Блэк взмахнул палочкой, бормоча что-то себе под нос, и Северус почувствовал, как его одежда трещит по швам. Он опустил глаза и с ужасом обнаружил, что из его мантии, рубашки и брюк вылезают нитки и клочки ткани. И через полминуты он оказался абсолютно голым, сидящим в куче того, что когда-то было его одеждой. Петтигрю захихикал, а Блэк эффектным движением палочки отлевитировал огрызки в сторону и поджёг. Мгновение спустя от одежды Северуса остался только пепел. Северус быстро поджал под себя ноги и ненавидящим взглядом уставился на Блэка снизу вверх.
— Так-то лучше, — произнёс Блэк, пряча палочку. — Не думаю, что тебе захочется об этом кому-нибудь рассказывать. — Он склонился к Северусу и зашипел ему на ухо: — А палочку свою получишь завтра на уроке, дерьмо, если, конечно, хорошо на коленях поползаешь. — он разогнулся и быстро зашагал по коридору, бросив на ходу: — Идём, Хвост!
Петтигрю удовлетворённо осмотрел результаты работы своего товарища, мерзко хихикнул и поспешил за Блэком, а Северус остался один, сидящий абсолютно голый в коридоре на холодном каменном полу.
***
Северус не знал точно, сколько он так просидел. Блэк говорил о часе форы, но это, пожалуй, было значительное преуменьшение. В этом коридоре нечасто кто-то появлялся, потому что по нему можно было попасть только в ванную старост. Тут не было даже портретов. О том, чтобы попытаться добраться до ванной, не было и речи, потому что к ней вела лестница в конце коридора, по которой, как раз таки, часто ходили студенты. А другим концом коридор после нескольких поворотов также упирался в несколько движущихся лестниц. Иными словами, положение было безвыходным. Без палочки оставалось только сидеть и ждать, пока кто-нибудь не найдёт его здесь. Вся беда была в том, что Северусу не хотелось, чтобы его кто-то здесь находил в таком виде, потому что, кто бы это ни был, он тут же поднимет его на смех и вовсе не обязательно согласится помочь. Северус внезапно поймал себя на мысли, что хочет, чтобы здесь рядом оказался Поттер. Но это было невозможно. После их совместного купания он пошёл в другую сторону, чтобы не вызвать подозрения у своих товарищей. Поэтому-то они с Блэком и Петтигрю и разминулись. Правда, оставалась слабая надежда на то, что они встретятся в ближайшее время, и Блэк не упустит возможности рассказать, как только что оставил Нюньчика в пустом коридоре в чём мать родила. Но ведь не обязательно, что тогда Поттер тут же прибежит его спасать. Ему, наверняка, не удастся придумать причину, чтобы снова скрыться от своих друзей на какое-то время. А если бы даже и удалось… может, он просто не захочет этого делать…
Такие нерадостные мысли вертелись у Северуса в голове, прошёл час, потом ещё… Северус не мог точно сказать, сколько уже просидел тут, но его ощущение времени ещё никогда не подводило, так что, по видимому, прошло уже несколько часов. Он страшно замёрз, а его ноги затекли от длительного нахождения в одном положении, но он не решался их разогнуть. Вдруг в конце коридора послышались торопливые шаги. Северус уткнулся лбом в колени, потому что ему вдруг ужасно расхотелось узнавать, кто же сейчас, возможно, станет его спасителем.
По мере приближения спасителя, Северус узнал его, даже не поднимая головы. Эти шаги он узнал бы из тысячи. Он не мог сказать, что в них было такого особенного, но совершенно чётко понял, кто пришёл за ним. Спаситель остановился возле него и вздохнул, и Северус был уверен, что он качает головой.
— Заткнись, Люц, — предупредил он, так и не подняв голову.
Наверху покорно промолчали и снова вздохнули. С минуту никто не нарушал тишины. И Северус наконец смог найти в себе силы посмотреть ему в глаза. Малфой с усталым видом скинул с себя мантию, потом жилет, трансфигурировал его в просторную мантию, под которой не видно было бы отсутствие одежды, и брезгливо бросил её на пол рядом с Северусом, а свою мантию снова надел.
Северус натянул мантию и стал застёгивать пуговицы непослушными закоченевшими пальцами. Краем глаза он увидел, как Люциус взмахивает палочкой, и почувствовал волну тепла — согревающие чары. Он немного расслабился и наконец смог оторвать колени от груди. Ещё один взмах палочкой в полной тишине — очищающее заклинание, с рук и лица Северуса исчезла кровь. Люциус сделал шаг вперёд и протянул руку, помогая Северусу подняться.
— Как ты узнал, что я здесь? — спросил Северус хриплым голосом, прижимая руку к груди и морщась от боли.
— Ты ушёл в ванную и пропал. Я подумал, не случилось ли с тобой чего. Всё-таки случилось, значит, — добавил он с усмешкой. Северус промолчал и опустил голову. — Где твоя палочка?
— У них, — буркнул Снейп.
— Молодец, — поздравил Люциус. — Тогда идём в башню.
— Зачем? — нахмурился Северус.
— За твоей палочкой.
— Я не пойду, — Северус замотал головой.
— Они тебя что, по голове били? Тебе не нужна палочка?
— Блэк сказал, что вернёт её завтра, — бесцветным голосом отозвался Северус, прислоняясь к стене.