Читаем Жертва Ведьмака (ЛП) полностью

Она позвала меня, ее голос был пронзительным и сварливым. – Это лето плохо для тебя закончится, Том Уорд. Произойдет много плохих вещей. Ты будешь чувствовать себя несчастнее, чем когда-либо!

Глава 7.

Путешествие начинается.

Наконец пришло время отправляться в Сандерленд Поинт. Были наняты пять телег для того, чтобы везти нас и наши вещи к побережью. Одна из них была прикрыта темным куском ткани, чтобы защищать маму от солнца.

Ведьмы Пендла уже ушли пешком за день до нас. Маб и две ее сестры отправились с Маулдхиллами. Алиса пошла с ними. Мы даже не успели попрощаться.

Мы попрощались с Джеком, Элли и Джеймсом. Джек крепко обнял маму, и когда они разошлись, я заметил, что по их лицу катились слезы. Я старался не думать об этом, но они, возможно, прощаются навсегда.

Я думал о нашей последней встрече с Ведьмаком. Теперь я уезжаю отсюда.

Наверное, я никогда не увижу его снова. Мне хотелось поблагодарить  его за обучение и спокойно попрощаться.

Наш путь прошел без препятствий, и мы прибыли в Сандерленд Поинт, где кипела жизнь.

Глубина канала не позволяла пройти большим суднам к берегу, но в устье реки стоял большой трехмачтовый корабль, который и повезет нас в Грецию. Наверное, это один из самых больших кораблей, которые есть в Графстве.

- Сейчас ты понимаешь, зачем мне нужны были деньги? – сказала мама. – Нанять такое судно стоит недешево. Капитан даже готов взять ведьм в качестве пассажиров.

Небольшая лодка перевозила груз с берега на корабль. Светило вечернее солнце, но ветер был сильным, и я с опаской смотрел на неспокойную воду.

Я услышал, как ко мне подбегают Коготь и ее щенки. Билл Аркрайт шел прямо за ними.

- Готов к путешествию, мистер Уорд? Сегодня очень даже неплохой день, - заметил он. – Но море волнуется, а дальше будет намного хуже.

Я ничего не сказал и посмотрел на Алису, которая стояла рядом с ведьмами. Она нервничала, как и я. Она заметила меня и помахала. Я помахал ей в ответ и посмотрел на ведьм, который смотрели вниз на неспокойную воду.

Море не было препятствием для ведьм, как проточная вода или река, но соль оставалась серьезной угрозой. Если они упадут в воду, то умрут. Даже капля была для них опасной, поэтому они надели перчатки и маски, в которых были вырезаны отверстия для глаз, носа и рта. Но, несмотря на эти приспособления, я был уверен, что они проведут все путешествие в трюме. Мама сказала, что команда корабля был предупрежден о том, кого повезет, но на берегу ведьмы привлекали внимание, на них бросали осторожные взгляды, и большинство людей держались на расстоянии от них.

Две большие гребные лодки перевозили людей по шесть человек. Мама пошла первой в сопровождении капитана. За ними были ведьмы, и их крики ужаса постепенно исчезали вдали. Но Алиса с ними не пошла. Она подошла ко мне.

- Не возражаешь, если я поплыву с тобой, Том? – застенчиво спросила она.

- Конечно, нет, - ответил я.

Мы сели на последнюю лодку с Аркрайтом и тремя его собаками. Животные беспокоились, и мы с трудом их успокоили. Лодка плыла медленно, но, к счастью, расстояние было небольшим. Мы легко забрались на корабль по веревочной лестнице, а для собак была приготовлена корзина.

Мама и капитан, большой краснолицый мужчина с бакенбардами, стояли возле грот-мачты. Она позвала меня.

- Это капитан Бейнс, - сказала она с улыбкой, - лучший моряк Графства.

- Ну, я, конечно, родился и вырос в Графстве, и впервые встал за штурвал, когда был моложе, чем ты, мальчик, - ответил он, - но звание лучшего оспаривают многие люди. В нашей части мира есть много отличных моряков!

- Вы просто скромничаете, - сказала мама. – И не вежливо перебивать даму!

- Тогда я должен перед вами извиниться, - сказал капитан с улыбкой. – Я многому обязан твоей маме, - сказал он, обращаясь ко мне. – У меня мальчики близнеца, им исполнилось пять на прошлой неделе. Они были бы мертвы, если бы не твоя мама. И, может быть, моя жена тоже бы отправилась на тот свет. Она лучшая повитуха в Графстве.

Это была правда. Прежде, чем она вернулась в Грецию, мама помогла многим женщинам Графства.

- Я не буду любезным, если не покажу вам корабль, - продолжал он. – Это ваш дом на следующие несколько недель.

Он показал нам различные разделы трюма, в том числе камбуз. Корабль казался большим с берега, но изнутри все оказалось не таким. Помещение команды казалось крошечным, но капитан сказал, что они будут спать по очереди: сначала дежурят одни, а потом их сменяют другие. Ведьмы должны были располагаться на задней части корабля. Кроме того, были еще две каюты: первая принадлежала капитану, а вторая – маме.

Ее каюта была небольшой, но очень ухоженной. Здесь была кровать, кресло и стол с двумя деревянными стульями. Вся мебель была прикреплена болтами к полу, чтобы они не передвигались во время шторма. Иллюминатор не пропускал много света, поэтому капитан зажег фонарь.

- Я надеюсь, вам будет здесь комфортно, миссис Уорд, - сказал он. – А теперь я должен вернуться к своим обязанностям. Мы отправимся в течение часа.

- Я уверена, что все будет хорошо, капитан, - сказала мама, поблагодарив капитана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме