Читаем Женское время, или Война полов полностью

— Сотрудник в 6.20 утра? — усмехнулся Яшин. — И что вы — спите с ее телефоном?

— Я… я дежурю…

— А где Анна? Что с ней?

— Это… дядя Саша? — настороженно спросил голос.

— Почти. Он тут рядом со мной, я его начальник.

— Начальник? — изумился голос на том конце. — Вы — президент?!

— Нет, я не президент, я его помощник. Так что с Анной? Она жива?

Пауза. На том конце провода — ни звука.

— Алло! — нетерпеливо сказал Яшин. — Говорите!

— Кажется, я понимаю, кто вы… — сказали из Нью-Йорка.

— Вот и хорошо. А я знаю, кто вы, — сказал Яшин. — Вы понимаете, что вы в опасности?

— Да. Но это не телефонный разговор, — поспешно ответил голос.

— А какой?

— Только личный.

— Где вы хотите разговаривать?

— Здесь, в Нью-Йорке.

— А в другом месте? В Москве?

— Отпадает! Вы сами знаете: там слишком легко попасть под грузовик.

— Мы гарантируем вашу безопасность.

— Нет.

— Но вы же понимаете, что ни я, ни ваш «дядя Саша» не можем прилететь в Штаты.

— А я и не стал бы с вами разговаривать.

— Так. А с кем?

— Только с президентом. Или с его дочкой.

— Ну-ну… По-вашему, они сейчас сядут в самолет и полетят к вам? — Яшин с усмешкой глянул на дочь президента и спросил у своего заморского собеседника: — Как вы себе это представляете?

— Я могу встретиться с ней в Европе. В любом месте.

Дочь президента отрицательно покачала головой.

— Отпадает! — сказал в телефон Яшин.

— Ну, тогда… Тогда с Вернохлебовым! — сказал голос из Нью-Йорка.

— С кем? С кем? — изумился Яшин.

— Завтра тут открывается сессия ООН. Я прочел в газетах, что на ней будут Примаков и Вернохлебов. С ними я могу встретиться, — повторил нью-йоркский голос.

— Почему с ними? Вы знакомы?

— Я же сказал: все подробности — не для телефона. Я могу встретить Примакова или Вернохлебова завтра в шесть утра на рыбном рынке.

— Где? — удивленно переспросил Яшин.

— На рыбном рынке, в шесть утра. И еще: дядя Саша, вы меня слышите?

— Слышу, — отозвался Пашутин.

— Кто бы из них ни пришел, дайте ему шумовую авторучку. Вы знаете, что я имею в виду, да?

— Знаю, — сказал Пашутин. — Стасик, последний вопрос! Где Зара Бешметова?

— Все, гуд бай! — отрезал голос из Нью-Йорка. И в трубке прозвучали гудки отбоя.

17

Конечно, они вели себя бесцеремонно. То есть, может быть, при иных обстоятельствах они сначала провели бы скрытое наблюдение за сотрудниками журнала «Нью-Йорк, Нью-Йорк», выяснили бы их биографии, хобби и тайные пороки, установили круг знакомств и прочее и прочее — в полном соответствии с классическими правилами уголовного расследования. Но у Джеймса Фаррона не было на это времени: последняя ночь, помимо бунта в «Покано-Форест дрим-отель», принесла еще 93 «космических ожога» и шесть нападений «новых амазонок» на мужчин в барах Нижнего Манхэттена. Рапорт городской полиции в ФБР, не будь он подписан лично комиссаром полиции Марвином Ревиком, выглядел сочинением в духе дешевых таблоидов:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже