В тот момент Тогаси был пьян. Он принял Кудо за навязчивого клиента, преследующего Ясуко. Кудо не успел и слова сказать в своё оправдание, как тот набросился на него с кулаками. Если бы Ясуко, уже собиравшаяся принять ванну, не остановила его, дело могло кончиться очень плохо.
На следующий день Ясуко вместе с Тогаси ходила к Кудо извиняться. Тогаси держался смирно и прилично. Он понимал, что, если о произошедшем станет известно полиции, ему несдобровать.
Кудо не был рассержен. Он только упрекнул Тогаси в том, что тот допускает, чтобы его жена работала в столь сомнительном заведении. Тогаси был откровенно недоволен, но смолчал и только кивнул в ответ.
После этого Кудо, как и прежде, продолжал ходить в ночной клуб. Его отношения с Ясуко не изменились. Но они перестали встречаться за пределами клуба.
Изредка, в отсутствие свидетелей, он спрашивал о Тогаси: нашёл ли тот работу и тому подобное. И всякий раз она отрицательно качала головой.
И Кудо был первым, кто заметил, что Тогаси её бьёт. Она искусно скрывала под макияжем синяки от побоев, но его обмануть не удалось.
Он посоветовал ей обратиться к адвокату и обещал взять расходы на себя.
— Ну, как твои дела? — спросил Кудо. — Есть какие-нибудь проблемы?
— Проблемы? Приходили люди из полиции — вот, собственно, и всё.
— Понятно, этого следовало ожидать, — на лице Кудо промелькнула досада.
— Нет особых причин волноваться, — улыбнулась Ясуко.
— Только из полиции? А корреспонденты?
— Нет, этих не было.
— Уже хорошо. Я, впрочем, так и думал: не настолько эффектное убийство, чтобы на него накинулась жёлтая пресса, но всё же на всякий случай решил тебя повидать, узнать, не нужна ли тебе моя помощь.
— Спасибо, я вам очень признательна за участие.
От её слов Кудо как будто смутился. Опустив глаза, протянул руку к кофейной чашке.
— Надеюсь, всё образуется. Ты ведь не имеешь никакого отношения к этому убийству?
— Конечно нет. У вас были какие-то сомнения?
— Когда я увидел в новостях, сразу подумал о тебе. И уже не мог успокоиться. Как бы там ни было, речь идёт об убийстве. Не знаю, за что его убили, но у меня возникло неприятное чувство, что и ты как-то можешь пострадать.
— Саёко сказала то же самое. Все думают об одном и том же.
— Но как только увидел сегодня твоё весёлое личико, я понял, что зря волновался. Ты ведь уже несколько лет с ним в разводе, вас ничто не связывает. Правда же, ты давно с ним не встречалась?
— Нет, не встречалась, — Ясуко вдруг почувствовала, как у неё дрожат губы.
После этого Кудо заговорил о себе. Несмотря на экономический кризис, его фирме удавалось держаться на плаву. О своей семье, за исключением сына, он не распространялся. Так издавна сложилось. Поэтому о его отношениях с женой Ясуко практически ничего не знала, но предполагала, что они живут более-менее дружно. Работая в ночном клубе, Ясуко имела возможность не раз убедиться, что мужчины, гуляющие на стороне, как правило, вполне довольны своей семейной жизнью.
Когда они вышли из кафе, на улице моросил дождь.
— Какой же я негодяй! — виновато воскликнул Кудо. — Если б я тебя не задержал, успела бы вернуться домой до дождя!
— Как вы можете так говорить!
— До дома далеко?
— На велосипеде рукой подать.
— На велосипеде? — Кудо, кусая губы, посмотрел на небо.
— Не беспокойтесь. У меня при себе складной зонтик, дойду пешком, а велосипед я оставила у лавки. Завтра утром выйду чуть-чуть пораньше, только и всего.
— Ладно, я тебя подвезу.
— Спасибо, не надо.
Однако Кудо уже вышел на мостовую и, подняв руку, остановил такси.
— Сходим в следующий раз в ресторан? — спросил Кудо, как только такси набрало скорость. — Можешь, если хочешь, взять с собой дочь.
— С дочерью проблем не будет, но вам это удобно?
— Конечно. Сейчас у меня не слишком много работы.
Вообще-то, Ясуко имела в виду его жену, но решила не переспрашивать. Она почувствовала, что он догадался, к чему она клонит, и намеренно ушёл от ответа.
Он попросил номер её мобильного телефона, она продиктовала. Не видела причин отказывать.
Кудо велел водителю такси подъехать к самому её дому. Ясуко сидела в глубине, и, чтобы её выпустить, он тоже вышел из машины.
— Садитесь скорее, а то промокнете, — сказала она, выходя.
— Ну, до скорого.
— Да, — она кивнула.
Вдруг она заметила, что сидящий в такси Кудо смотрит ей за спину. Обернувшись, она увидела у входа на лестницу человека с раскрытым зонтом. В темноте лица было не разобрать, но по характерной фигуре она догадалась, что это Исигами.
Исигами медленно зашагал по улице. Ясуко подумала, что Кудо так пристально смотрел в сторону Исигами потому, что он всё это время наблюдал за ними.
— Я позвоню, — сказал Кудо и велел водителю трогать.
Ясуко проводила глазами огонёк такси. Она вдруг почувствовала, что давно уже не была в таком приподнятом настроении. Уже много лет она не испытывала такого удовольствия от общения с мужчиной.
Она увидела, как такси обогнало идущего Исигами.
Когда она вошла в квартиру, Мисато смотрела телевизор.
— Что нового? — спросила Ясуко.
Разумеется, она спрашивала не о школьных делах. Мисато это прекрасно понимала.