Читаем Жернова войны 2 (СИ) полностью

- Правильно. - Кивнула Абелина и встала. - Они хотят тихо договориться с нами, иначе не прислали бы приглашение - о гвардии вспоминают только тогда, когда наступила полная жопа и местные власти наложили в штаны, с ног до головы обосравшись. - Генерал широко улыбнулся на слова инквизитора, прекрасно понимая, что она имеет в виду. - Что ж, мы принимаем приглашение вашего главы, оба корабля окажутся на орбите Симиллы через три дня - нам нужно завершить передислокацию техники и пехоты, забрать раненых из госпиталя, пополнить запасы топлива и боеприпасов. Также я хотела бы предварительно переговорить с главой о предоставлении гвардейцам полноценного лечения и обеспечения КАЖДОГО солдата кибернетическим протезом за счет Торгового Дома. Думаю, это будет малая часть оплаты той суммы, что он им должен.

- Не сомневаюсь. - Кивнул генерал. - Раз уж вы здесь, то не могли бы предоставить мне всю информацию на каких целях стоит сосредоточится?

- Хват? - спросил полковник огрина и тот подошел к столу, на котором зажглась гололитическая карта Кассандры.

- Эту цепочку островов стоит зачистить очень тщательно - гнездо Патриарха находилось на этом острове и он мог перебросить свои силы на остальные островки или же оставить законсервированные гнезда. Потом проверка всех коммун, всех жителей под медсканер - среди них могли остаться агенты. И третье - вот эти леса на юго-востоке от столицы. Твари набегали с той стороны.

- Хорошо. - Генерал кивнул. - Все четко и по делу, уважаю. - Он посмотрел на огрина, потом на инквизитора. - Я предоставлю вам новую технику взамен поврежденной и сделаю все от меня зависящее, чтобы поставить ваших людей в строй, полковник. Могу порекомендовать рекрутинговый центр в столице, где вы сможете принять пополнение - они обучают солдат базовым навыкам перед вербовкой в ряды гвардии. Можете поинтересоваться у главы на этот счет.

- Так и сделаю, спасибо, товарищ генерал. - Конот привычно щелкнул каблуками, отчего губернатор даже чуть улыбнулся - похвала старому военному была приятна.

- Извольте откланяться. - Произнесла Абелина. - Нам нужно решить текущие задачи.

- Вы можете всегда найти меня здесь - просиживать штаны в губернаторском дворце я не собираюсь. - Ответил ей генерал. - Если что обращайтесь напрямую - я извещу своих адъютантов, чтобы они сразу же переадресовали ваш вызов мне.

Инквизитор кивнула и покинула кабинет в сопровождении свиты и остальных. Когда группа командиров вышла на улицу, то Абелина повернулась сразу ко всем, включив на всякий случай подавитель прослушки.

- Расслабляться пока рано - несомненно губернатор говорил правду, однако он может быть только пешкой в большой игре и не знать истинных целей. Кому-то нужно было ослабление Торгового Дома и, возможно, культ генокрадов это простые исполнители, а в их столице засели предатели покруче.

- Должен сказать, что я, как и этот генерал, ни хрена не понимаю в интригах и шпионских играх. - Пожаловался Конот.

- А тебе и не нужно - думать за вас буду я. - Возвестила Абелина.

- Нам нужно отправляться на поиски Чаши. - Напомнила ей канонисса.

- Чаша подождет. - Отмахнулась инквизитор. - Прошло пять с лишним тысяч лет или около того, несколько недель ничего не изменят. Нужно сперва закончить здесь или вы забыли, что согласно приказу поступили в полное мое распоряжение? - На эти слова Симона только заскрежетала зубами. - Итак, я сейчас озвучу свою главную мысль - глава так или иначе пригласит нас на бал, организованный в нашу честь и не надо морщиться так, как будто вы съели лимон, полковник Попов.

- Я майор, инквизитор. - Ответил танкист.

- Нет, уже полковник, соответствующий приказ мною был подписан и направлен в Муниторум, они просто не смогут во-первых, отказать, и во-вторых, кто-то должен будет командовать поредевшим восемнадцатым бронетанковым. Все выжившие офицеры и солдаты повышаются в звании, кроме труса Броскена. - Абелина посмотрела на полковника. - Хочешь, чтобы я его расстреляла перед строем как сеющего панику?

- Просто выгони его, заменим другим, хотя бы тем же сержантом Тигом, который командовал вместо этого ублюдка. - Ответил ей Конот.

- Согласна, он тоже показался мне толковым командиром. - Инквизитор оглядела присутствующих. - Итак, все кто здесь идут на бал, форма одежды - парадная.

- Что и даже я? - удивился Хват. - Я ведь вроде как рылом не вышел и вообще тупой огрин. Как-то раз уже сходил, может ну его?

- Первый блин комом. Ничего, это даже хорошо, - засмеялась Абелина. - Я хочу посмотреть на вытянувшиеся рожи аристократии, которая будет забавно вздергивать носы при виде неотесанного огрина. Ты сделаешь главное - отвлечешь внимание. Ну и на всякий случай присмотришься к публике.

- Подозреваешь генокрадов? - тут же спросил полковник.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения