Читаем Жертвы полностью

Он все время оставался дома, за исключением полуденного похода в магазин за пивом и вечерней прогулки в одиночестве вдоль береговой линии.

– Парень, которого я к нему приставил, говорит, что Кори ведет себя странно, – сообщил Фрэнк Гонзалес. – Упирается взглядом в землю, ни на кого не обращает внимания, даже на своих соседей. Встретившись на прогулке с молодой четой, просто прошел мимо. С другой стороны, парнишка зеленее лука, может и преувеличивать… Сегодня справлюсь насчет лодки.

– Я все узнал, – сказал Майло. – Сломан блок двигателя; судно стоит в сухом доке на верфи близ гавани в Вентуре, ждет, когда Кори даст добро на ремонт. А он пока платит за место.

– Неплохо, – отозвался Гонзалес. – Это, случаем, не «Лодочный рай» Харви?

– Так и есть.

– Я знаю Харви Милнера. Попрошу его позвонить, если что изменится.

– Спасибо, Фрэнк.

– Это мне тебя благодарить надо – солнечный денек на воде, рыбалка неплохая, в основном снеток, ну и одна каменная треска. Ты готовишь?

– Немного.

– Я тоже, но моя жена умеет готовить по-настоящему. В ее руках снеток станет лакомством.

* * *

Майло позвонил заместителю окружного прокурора Джону Нгуену и спросил, действительно ли разрешение, выданное на проверку финансовых операций и прослушку телефона Ричарда Кори.

– Наверное, нет, – ответил Нгуен.

– Оно же было бессрочным, Джон.

– Ты хочешь сорвать дело из-за какой-нибудь глупости, когда дойдет до судебного разбирательства?

– Проклятье.

– Возможно… Я полагаю, вопрос можно уладить. Теоретически. Но ты же ничего в первый раз не узнал, так зачем беспокоиться?

– Мы думаем, этот парень организовал убийство своей жены и еще трех женщин убил сам. Сейчас есть опасения, что погонится за дочками. Он продал на бойню их лошадей и освободил дом своей бывшей от мебели.

– Это меняет дело, – сказал Нгуен. – Случай Джона Листа?

– Может быть.

– Лошади, говоришь? Тянет на родителя года… Где дочери?

– В бегах. Но Кори очень богат и способен действовать быстро, Джон. Любые сведения о его поведении могут оказаться полезными.

– Ублюдок заканчивает тем, что убивает собственных детей, – чем не заголовок для газеты? Ладно, поступай как знаешь, отслеживай его по платежам. Если потребуется поддержка при встрече с каким-нибудь придурком в белом воротничке, дай ему мой номер.

– Держу пари, что потребуется, Джон. – Майло ухмыльнулся мне. Отслеживание он начал, не дожидаясь разрешения.

– Есть предположения, где могут находиться девушки? – спросил Нгуен.

– Судя по их кредитным картам, вчера были в Вегасе, платили в «Венеции», потом возвращались в Калифорнию. Горючее и закусочная в Барстоу, потом Бейкерсфилд, затем Кармел, где они снова сняли номер в отеле. Если после этого куда-то направились, то я об этом пока не знаю.

– Какой отель в Кармеле?

– «Домик с видом на море».

– Шутишь, – сказал Нгуен. – Я возил туда цыпочку пару лет назад, там высококлассный спа с девушками. Эти дочки напуганы, но посещают массаж в сауне и растираются солью? Папочка пополняет их кредитки?

– Да, но я заблокировал его доступ к счетам, и если он попробует заморозить карты, то у него ничего не получится.

– Как тебе это удалось?

– Мягкое убеждение и немного…

– Ни слова больше, – перебил Нгуен. – Даже если так, то все равно девчонки не знают, что у него нет доступа. Они что, не очень умные?

– Они не гении, Джон, но, может, просто делают то, что умеют?

– Что именно?

– Живут беззаботно и легко.

– Бегут, спасаются и заодно развлекаются по дороге? Пусть я опорожню мочевой пузырь у всех на виду на Параде Роз, если не предложу сейчас другое объяснение.

– Какое?

– Они не прячутся, друг мой, а ведут себя как Менендесы. Помнишь, как братья кутили-веселились после того, как застрелили маму с папой?

Майло взглянул на меня. Этот вопрос уже обсуждался ранее.

– Никаких доказательств, что девчонки преступили закон, у нас нет.

– Пока.

– Они определенно не убивали свою мать, и я не представляю, как они могут быть причастны к другим убийствам.

– Ты детектив, – сказал Нгуен. – Просто зарезервируй в мозгах уголок для приема плохих новостей.

– Джон, весь мой несчастный мозг – сплошная спутниковая тарелка, направленная на плохие новости. Провал и позор – вот о чем я думаю на данный момент, и от этого у меня чертовски болит голова.

– Издержки бизнеса, – сказал Нгуен. – Лично для меня обезболивающее – постоянная еда.

* * *

Майло перекинул телефон из руки в руку, поглазел на стену, побарабанил пальцами по столу и наконец повернулся ко мне.

– Менендесы в женском обличье?

– Не думаю, что такой вариант более вероятен. С какой стати Кори посвящать в свои планы двух девчонок, да и Лора Смит, как мне кажется, заслуживает доверия.

– Шикарный отель в Вегасе, потом спа…

– Все как ты сказал Нгуену. Не слишком умны, придерживаются знакомой модели поведения.

– Даже пережив потрясение.

– Особенно пережив потрясение. Кроме того, они могут отплатить папочке, тратя его деньги, пока есть возможность.

– Яблоко от яблони… – Он подмигнул мне. – Явились покататься на лошадках, а их и след простыл. И все равно я не могу их винить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Делавэр

Он придет
Он придет

Именно с этого романа началась серия книг о докторе Алексе Делавэре и лейтенанте Майло Стёрджисе. Джонатан Келлерман – один из самых популярных в мире писателей детективов и триллеров. Свой опыт в области клинической психологии он вложил в более чем 40 романов, каждый из которых становился бестселлером New York Times. Практикующий психотерапевт и профессор клинической педиатрии, он также автор ряда научных статей и трехтомного учебника по психологии. Лауреат многих литературных премий.Лос-Анджелес. Бойня. Убиты известный психолог и его любовница. Улик нет. Подозреваемых нет. Есть только маленькая девочка, живущая по соседству. Возможно, она видела убийц. Но малышка находится в состоянии шока; она сильно напугана и молчит, как немая. Детектив полиции Майло Стёрджис не силен в общении с маленькими детьми – у него гораздо лучше получается колоть разных громил и налетчиков. А рассказ девочки может стать единственной – и решающей – зацепкой… И тогда Майло вспомнил, кто может ему помочь. В городе живет временно отошедший от дел блестящий детский психолог доктор Алекс Делавэр. Круг замкнулся…

Валентин Захарович Азерников , Джонатан Келлерман

Детективы / Драматургия / Зарубежные детективы

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы