Читаем Женщина-загадка полностью

Впрочем, он и не помнил, когда последний раз рядом была женщина. Много месяцев назад. Или даже лет. Проснувшиеся инстинкты разжигали желание проверить, часть ли ее тела то мягкое, что прижимается к его груди, или просто складки одежды? Израненная душа, которая едва начинала исцеляться, желала заставить его склонить голову и глубоко вдохнуть аромат ванили и сахара, исходивший от ее волос, кожи, одежды. Это помогло бы прогнать одолевавшие его кошмары.

Гарри не сделал этого, просто похлопал ее по плечу, потому что не представлял, как еще ответить на столь теплый прием. В конце концов, он видит эту женщину впервые. Она заговорила прежде, чем выпустила его из объятий:

– Похоже на встречу старых друзей. А я ведь только вернулась домой. Несколькими минутами ранее ты бы меня не застал. Как ты здесь оказался?

Дейзи принялась загонять собак в дом и потянула Гарри за руку.

– Извини, я заболталась и держу тебя на морозе. Пойдем в дом.

Гарри не мог отвести взгляд от пушистого комочка, носившегося по ковру в гостиной, и прыгающего рядом терьера. Эти собаки похожи на заведенные игрушки. С ними надо много заниматься, чтобы помочь расходовать энергию.

Заперев массивную дверь темного дерева, Дейзи сказала:

– Если хочешь, я могу загнать собак в вольер, но они будут рады, если ты позволишь им остаться. С Патчем надо разговаривать с помощью рук, будь готов к тому, что он станет заглядывать тебе в глаза. Дело в том, что он глухой, но очень умный. Собаки породы джек-рассел все такие. И он может выполнять некоторые команды. Патч?

Дейзи сделала знак рукой, и Патч сел смирно, а за ним и бельгийская овчарка. Пес был так похож на… Правый глаз Гарри дернулся, в голове как будто стукнуло, будто хлопнула дверь. Он не мог отвести глаз от коричнево-черного пса с седеющей шерстью на морде. Бедняга потерял лапу. Он смотрел прямо на Гарри, взгляд карих глаз был острым и умным. Видимо, признал в человеке раненого солдата.

– Служебный пес?

– Да, из К-9. Калибан. Ему ампутировали лапу из-за рака. Я взяла его себе, потому что хозяин не мог его оставить. Прости, что в доме беспорядок. Я украшаю комнаты к празднику.

Дейзи направилась по коридору мимо лестницы, перила которой были украшены искусственными ветками ели и большими красными бантами, осторожно обошла два больших пластиковых кашпо.

Эта женщина всегда говорит без умолка? Она не дала ему возможности даже поздороваться и объяснить причину своего появления.

Гарри стянул шапку, сделал несколько шагов, а потом более уверенно прошел в уютную кухню, соединенную со столовой, которая была временным местом хранения краски и ненужной мебели.

– Туда пока лучше не заглядывать. Я дала себе слово в эти выходные привести комнату в порядок и закончить украшать дом. Через неделю у меня собираются коллеги из школы на рождественскую вечеринку.

Дейзи сняла пальто и шарф и бросила их на спинку одного из стульев у стола вишневого дерева, по виду антикварного.

– Садись.

– Я хотел поговорить о письмах.

– Сядь. – Дейзи похлопала по сиденью высокого табурета у стойки. – Я с удовольствием поговорю с тобой о письмах. Жаль, что ты перестал писать, когда учебный год закончился. – Да, он не писал ей с июня, потому что… он никому не писал из госпиталя. – Знаешь, ты первый друг по переписке, которого я вижу воочию.

– Спасибо, что не перестала писать, хотя не получала от меня писем. – Гарри положил кожаные перчатки на стойку, расстегнул куртку и сел на табурет. – Я хочу, чтобы ты знала, мне и моим парням были очень дороги те письма, что отправляли твои ребята. Хотя они не всегда могли ответить.

Дейзи включила воду, чтобы залить в емкость для приготовления кофе.

– Это был один из моих лучших проектов. Мысль пришла мне в голову, когда я рассказывала на уроке про композицию в художественных произведениях, я решила таким образом заставить их что-то написать. А в прошлом году в церкви твоя сестра упомянула, что хочет отправить открытки солдатам подразделения морской пехоты, где служит ее брат, и я буквально вцепилась в нее.

Дейзи отошла к холодильнику, чтобы взять сливки, и Гарри заметил в ее волосах фиолетовые пряди, такого же цвета, как дужки очков.

– Я стараюсь и сама принимать участие в том, что прошу сделать детей. Поэтому я взяла опеку 2 Дж. Миллер над тобой. Вернее, я хотела сказать… не опеку, конечно, ты ведь взрослый человек. Короче говоря, мы организовали лотерею, каждый вытаскивал из шапки бумажку с именем. Ты остался последним и достался мне. Странно, конечно, и удивительно, что мы встретились. – Дейзи замолчала, чтобы перевести дыхание, и поставила перед Гарри тарелку с печеньем в форме елочек и оленей.

– Совсем тебя заболтала. Спасибо тебе за службу.

Гарри до сих пор переваривал и осознавал сказанное Дейзи.

– Пожалуйста. Это моя работа. А тебе спасибо за письма. Они очень мне помогли.

– Пожалуйста. И это тоже моя работа.

Дейзи достала из шкафчика две кружки и поставила на стойку, по кухне разнесся аромат кофе.

– Я так понимаю, ты приехал на праздники к Хоуп?

– Я останусь у них на несколько дней.

– Как их малыш? Ему, кажется, уже года два, так?

Перейти на страницу:

Все книги серии Интрига (Центрполиграф)

Запретная тема
Запретная тема

Маршал Брент Томпсон в возрасте пяти лет пережил страшную трагедию: его мать зверски убили, а расследование зашло в тупик. Хотя с момента убийства прошло больше двадцати лет, Брент так и не смог оправиться от потрясения, стал замкнутым и нелюдимым, никого не впуская в свою жизнь. Бывшая модель Дженна Хайвард служит в частной детективной компании. Несколько раз она встречалась с Томпсоном по работе, и всякий раз тот оставался для нее загадкой: мрачный, угрюмый, но при этом в нем было что-то притягательное. Между Брентом и Дженной вспыхивает настоящее чувство. Однако он борется с ним. Она же понимает, что окончательно запуталась. И чем ближе девушка подбирается к разгадке, тем опаснее становится расследование и тем больше осложняются их отношения с Брентом…

Адриенна Джордано

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература