем поздно.

Поразительная для искалеченного человека трезвость мышления.

«Делай что хочешь и с кем хочешь, но не превращай это в предмет для обсуждения и проследи, чтобы отцом твоего ребёнка был именно я», — предложение руки и сердца, о котором можно разве что мечтать…

Тем не менее, я сочла его оригинальным и достойным того, чтобы попробовать.

Если же в самом деле случится хорошо подготовленное чудо, и для таких как я откроются новые дороги…

— Даниэла!

Я остановила лошадь и развернулась.

Даниэль догонял меня галопом.

— Я окликнул тебя «леди Лагард», ты не услышала.

Поравнявшись со мной, он осадил коня, и я едва не рассмеялась.

— Я задумалась.

«И не привыкла к тому, что «леди Лагард» это теперь я. Какая, к Нечистому, леди…»

Лошадь Даниэля всхрапнула, категорически не одобряя нас, и я потянулась, чтобы погладить и её.

Точнее, его. Маркиз ездил на статном гнедом жеребце, гордом и очень красивом.

— Руперт сказал, что ты уехала, а я хотел извиниться. Мы плохо поговорили утром.

Он превосходно держался в седле. Должно быть, потратил немало времени и сил, чтобы восстановить навык после того, как лишился глаза.

— Всё в порядке. У меня просто возникли дела. Я не собиралась сбегать, если ты подумал об этом, — я развернула лошадь, смиряясь с тем, что мой одарённый многими талантами новоиспеченный супруг намерен следовать за мной.

— Я об этом не подумал. Но понял бы, — Даниэль хмыкнул, нагоняя меня, и мне стоило огромного труда сдержать новую усмешку.

Если бы я страдала излишней подозрительностью, подумала бы, что он подслушал мои мысли.

— Вчера вечером одна из местных ведьм шаталась вокруг дома. Не люблю таких совпадений.

— Зачем я вдруг понадобился местным ведьмам?

Я посмотрела в прикрытое лёгкими серыми облаками небо и подумала о том, что Лагард даже не переоделся в дорогу, только накинул куртку.

— Лично ты, быть может, и низачем. Тут много вариантов. Могли портить меня за то, что непростительно удачно вышла замуж. Могли красть удачу. Или за тебя могли заплатить. С первыми двумя вариантами я разберусь, Руперт пообещал придумать, как оставить меня в доме одну на пару часов. А вот с третьим сложнее. Зачем бы ни приходила Жанна, яд тебе подсыпала точно не она.

— Дани…

— Не стоит, Даниэль. Это глупости, и я не хочу этого слышать.

— Почему ты столь упорно отказываешься верить, что это сделал я? — он снова улыбнулся одними уголками губ.

Выходило, что вчера в постели он смеялся просто в горячке, когда тело реагировало быстрее разума.

— Потому что, окажись ты не прав, выкрутиться было бы сложно. Как бы ты объяснил мне, почему передумал есть?

Он хмыкнул коротко и совсем незнакомо.

— Это логично. Так что ты собираешься предпринять?

— Для начала осмотреться. Я хочу понять, для чего она приходила, чтобы не обвинять огульно.

— Что если она заметит тебя? Ты же скрываешь свой дар.

Я посмотрела на него и неожиданно для себя самой улыбнулась широко и искренне.

— Она мне не чета. Без ложной скромности.

Даниэль нахмурился, почесал коня между ушами.

— В чем разница?

Он искренне старался вникнуть и понять, и это было так внезапно и трогательно, что я немного осадила свою лошадь. Так мы могли медленно ехать рядом и хорошо слышать друг друга.

— Жанна училась у ведьмы, которая её воспитывала, а я такой родилась. Она жила в городе и до определённой степени вынуждена была всегда оглядываться на людей. Меня же никто и ничто не ограничивало. Разные исходные.

— Разные характеры.

Он скорее сделал собственный вывод, чем поправил меня, и я взглянула на него с приятным удивлением.

— Да.

Как правило, люди таких тонкостей не понимали. Отчасти именно поэтому я не любила бывать среди них.

— Что ты будешь делать, когда выяснишь?

— Будет зависеть от того, что именно я выясню.

— Руперт предупредил меня, что ты настроена серьёзно.

— Руперт предупредил, что меня ждёт малоприятная смерть, если я подставлю тебя.

Лагард нахмурился снова, а потом поднял на меня взгляд

— Я прошу прощения за него.

— Не стоит. Я бы насторожилась, если бы этого не произошло.

— Ну надо же. Кажется, вы действительно поняли друг друга.

В его голосе слышалась смесь удивления с едва ли не восхищением, и настроение у меня парадоксальным образом поднялось.

— Я хотела поговорить с тобой об Агате. За завтраком времени на это не нашлось.

— Тебе что-то не понравилось?

Маркиз так искренне ждал от меня недовольства, что мне пришлось взглянуть на него пристальнее.

Мог ли он в самом деле не понимать, что даже с учётом всех нюансов его положения, на моем месте хотели бы оказаться десятки женщин?

Судя по всему, мог.

— Она замечательная, но личная горничная для меня — это слишком. Я умею и привыкла всё делать сама. Помощь может мне потребоваться разве что с причёской на выход, и в таком случае я, разумеется, к ней обращусь, но пока ничего подобного, как я понимаю, не предвидится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы