— Устал я её пшятать от жлобных клиентов… Вшучит кому-нибудь свой кшем. Те пошинеют — и к ней, шашбишатьшя. А она…
— Всё, у меня мозг взорвался, — пожаловалась Кира, — я же через слово понимаю, остальное додумываю. Лиза, точно нельзя что-нибудь придумать, чтобы ему челюсти побыстрее сообразить?
Лиза вздохнула и покачала головой.
— Я же не волшебница. Обещала сделать — попробую всё, что в моих силах. Пошагово, по учебнику. Когда будет материал. Пока придётся потерпеть.
— Ладно, давай мучай мой мозг дальше, — неохотно разрешила домовому Кира, — только побыстрее, к сути. Почему клиенты были недовольны, в принципе, понимаю. Особенно, если она продавала этот крем гоблинам. Мало кто обрадуется кардинальной смене пола.
— Во-во, — радостно закивал головой ободрившийся хозяин Жрательни, — были такие. Да и вообще, кшем штшанно дейштвует. Кому-то кожу ошветлит. Кто-то… ээээ… окшуглялшя…
— Сиськи, что ли, вырастали, — после паузы додумала Кира и захихикала, представив себе брутального гоблина с бюстом… Она посмотрела вниз на своё декольте, оценивая. Размера шестого, не меньше. Пожалуй, за такое реально можно в морду получить, если подобным украшением осчастливить мужика.
— Ну а дамы ваши чем недовольны были? — уточнила Лиза, — были похожими на эльфийку, чем плохо. Грудь, волосы… пусть синие, но густые и длинные, тоже неплохо.
— Плохо, — прогундосил хозяин Жрательни, — на улишу не выйдешь…
— Почему?! — насторожилась Кира, переставая ощупывать свой шестой размер.
— Побить могут, — честно предупредил домовой, и понизил голос до шёпота, — вот я шейшаш на ваш шмотшю… Понимаю, што это вы. А шуки так и тянутшя нош поломать.
— Себе сначала поломай, — отшатнулась Кира, — совсем обалдели, на Повелительниц кидаются. Чем эта синеволосая не угодила так? Причём всем сразу?
— Так она пешед тем, как кшем делать, экшпешименты пшоводила, — сурово ответил домовой, — детей вошовала.
Кира замерла, осмысливая информацию. И медленно намотала длинный локон с синим отливом на палец, внимательно на него посмотрела.
— И это ей так просто позволили? — уточнила она, отпуская упругие волосы и ощупывая своё лицо руками. Под пальцами ощущалось тонкокостное узкое лицо с длинноватым носом. Зеркало было не нужно — Кира знала, что красива. Однако обладать такой красотой она не хотела.
Глава 8
Домовой, поклонившись, и попятившись, пропал с глаз, скрывшись за занавеской.
— Сижу здесь, пока не превращусь обратно, — угрюмо сказала Кира подруге, которая не переставала её разглядывать, — вовсе не хочу, чтобы меня мамаши похищенных детей спутали с этой эльфийкой поганой. Скажи Алиандру, чтобы он… он…
— Что сказать, Кира? — растерянно спросила Лиза и повернулась, чтобы увидеть, что так поразило королеву. И сама замерла с открытым ртом.
— Мне померещилось, что стена стала жидкой, — наконец, отмерла Кира, переведя дух, — я даже про синие волосы забыла.
— Но я тоже это вижу! — прошептала Лиза, буквально стекая со своего сидения и на дрожащих ногах доползая до кресла подруги. Встав рядом, они взялись за руки и, не сводя глаз с замерцавшей голубым цветом стены, которая на них надвигалась, синхронно начали придвигаться к выходу из кабинки.
— Да чтобы я хоть раз ещё повелась на вип-кабинет! — прошептала Кира, — в злобную Мальвину превратили, чуть не отравили. Теперь какая гадость на очереди?
— Занавеска пропала, — подсказала Лиза, которая первая добралась, как она думала, до выхода.
— Ну, всё, шепелявый! — громко сказала Кира, убедившись в том, что они оказались в ловушке, — имей в виду, я ещё вернусь. А вот ты…
К её сожалению, от души поугрожать не получилось. Рванувшаяся вперёд волна, в которую превратилась стенка, накрыла подруг так быстро, что они успели сделать только один испуганный вздох, и оказались внутри упругого кокона, быстро исчезнувшего из кабинки. Спустя секунду после этого появилась замерцавшая занавеска. Из-за неё выглянул испуганный хозяин Жрательни. Он всего лишь отлучился, чтобы за шкирку притащить Тамиру, чтобы она оправдывалась перед госпожой и дала ей противоядие от действия крема (было и такое, но он не успел об этом сказать Кире). А в итоге обнаружил, что вип-кабинет намертво заблокирован мощным выбросом магии.
Посетители Жрательни сосредоточенно вспоминали правила этикета, и изо всех сил старались сдерживаться от того, чтобы по старой памяти не отпинать официанта за нерасторопность. Они не обратили внимания на то, как старый домовой поплёлся в свой кабинет на втором этаже — прибраться напоследок. И приготовиться к наказанию. Его Жрательня была первой закусочной, откуда умудрились выкрасть королеву. А у Киры были другие проблемы, с которыми она радостью поделилась бы со своими похитителями. И намеревалась высказать всё, что о них думает… когда гадкая волна, наконец, её отпустит! Ещё было бы неплохо перестать задыхаться. Но как только она об этом подумала, как ощутила на руке резкий ожог.