Читаем Женский клуб полностью

— Думаю, ты прав. Ладно, спасибо. И давай не терять связь, хорошо? Будем снабжать друг друга информацией. Договорились?

— Знаешь, правда, очень забавно: ты и я. После всего того, через что мы прошли, у нас до сих пор не было ни одной общей цели. А теперь… Как на войне. Правда. Это… хорошо.

Дослушав до конца последнее загадочное замечание Лео, Джулия повесила трубку. Насколько она не любила и не доверяла Лео в прошлом, настолько же приятно было поговорить с кем-нибудь теперь, в трудный час.

Джулия подумала было о Гранте Дилени. Но, быть может, как раз из-за него и начались эти проблемы. Смешанные чувства, которые вечно переполняли ее в те минуты, когда Джулия думала о нем, вновь поднялись на поверхность. Что, если Грант с самого начала был заодно с Джереми Кэдстоком, а его рассказ насчет Дорин и Тани Вейнтворт — вымысел чистой воды? Но ей уже никогда не узнать правду.

Когда пришло время для встречи с персоналом, Джулия ужасно нервничала. Похоже, вряд ли ей удастся порадовать их чем-то хорошим. Сотрудники дожидались ее в диетбаре: некоторые потягивали коктейли, другие просто сидели, а когда Джулия вошла в помещение, ее встретили короткими и довольно застенчивыми аплодисментами. Окинув собравшихся взором, Джулия изумилась тому, какая это сильная и приятная внешне команда. Ребекка Мэйтланд и Лу Марш тоже находились здесь, одетые как-то обыденно, почти неопрятно, словно вовсе не были красавицами, выступающими на подиуме.

— Да, не часто мы с вами вот так собираемся, — начала Джулия. — Досадно, что повод у нас нерадостный. Как большинству из вас известно, из-за этой кампании «нравственного очищения» клуб оказался под угрозой закрытия. Пока трудно сказать, насколько опасна угроза, однако было бы глупо не обращать на нее внимания. Я встретилась с мистером Кэдстоком, и, кажется, он располагает какими-то «доказательствами», которые намерен представить городскому совету.

По бару прокатился гул голосов, упомянули Дорин Кэдсток. К счастью, имя Гранта Дилени не прозвучало ни разу.

Ребекка Мэйтланд нервозно откашлялась и поймала взгляд Джулии.

— Извините, можно я скажу? — спросила она.

Джулия кивнула.

— В общем, мы составили эту петицию… — Она показала всем пачку бланков. — И до сих пор реакция была самой положительной. Мы с Лу собрали уже двадцать пять подписей!

— Отлично! У вас получилось! — Джулия засияла. Наконец-то удалось внести в разговор нотку оптимизма.

— Все хотят, чтобы клуб продолжал существовать, и им нравится, как он устроен, — торопливо объяснила Лу Марш. — Здесь есть подписи и тех женщин, у которых свой бизнес…

— Включая Пэт Стайлс из «Здорового тела», — вставила Ребекка Мэйтланд.

— Даже двое мужчин подписались.

— Благодарные мужья, — пояснила Ребекка, заставив рассмеяться мужскую часть собрания.

Как только в помещении восстановилась тишина, Джулия заговорила серьезнее:

— Все это замечательно, и я ничуть не собираюсь преуменьшать значимость того, что обе вы сделали. Только боюсь, этого будет мало. И вот что я решила. Пока длится эта кампания, пока мы не будем уверены в том, что опасность миновала, я настаиваю, чтобы в моем клубе делали только обычный массаж.

За этим последовал неодобрительный шум голосов. И громче всех протестовали обе модели. Прежде чем продолжить речь, Джулия подняла руку, требуя тишины:

— Послушайте, это только на время. Дело в том, что возможны проверки, и я не хочу, чтобы нас поймали.

— Но разве это не против ваших же принципов? — удивилась Ребекка Мэйтланд. — Разве вы не должны отстаивать права женщин, вместо того чтобы сдаваться под давлением всяких там пуритан?

Джулия вздохнула:

— Прежде всего я заинтересована в том, чтобы сохранить клуб. И ничего не смогу сделать, если «Сибариты» закроются. Это закон менеджмента, да и потом эта мера, как я уже говорила, кратковременная. О борьбе за наши права мы сможем подумать тогда, когда для этого будет более благоприятная обстановка. Пока еще я не знаю, насколько сильную поддержку найдет кампания Джереми Кэдстока среди жителей нашего города, а потому отступаю от своих принципов ради того, чтобы выжить.

Все выглядели понуро, и Джулия решила порадовать их добрым известием:

— Тем не менее нам есть за что побороться. Я планирую открыть еще один клуб.

В баре раздался всплеск приятного удивления.

— Новый клуб будет отличаться от этого, — продолжила Джулия. — В нем будет уделяться больше внимания вопросам здоровья женщин, но я намерена объединить оба клуба. Члены одного автоматически становятся членами другого. Так что сами понимаете, если мистер Кэдсток будет продолжать в том же духе, в опасном положении окажется не только этот, но и новый клуб тоже.

— Мы соберем больше подписей, — заявила Лу Марш. Затем, обращаясь к мужчинам, добавила: — Если хотите, вы тоже можете взять петиционные бланки, у нас их много. Попросите подписаться всех женщин, которых вы знаете.

— И которых не знаете тоже! — с улыбкой предложила Ребекка Мэйтланд.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже