Читаем Женщина-загадка полностью

Сьюзен потянулась за зубной щеткой и стаканом. Джейк понимал, что ему пора бриться, пена на лице уже начала подсыхать, но он не мог пошевелиться: в том, чтобы стоять рядом с женщиной у одной раковины, было нечто очень интимное, и он не ожидал, что интимность ситуации подействует на него так сильно. Сьюзен склонилась над раковиной. Пытаясь унять учащенное сердцебиение, Джейк вздохнул поглубже, но от этого стало только хуже: он вдохнул исходивший от Сьюзен аромат весеннего луга после дождя. Из оцепенения его вывело звяканье пластмассы о стекло, это Сьюзен закончила чистить зубы и поставила щетку в стакан. Она выпрямилась, промокнула губы уголком полотенца и, даже не взглянув на Джейка, вышла из ванной, бросив мимоходом «спасибо». Через минуту она снова появилась в дверном проеме, на этот раз с сумочкой и черной кожаной папкой.

— Я ухожу, думаю, позже мы еще увидимся.

— Я тоже так думаю, — буркнул Джейк.

Сьюзен замялась и вдруг добавила:

— Раз уж мы договорились играть честно, желаю тебе удачи. Пусть победа достанется самому достойному.

— Тебе того же, Сьюзен.

Дверь номера закрылась за спиной Сьюзен с мягким щелчком. Джейк прищурился и, глядя на дверь, пробормотал:

— Играть честно, говоришь? Что ж, Мисс Распущенные Волосы, посмотрим, кто выиграет.

— Послушай, любезный, сколько мне еще ждать чашки кофе? Пошевеливайся! — раздраженно окликнул официанта Эдвард Вустер и переключил внимание на Сьюзен. — В придорожной забегаловке и то обслуживают быстрее.

Не будь Вустер потенциальным заказчиком, Сьюзен бы напомнила ему, что спешить им некуда и, если уж на то пошло, в придорожной забегаловке посетителей поят растворимым кофе, а в ресторане каждый раз варят новую порцию, что, естественно, требует больше времени. Кроме того, она могла бы сказать, что обычно посетители не требуют подливать им кофе каждые двадцать секунд, не давая официанту времени даже на то, чтобы дойти до стойки и вернуться обратно. Но подобные напоминания вряд ли пришлись бы Эдварду Вустеру по вкусу, поэтому она благоразумно промолчала.

Официант принес серебристый кофейник. Наполняя чашку Вустера, он сказал:

— Прошу прощения, сэр, что вам пришлось ждать, мы сварили свежий кофе.

— В таком случае оставьте этот кофейник на столе и сейчас же идите и поставьте на плиту новый, я не желаю ждать следующую чашку кофе до самого ланча.

На щеках бедняги официанта выступил румянец. Он поджал губы, по-видимому чтобы не высказать капризному клиенту все, что он о нем думает, и отошел от стола. Сьюзен с трудом сдерживала возмущение. В студенческие годы она подрабатывала официанткой и ее до сих пор задевало, когда хамили обслуживающему персоналу. Она не ожидала, что человек возраста и положения Вустера опустится до грубости. Однако ей приходилось иметь дело и с более трудными клиентами, и она прекрасно справлялась с работой, независимо от личных симпатий и антипатий. Главное — думать только о работе и не давать воли чувствам, за последние несколько часов Вустер был уже вторым человеком, которому Сьюзен хотелось врезать по физиономии. Первым был ее коллега и невольный сосед по гостиничному номеру. В памяти Сьюзен на редкость некстати всплыл образ Джейка Морриса, «одетого» в одно только банное полотенце.

— Итак, Сьюзен, расскажите мне, каким вы представляете проект нашего первого отеля на Гавайях.

Наконец-то перешли к делу, обрадовалась Сьюзен. Она прогнала прочь волнующий образ полуодетого Джейка Моррисона и приказала себе сосредоточиться на работе. Эдвард Вустер откинулся на спинку стула и поднес к губам то ли пятую, то ли шестую чашку кофе. Сьюзен раскрыла папку с набросками проекта и пододвинула Вустеру.

— Джейк… то есть простите, мистер Вустер. — Сьюзен покраснела и мысленно ужаснулась: это был первый случай в ее практике, когда она позволила себе настолько отвлечься на посторонние темы, что перепутала имя потенциального заказчика. — Основная идея проекта состоит в том, что здание должно гармонично вписаться в уже существующую архитектурную и ландшафтную среду, а не конкурировать с ней.

Вустер достал из кармана пиджака очки и водрузил их на нос.

— Я подготовила предварительный расчет стоимости строительства и указала сроки. И то, и другое требует уточнения после того, как вы выберете материалы. — Спохватившись, что говорит так, словно заказ уже у нее в кармане, Сьюзен поспешила добавить: — Конечно, если вы остановите выбор на моем проекте.

Изучив наброски Сьюзен, Вустер засыпал ее вопросами, из которых стало ясно, что, хотя ему явно недостает такта и хороших манер, с интеллектом и деловой хваткой у него все в порядке. Ответы Сьюзен, казалось, пришлись ему по вкусу. Пока он изучал ее чертежи и расчеты, Сьюзен получила возможность немного расслабиться. Она откинулась на спинку стула, украдкой посмотрела на часы и вздохнула с облегчением: в ее распоряжении оставалось добрых двадцать минут.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже