Читаем Женщины могут все полностью

– Во-первых, я бы ни за что тебя не бросил. Во-вторых, выбрал бы иной род занятий. Сейчас я являюсь финансовым директором нашей семейной компании. Не могу сказать, что мне моя работа не по душе, но я предпочел бы заняться собственным делом.

– А что тебе мешает?

– Понимаешь, – у него на скулах заходили желваки, – когда являешься незаконнорожденным сыном, то чувствуешь необходимость постоянно доказывать свою верность.

Верность кому? – удивилась Эллис. Родителям? Брату? Пол назвал Джо паршивой овцой. Похоже, что Джо приходилось бороться за свое место под солнцем всю жизнь.

– Думаю, что это нормально для любой семьи, – произнесла Эллис задумчиво. – Я бросила колледж, чтобы осуществить мечту деда и стать во главе его бизнеса. Пойми меня правильно, – добавила она поспешно, – мне нравится моя работа. Только в юности я не ставила перед собой цель торговать телефонной аппаратурой.

– Ты хотела стать астрономом, – предположил Джо, когда они остановились у перекрестка в ожидании зеленого сигнала светофора. – Изучать звезды.

– Я до сих пор об этом мечтаю, – призналась Эллис неожиданно для себя самой. – Я даже начала ходить на вечерние курсы, чтобы получить степень бакалавра.

– Молодец. – Неподдельное восхищение в глазах Джо заставило ее сердце подпрыгнуть от радости.

– Скорее всего, это ни к чему не приведет, у меня ведь на руках магазин. Хотя, возможно, когда-нибудь… – Голос Эллис оборвался, и она подняла глаза на своего спутника.

Ее взгляд замер на его губах. Слишком хорошо помнила она поцелуй этих губ. Тогда, на крыше ее дома, ей следовало отдаться Джо, а не бежать от него сломя голову. Возможно, теперь она не изнывала бы от страсти, мечтая о близости с ним.

– Эллис?

– Что? – очнулась Эллис.

– Если будешь смотреть на меня так, мы никогда не дойдем до кофейни.

Она в страхе от него отпрянула, испугавшись, что не умеет скрывать свои чувства. С другой стороны, в ее план обольщения входило дать Джо понять, что она по-прежнему испытывает к нему влечение.

Однако, как бы Эллис ни хотелось обмануть своего бывшего возлюбленного, обмануть себя она не могла. Ее действительно к нему тянуло. Не было смысла отрицать очевидное. Но рассуждать на эту тему сейчас она не имела возможности. В данный момент куда больше ее волновало психическое здоровье матери. Эллис опасалась, как бы у Сюзан снова не случился нервный срыв.

При приближении к кофейне Малики они уловили божественный аромат кофе. Во внутреннем дворе кофейни были расставлены круглые столики, большинство из которых были заняты.

– Вон она! – воскликнула Эллис и юркнула за колонну, увлекая Джо за собой. – Видишь ее? Она сидит рядом с большой надувной чашкой.

– А почему мы прячемся? – шепотом полюбопытствовал Джо, жарко дыша ей в ухо.

Его близость подействовала на Эллис возбуждающе, заставив на мгновение забыть о цели своего прихода.

– Я не хочу, чтобы она нас заметила.

– Я догадался, но был бы весьма признателен, если бы ты объяснила почему.

Это в планы Эллис не входило. Более того, ее одолевали совсем другие мысли. Она чувствовала, что попала в нелепое положение, но, судя по выражению лиц некоторых посетителей заведения, они уже обратили на себя ненужное внимание.

– Помнишь, когда ты появился в магазине в первый раз, мама упала в обморок? – Эллис подняла на Джо глаза.

Он кивнул.

– Сюзан, кажется, решила, что я свалился с неба.

– Ты как раз был вполне реальный, но вот насчет второго человека я не вполне уверена. Мама утверждала, что кроме тебя в магазине находился еще один мужчина.

– Да-да… – Джо задумчиво наморщил лоб. – Как бишь его зовут?

– Эдвардс. Ник Эдвардс.

– Ну да! – воскликнул Джо. – Уж, не с ним ли у нее сегодня встреча?

– Если только он существует на самом деле. – Эллис вытянула шею и выглянула из-за колонны.

Сюзан сидела за столиком для двоих одна. Напротив нее стояла чашка с кофе. Напротив пустого стула стояла еще одна чашка с дымящимся напитком.

– Ты полагаешь, она придумала себе поклонника? – В голосе Джо прозвучали скептические нотки.

– Я ничего не знаю, – искренне призналась Эллис. – Но я очень надеюсь, что это не так. Видишь ли, у нее действительно раньше были проблемы… со здоровьем. И у меня имеется достаточно оснований думать, что Ник Эдвардс – плод ее воображения.

– Сюзан не сумасшедшая, – промолвил Джо твердо.

Эллис очень хотелось бы с ним согласиться, но упрямые факты свидетельствовали об обратном.

– Надеюсь, ты прав. Когда Стив пропал, она связала его исчезновение с потусторонними силами. Поначалу я думала, что так ей будет легче свыкнуться с потерей, но она совсем на этом помешалась. Мама и впрямь верит в эту бредовую идею, Джо. Она даже принимала участие в телевизионной передаче «Шлем Аида», где поведала свою версию случившегося. Более того, она приплела туда же и нас с тобой, распространив слух, что по доброй воле ты не мог меня бросить.

– Она была права, – заметил Джо тихо. Его слова едва не сбили Эллис с толку, но она предпочла пропустить их мимо ушей, чтобы самой не тронуться умом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей