Читаем Жестяная корона (СИ) полностью

   Эдвар Энт медленно достал печать Крафтера и поднял перед собой. Толстяк снова крикнул несколько слов и луки опустились, а стрелы перекочевали обратно в колчаны. Наемники внезапно опустились на одно колено и склонили головы. Сам военачальник тоже пал ниц, но посмотрел прямо в глаза Эдвару.

   - Я Сакхр, сын Нзыма, глава кафийских сыновей. Готов служить тебе.

   - Хорошо, - сказал Эдвар, даже не вспомнив о только что произошедшем неприятном инциденте. - Ты и твои люди нужны мне прямо сейчас. Как быстро вы сможете выдвинуться?

   - Мы собирать все вещи за полдня, - ответил Сакхр.


   - Это мой последний жимар, - рассказывал глава кафийцев.

   Его человек уже побежал в лагерь отдавать распоряжения, а сам Сакхр вместе с Эдваром двигались впереди смешавшегося теперь войска. Иллиан с Мойно ехали позади лорда, поэтому слышали каждое слово, хотя сами в разговор не вмешивались.

   - Я уже слишком старый, - продолжал Сакхр. - Когда кончить свой контракт, то я вернусь к себе домой, к своим женам.

   - У вас их много? - спросил Эдвар.

   - Нет, всего две, - удрученно взмахнул рукой кафиец и показал пару пальцев.

   - А что будет с наемниками?

   - Вместо меня голова стать мой сын, Гафур. Он третий мой сын, но умнее остальных. Он будет хороший голова.

   - Сакхр, скажи, почему ты просто не отобрал печать, а нас не убил? Тогда бы ты вернулся домой уже сейчас.

   Толстяк удивленно посмотрел на Эдвара, но все же ответил.

   - Все, что имеет наемник, это имя. Если мы будем предавать своего господина, то нас никогда больше никто не наймет. Два года назад я потерял второй треть от свой войско, но не отступил с поля боя. Конечно, теперь мои воины не такой хороший, как раньше, у меня есть много молодых ребят, которые толком не воевать. Но кафийцы не терять имя.

   - Как давно вас нанял... мой человек? - после некоторого колебания спросил Эдвар.

   - Четыре месяца прошло. В Кафу приехал человек, высокий, красивый. Таких в Кафе нет. У него был большой длинный меч, который не поднимет ни один мой воин. Сильный человек, благородный.

   - Благородный?

   - Да, есть люди, у которых на лицо видно печать благородной кровь. Я не знаю, почему так. Но мне достаточно видеть человек, чтобы говорить, благородный он кровь или нет. Человек по имени Родриг был благородный кровь.

   По спине Иллиана пробежал неприятный холодок. Значит, это тайный правый мастер нанимал кафийцев.

   - Он давать задаток. Часть деньгами, часть одеждой, - потрепал себя за полу мехового плаща Сакхр. - Сказал, там, где мы будем воевать, будет холодно. Потом сам нанять корабли и везти нас сюда. Мы высаживаться далеко, дальше на северо-восток, где у земля нет правителя.

   - В землях восточных варваров, - кивнул Эдвар.

   - Да, человек по имени Родриг тоже говорил, что это земля восточных варвар. Потом мы приходить сюда, через границу, где человек по имени Родриг показывать королевскую бумагу и нас пропускать. А когда мы остановиливаться здесь, то нам приказали ждать. Привезли провизию и приказали ждать. И мы ждать уже несколько месяцев.

   - Что ж, теперь настала пора действовать, - сказал маленький лорд.

   Вблизи лагерь оказался еще больше, чем представлялся Лейтли. Но еще больше капитан был удивлен самим обустройством стана наемников. С виду рабат (вот только башен не было) напоминал, скорее, разросшуюся деревню - палатки стояли не беспорядочно, а друг за другом, образовывая подобие улиц и даже перекрестков. Стены лагеря соорудили из вбитых в землю кольев и перегороженных повозок. Иллиан видел не так много лагерей, но всех и отличало одно - наличие продажных женщин. Лейтли не знал, религия наемников послужила тому причиной или строгая дисциплина, но здесь их не было.

   Что до самих солдат, то они как раз капитану не понравились. Вернее, воины, может, были и ничего, но если только в восточных пустынях или далеких халифатах, а здесь они жались у костров и пытались разогреть замерзшую воду. Но к чести наемников, как сказал Сакхр, ни один кафиец не дезертировал.

   Продовольствие оказалось скудным, точнее, его было много, но что касается выбора... Иллиан лишь поцокал языком. Чудо, что здесь еще не свирепствовала цинга. И все же лорд приказал забрать все с собой. Вот тут и возникла самая главная проблема. Телег в лагере было предостаточно, а вот лошадей ни одной. Конечно, Лейтли видел нескольких, но исключительно в обвалянном в соли и специях виде. Кафийцам не дали никаких указаний насчет животных, и те с приходом зимы благополучно закололи всех, чтобы не кормить.

   Поэтому обратно Иллиан шел пешком. Да, собственно, все шли пешком, кроме маленького лорда. В часть телег впрягли лошадей из отряда Эдвара, в другую - самих кафийцев, безропотно тащивших провизию.

   Обратный путь занял без малого три дня. И если бы они задержались хоть на сутки, возвращаться было уже некуда.


   Не женская работа


Перейти на страницу:

Похожие книги