Читаем Женская верность полностью

— Ну, щёж. Завтра в Москву — продуктов вам привезу, да пусть моя Наташка у вас побудет, а я уж поищу. Может, найду. А нет, далее ждать буду. Значит, есть надёжа.

— Кулинка, сколь лет-то после войны прошло? Помнишь ли?

— Щё я, по-твоему, дура щёль? Давай-ка, спать. А из утра на автобус. Вот только с кем бы договориться, чтоб к приходу автобуса на подводе подъехал, да меня с сумками забрал.

— А утром и пообещаем Ваньке — соседу, что чекушку Московской привезешь, он и встренит.

Из Москвы Акулина привезла три битком набитых продуктами сетки. Босая и грязная Наташка, уже нагостившаяся досыта, ревмя ревела, требуя ворочаться назад домой. Кое-как уговорив её погостить ещё немного и пообещав, что сходят с ней в Москве в Детский мир, Акулина направилась на деревенское кладбище. Уж какой день тут, а дочь не попроведала.

Старое деревенское кладбище заросло так, что не то, что могильных холмиков, а и крестов не видно из травы. Искала долго. Вначале нашла могилку своей бабушки, Прасковьиной матери, выдрала траву, заранее заготовленной лопатой обровняла могилку. И только потом, по темно-зелёному островку травы среди разросшихся белых соцветий, нашла могилу дочери. Вот, это же Тимофей обложил её тогда дерном, так и растёт трава, рукой отца уложенная.

Акулина приводила в порядок могилку дочери и потихоньку разговаривала, разговаривала… Будто хотела выговориться за все прожитые годы.

А на следующее утро с попутной возницей уехала в сторону той деревни, где по описанию находилось место гибели Тимофея и, значит, его могилка.

Не было Акулины трое суток. Наташка пробовала реветь, сидеть молча на печи, но особого впечатления её рёв ни на кого не произвел. Оставалось только ждать.

Вернулась Акулина уставшая, пыльная и задумчивая.

— Сколь могилок просмотрела. Есть где безымянные, но они под описание, где Тимоху последний раз видели не подходят. Да и документы у него при себе были. С чего бы он безымянным был?

— Мово Антипушки нигде фамилии не встречала?

— Нет, и твово нет. Поклонилась я им. Ежели в какой Тимоха, пусть простит, что не узнала. Не в силах моих. Но к нему и дочери ехала. Кто знает, может в последний раз.

Глава 28

МОСКВА

Билет на обратную дорогу был куплен заранее. Однако из деревни выехали на день раньше, решив заехать в Москву, к родственникам. Письмо, что приедет, Акулина отписала им ещё из Красноярска.

Москва встретила шумом и сливочным мороженым. Наташка доскакала на одной ножке до ближайшей тележки с газировкой.

— Баб, пить хочу, пить хочу…

Акулина достала трёх копеечную монету,

— Мне с двойным сиропом, и стакана два, нет, три…

— Лопнешь, отвечай потом перед твоими родителями…

Наташка выдула все три стакана.

Светило солнце. Чемодан был наполовину легче. Подарки в деревне розданы, а их место заняла трава колган, которой Акулина лечилась от своей страшной болезни. Траву ей в деревне заготовили заранее, когда получили письмо, что она приедет в гости. Поэтому, чтобы не таскать чемодан зря, Акулина достала из него два оставшихся не подаренных пока платка и мужской одеколон с парой носков, это подарки для Московской родни, переложила в сумку, а чемодан сдала в камеру хранения. Решив, что сейчас съездит с Наташкой в Детский мир, а к вечеру поедут к родственникам в Серебряно-Хорошевский бор. Как раз те с работы вернутся. Может в разговоре что-нибудь о своём брате узнает, когда-то они писали, что случайно видели его. Но письмо письмом, а так может какую подробность, да, мало ли что.

На вокзале жизнь кипела, несмотря на ранее утро. А город ещё только просыпался. Привокзальные часы показывали восемь часов пятнадцать минут.

— Наташка, магазин работает с десяти. Так что пока, давай-ка, на Красную площадь сходим. А то были в Москве и не побывали на Красной площади.

Наташке было всё равно, поскольку магазин ещё не работает. И они, выбрав нужный автобус, направились к Мавзолею. Но оказалось, чтобы попасть в него, надо отстоять длиннющую очередь, хвост которой был в сквере и тянулся через всю площадь. Акулина заняла очередь и, купив Наташке пирожок, привычно встала в очередную цепочку. Медленно, шаг за шагом, люди шли через всю площадь. Казалось, очередь бесконечна и пол-России выстроилось в ней, а вторая половина все подходит и подходит.

Наташка терпела. Детский мир стоил того. Приходилось слышать ей, что там продают говорящие куклы, или даже ходячие. Очередь подошла только к обеду. Наташке показалось, что они спускаются в какое-то прохладное, чёрное подземелье. Черный блестящий камень стен, музыка, от которой у неё по спине побежали мурашки, отсвет от красных знамен, но более всего её удивило то, что там был не только дедушка Ленин, но и ещё один усатый человек. Только она хотела спросить: "Кто это"? — как баба Лина приложив палец ко рту, показала, помолчи мол.

А на улице вовсю светило солнце, и все люди уже не стояли в очередь, а двигались кто куда. Наташка закружилась и запрыгала на каменной мостовой: " В магазин! В магазин! В магазин!".

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы