Однажды утром, после того как ночью Глэдис Эльверд особенно долго и горячо молилась о спасении Вон Квай, китаянка села рядом с ней. Она сидела очень тихо, с чудным, мирным выражением лица. Глэдис увидела в женщине явную перемену. Каким миром веяло от нее! Вон Квай, казалось, стала другой женщиной, новым творением.
- Ай-Вэ-Те,- тихо сказала она,- в моей душе появился мир, так как Господь Иисус вселился в мое сердце.
Положив руку на сердце, она благоговейно повторила:
- Он вселился сюда, теперь я истинно свободна!
Дальнейших объяснений она не давала, хотя Глэдис очень хотелось бы услышать о том, что изменилось у нее в душе. Но она понимала: надо подождать, когда женщина сама расскажет об этом.
Однажды, возвращаясь из участка службы регистрации иностранцев, Вон Квай привела с собой одну китаянку, госпожу Чен. Женщины пошли на кухню, и Глэдис сквозь приоткрытую дверь вдруг услышала, что Вон Квай объясняет госпоже Чен, какая великая перемена произошла у нее в душе и в жизни. Она рассказывала о том, что сделал для нее Господь Иисус - ее Спаситель. О, это чудо, что Он нашел ее, избавил от страданий и искупил ее грехи Своей кровью!
Глэдис слушала, затаив дыхание. Она поняла, что Вон Квай действительно обрела Спасителя. Ее душа была накрепко привязана к Нему. Она не могла говорить ни о ком другом, даже о Глэдис, которой была очень благодарна. Только об Иисусе.
С тех пор Вон Квай уже не нуждалась в уходе, наоборот, ощущала потребность помогать другим нуждающимся. Она начала регулярно посещать китайское поселение в Лондоне, помогала, чем только возможно, и распространяла Слово Божье среди своих земляков в Англии. Китаянка рассказывала своим соотечественникам о силе Христа, пришедшего для того, чтобы разрушить дела дьявола, о чуде спасения, которое однажды один спасенный грешник выразил такими словами:
"Вечное чудо, непонятное чудо: тот, который желал втащить меня в ад, сейчас потерял меня навсегда!"
Глава 26. Рождество в Лондоне
Вместе с некоторыми друзьями Глэдис Эльверд активно занималась упаковкой подержанной одежды для китайских беженцев в Гонконге. Друзья-христиане и местные женские союзы повсюду собирали пригодные вещи, перевозили их в квартиру Глэдис и помогали упаковывать. На кораблях судоходной линии Англия-Китай тюки с одеждой переправляли в Гонконг.
В Гонконг прибывали из коммунистического Китая огромные массы людей. Лагеря для беженцев были переполнены, там ощущалась большая нужда в одежде. Анни Скей, миссионерка из Норвегии, с которой Глэдис познакомилась в Китае, убежав от Красной Армии, трудилась в Гонконге среди десятков тысяч китайских беженцев. Анни принимала высланную Глэдис одежду и раздавала ее беднякам.
Перед Рождеством Глэдис чувствовала себя изнуренной из-за многомесячного перетаскивания коробок и тюков с одеждой для отправления в Китай. Кроме того, она совершила много поездок по Англии с лекциями о миссионерском труде в Китае. Пожертвования отчасти использовали для перевозки вещей, но большую часть она высылала Анни для организации миссионерской деятельности в Гонконге.
Рождественские дни Глэдис собиралась провести с Розмари Бриско, одной из своих лучших подруг.
- Давай отметим Рождество очень спокойно и тихо,- предложила ей Глэдис.
- Да, необходимо отдохнуть, мы с тобой уже на пределе,- сразу согласилась Розмари.
- Но мне очень хотелось бы пригласить нашу китайскую подругу Вон Квай,- сказала Глэдис.- Иначе она будет такой одинокой.
- Очень хорошо,- согласилась Розмари,- тогда я закажу одну курицу. В эти дни мы будем отдыхать, и Вон Квай будет нашей единственной гостьей.
На следующее утро Розмари немножко взволнованно сказала:
- У меня все время не выходит из головы бедная госпожа Чен. Она тоже очень одинока.
Может, пригласить и ее провести Рождество с нами? Ты согласна, Глэдис? Курицу можно поделить и на четверых.
Вечером зашел к Глэдис Петр, застенчивый молодой китаец. У него к ней был какой-то вопрос.
- Как ты будешь праздновать Рождество, Петр? - спросила Глэдис.
- В одиночестве,- грустно ответил он.
Глэдис вопрошающим взглядом посмотрела на Розмари. Та подумала, немного нахмурясь, а потом кивнула в знак согласия. Ну что ж, курицу можно поделить и на пятерых.
- Ну, тогда заходи на весь день к нам, Петр,- предложила ему Глэдис.
Приятно удивленный, Петр посмотрел на нее. Его глаза восторженно засияли.
- Я могу зайти к вам?! -- радостно переспросил он,- А я уже думал, что в Рождество для меня нигде не найдется места.
Эти слова поразили Глэдис.
Петр еще не успел выйти из квартиры, как к Глэдис зашел в гости Алан. Он был родом из Франции, сейчас жил в Лондоне и чувствовал себя здесь очень одиноким. Недавно Алан стал членом маленькой китайской общины. Праздник Рождества Христова он тоже собирался провести в одиночестве: ведь эти дни люди обычно проводят в семейном кругу, а у Алана не было родственников. Розмари и Глэдис взглянули друг на друга. Пригласили к празднику и Алана.