Читаем Женское детективное агентство № 1 полностью

Отчего это у некоторых людей чувство вины развито сильно, а у других напрочь отсутствует? Одни грызут себя за малейшие оплошности или просчеты, а других абсолютно не волнуют собственные предательства и обман. Мма Пекване принадлежит к первой категории, подумала мма Рамотсве, а Ноте Мокоти – ко второй.

Когда мма Пекване пришла в Женское детективное агентство № 1, вид у нее был крайне взволнованный. Мма Рамотсве дала ей выпить чашку крепкого редбуша – так она обычно поступала со всеми нервными клиентами, – и подождала, пока гостья возьмет себя в руки. Она волнуется из-за мужчины, подумала мма Рамотсве, все признаки налицо. Но что случилось? Мужчина, как всегда, поступил отвратительно, но что именно он сделал?

– Боюсь, мой муж совершил ужасную вещь, – в конце концов проговорила мма Пекване. – Мне очень стыдно за него.

Мма Рамотсве тихонько кивнула. Так и есть. Отвратительное мужское поведение.

– Мужчины часто совершают дурные поступки, – заметила она. – Всех жен огорчают их мужья. Не вас одну.

Мма Пекване вздохнула.

– Но мой муж совершил ужасный поступок, – повторила она. – Просто ужасный.

Мма Рамотсве напряглась. Если рра Пекване убил кого-нибудь, тогда ей придется направить его жену в полицию. Она не станет помогать в сокрытии убийства.

– Что он сделал? – спросила она. Мма Пекване перешла на шепот:

– Он украл машину.

Мма Рамотсве почувствовала облегчение. Машины воруют постоянно, и многие женщины разъезжают по городу в ворованных машинах своих мужей. Мма Рамотсве не могла представить себя в такой роли, и мма Пекване, как видно, тоже.

– Он сам сказал вам, что машина ворованная? – спросила она. – Вы в этом уверены?

Мма Пекване покачала головой:

– Он сказал, что ему одолжил ее один приятель. Что у того человека два «мерседеса-бенц» и второй ему не нужен.

Мма Рамотсве рассмеялась.

– Неужели мужчины думают, что нас так легко провести? – воскликнула она. – Неужели они считают нас полными дурами?

– Похоже, именно так, – отозвалась мма Пекване. Мма Рамотсве, взяв карандаш, начертила несколько линий на бумаге. Взглянув на свои каракули, она поняла, что нарисовала машину.

Она подняла глаза на мма Пекване.

– Вы хотите, чтобы я подсказала вам, что делать? – спросила она. – Вы этого хотите?

Мма Пекване задумалась.

– Нет, – ответила она. – Этого я не хочу. Я знаю, чего хочу.

– И чего же?

– Я хочу вернуть машину. Ее владельцу. Мма Рамотсве выпрямилась:

– Вы хотите пойти в полицию? Донести на мужа?

– Нет. Этого я не хочу. Я просто хочу вернуть машину, не сообщая в полицию. Хочу, чтобы Господь узнал, что машина вернулась к своему владельцу.

Мма Рамотсве уставилась на посетительницу. Она не могла не признать, что это разумное желание. Если машина вернется к владельцу, совесть мма Пекване будет чиста и муж останется при ней. Поразмыслив еще немного, мма Рамотсве сочла, что это весьма удачный способ решения сложной ситуации.

– Но почему вы обратились ко мне? – спросила она. – Чем я могу вам помочь?

Мма Пекване, ни секунды не колеблясь, ответила на ее вопрос:

– Я хочу, чтобы вы узнали, чья это машина, – сказала она. – А потом украли ее у моего мужа и вернули законному владельцу. Вот и всё.

Вечером того же дня, возвращаясь домой в своем фургончике, мма Рамотсве размышляла о том, что ей не следовало соглашаться на предложение мма Пекване. Но она согласилась и связала себя обязательством. Дело не обещало быть легким – если, конечно, не обращаться в полицию, чего она сделать не могла. Возможно, рра Пекване заслуживал наказания, однако ее клиентку подобное развитие событий не устраивало, а интересы клиента превыше всего. Оставалось придумать что-нибудь другое.

После ужина, состоявшего из курятины с тыквой, мма Рамотсве позвонила своему другу мистеру Дж. Л. Б. Матекони.

– Откуда к нам попадают украденные «мерседесы»? – спросила мма Рамотсве.

– Из-за границы, – ответил мистер Дж. Л. Б. Матекони. – Их воруют в ЮАР, привозят сюда, перекрашивают, перебивают номер мотора, а потом продают по дешевке или переправляют в Замбию. Я знаю, кто этим занимается. И все знают.

– Мне этого знать не надо, – сказала мма Рамотсве. – Мне надо знать, можно ли установить их настоящий номер.

После некоторого молчания мистер Дж. Л. Б. Матекони ответил:

– Надо знать, куда смотреть. Обычно серийный номер стоит где-нибудь еще – на шасси или под капотом. Знающий человек может его найти.

– Вы знающий человек, – сказала мма Рамотсве. – Вы согласны мне помочь?

Мистер Дж. Л. Б. Матекони вздохнул. Он не любил ворованные машины. И предпочел бы не иметь с ними дела, но мма Рамотсве он отказать не мог. Ответ мог быть только один:

– Скажите когда и где.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы