Читаем Жертва подозреваемого X полностью

В тот момент Тогаси был пьян. Он принял Кудо за навязчивого клиента, преследующего Ясуко. Кудо не успел и слова сказать в своё оправдание, как тот набросился на него с кулаками. Если бы Ясуко, уже собиравшаяся принять ванну, не остановила его, дело могло кончиться очень плохо.

На следующий день Ясуко вместе с Тогаси ходила к Кудо извиняться. Тогаси держался смирно и прилично. Он понимал, что, если о произошедшем станет известно полиции, ему несдобровать.

Кудо не был рассержен. Он только упрекнул Тогаси в том, что тот допускает, чтобы его жена работала в столь сомнительном заведении. Тогаси был откровенно недоволен, но смолчал и только кивнул в ответ.

После этого Кудо, как и прежде, продолжал ходить в ночной клуб. Его отношения с Ясуко не изменились. Но они перестали встречаться за пределами клуба.

Изредка, в отсутствие свидетелей, он спрашивал о Тогаси: нашёл ли тот работу и тому подобное. И всякий раз она отрицательно качала головой.

И Кудо был первым, кто заметил, что Тогаси её бьёт. Она искусно скрывала под макияжем синяки от побоев, но его обмануть не удалось.

Он посоветовал ей обратиться к адвокату и обещал взять расходы на себя.

— Ну, как твои дела? — спросил Кудо. — Есть какие-нибудь проблемы?

— Проблемы? Приходили люди из полиции — вот, собственно, и всё.

— Понятно, этого следовало ожидать, — на лице Кудо промелькнула досада.

— Нет особых причин волноваться, — улыбнулась Ясуко.

— Только из полиции? А корреспонденты?

— Нет, этих не было.

— Уже хорошо. Я, впрочем, так и думал: не настолько эффектное убийство, чтобы на него накинулась жёлтая пресса, но всё же на всякий случай решил тебя повидать, узнать, не нужна ли тебе моя помощь.

— Спасибо, я вам очень признательна за участие.

От её слов Кудо как будто смутился. Опустив глаза, протянул руку к кофейной чашке.

— Надеюсь, всё образуется. Ты ведь не имеешь никакого отношения к этому убийству?

— Конечно нет. У вас были какие-то сомнения?

— Когда я увидел в новостях, сразу подумал о тебе. И уже не мог успокоиться. Как бы там ни было, речь идёт об убийстве. Не знаю, за что его убили, но у меня возникло неприятное чувство, что и ты как-то можешь пострадать.

— Саёко сказала то же самое. Все думают об одном и том же.

— Но как только увидел сегодня твоё весёлое личико, я понял, что зря волновался. Ты ведь уже несколько лет с ним в разводе, вас ничто не связывает. Правда же, ты давно с ним не встречалась?

— Нет, не встречалась, — Ясуко вдруг почувствовала, как у неё дрожат губы.

После этого Кудо заговорил о себе. Несмотря на экономический кризис, его фирме удавалось держаться на плаву. О своей семье, за исключением сына, он не распространялся. Так издавна сложилось. Поэтому о его отношениях с женой Ясуко практически ничего не знала, но предполагала, что они живут более-менее дружно. Работая в ночном клубе, Ясуко имела возможность не раз убедиться, что мужчины, гуляющие на стороне, как правило, вполне довольны своей семейной жизнью.

Когда они вышли из кафе, на улице моросил дождь.

— Какой же я негодяй! — виновато воскликнул Кудо. — Если б я тебя не задержал, успела бы вернуться домой до дождя!

— Как вы можете так говорить!

— До дома далеко?

— На велосипеде рукой подать.

— На велосипеде? — Кудо, кусая губы, посмотрел на небо.

— Не беспокойтесь. У меня при себе складной зонтик, дойду пешком, а велосипед я оставила у лавки. Завтра утром выйду чуть-чуть пораньше, только и всего.

— Ладно, я тебя подвезу.

— Спасибо, не надо.

Однако Кудо уже вышел на мостовую и, подняв руку, остановил такси.

— Сходим в следующий раз в ресторан? — спросил Кудо, как только такси набрало скорость. — Можешь, если хочешь, взять с собой дочь.

— С дочерью проблем не будет, но вам это удобно?

— Конечно. Сейчас у меня не слишком много работы.

Вообще-то, Ясуко имела в виду его жену, но решила не переспрашивать. Она почувствовала, что он догадался, к чему она клонит, и намеренно ушёл от ответа.

Он попросил номер её мобильного телефона, она продиктовала. Не видела причин отказывать.

Кудо велел водителю такси подъехать к самому её дому. Ясуко сидела в глубине, и, чтобы её выпустить, он тоже вышел из машины.

— Садитесь скорее, а то промокнете, — сказала она, выходя.

— Ну, до скорого.

— Да, — она кивнула.

Вдруг она заметила, что сидящий в такси Кудо смотрит ей за спину. Обернувшись, она увидела у входа на лестницу человека с раскрытым зонтом. В темноте лица было не разобрать, но по характерной фигуре она догадалась, что это Исигами.

Исигами медленно зашагал по улице. Ясуко подумала, что Кудо так пристально смотрел в сторону Исигами потому, что он всё это время наблюдал за ними.

— Я позвоню, — сказал Кудо и велел водителю трогать.

Ясуко проводила глазами огонёк такси. Она вдруг почувствовала, что давно уже не была в таком приподнятом настроении. Уже много лет она не испытывала такого удовольствия от общения с мужчиной.

Она увидела, как такси обогнало идущего Исигами.

Когда она вошла в квартиру, Мисато смотрела телевизор.

— Что нового? — спросила Ясуко.

Разумеется, она спрашивала не о школьных делах. Мисато это прекрасно понимала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Галилей

Детектив Галилей
Детектив Галилей

Бывало ли у вас такое, что вы берёте в руки книгу, ничего от неё не ожидая? Вы начинаете читать, не торопясь перелистываете страницы — и вдруг уже не можете оторваться от хитрых поворотов сюжета. Закрыв книгу и посмотрев на часы, вы понимаете, что уже слишком поздно, а вы прочли намного больше, чем нужно, чтобы просто убить скуку.Что известно о Кэйго Хигасино? Работал инженером в крупной корпорации и, после пятнадцати лет кропотливого писательского труда получил, наконец, заслуженное признание. Его книги продаются миллионными тиражами, по ним сняты десятки экранизаций. Сейчас сложно найти более популярного в Японии писателя. Каждый его роман и сборник рассказов — событие: первые места в рейтингах продаж, литературные премии, высокие оценки критиков и обычных читателей, которые называют его работы «умными книгами».Следователь Кусанаги работает в полиции Токио, и временами ему попадаются преступления необъяснимые, порой даже невероятные. Но как увязать мистику с полицейским расследованием? Запутавшись в происходящем, Кусанаги обращается к своему другу — доктору Юкаве, известному также под прозвищем «Галилей». Только его отточенный разум способен пролить свет на любую невероятную тайну и обнажить её мрачные корни.«Детектив Галилей» — первая книга в одноимённой серии, где с помощью науки и здравого смысла сложным, невероятным событиям даётся простое объяснение.

Кэйго Хигасино

Детективы
Жертва подозреваемого X
Жертва подозреваемого X

Кэйго Хигасино — автор более пятидесяти романов, который вот уже двадцать лет популярен в Японии. Сейчас каждое его новое произведение становится событием. На родине он удостоен всех крупнейших литературных наград и премий, а по его романам сняты десятки экранизаций и киноадаптаций, выплёскивающих на экраны мрачную атмосферу его детективов.Роман «Жертва подозреваемого X» стал первым крупным успехом автора. В 2006 году он завоевал премию Наоки в номинации «Лучший роман», а также массу японских и иностранных премий. В 2008 году состоялась его первая киноадаптация. На этот раз дело, с которым следователь Кусанаги пришёл к профессору Юкаве, не кажется особенно необычным: убийство на бытовой почве, да и подозреваемая есть. Но каждый раз, когда следователь и его друг, казалось, уже пришли к пониманию ситуации, что-то не сходится. Постепенно расследование приобретает черты интеллектуального противоборства и приводит участников к неожиданной развязке.

Кэйго Хигасино

Детективы

Похожие книги