Читаем Жестокая игра (книга 5) Древние боги (том 2) полностью

- Община, - отозвался Ханор. - Клановая и родовая система изжила свое со смертью последнего эрдэгара. А без поддержки высшего подняться на следующую ступень простому демону физически не возможно, - в его голове проскочили нотки сожаления.

- А ты хотел бы, – на лице Моргвана появилась хитрая улыбка, - стать кем-то большим? Получить силу, долголетие, власть?

Однорогий демон с подозрением нахмурил брови и внимательно посмотрел на императора.

- Нет, - сквозь зубы процедил Ханор. – И не пытайся купить меня! Иначе к Тураку дойдет лишь он, - указал в мою сторону демон.

Разумеется, Моргван глупцом отнюдь не был, так что провокационные вопросы сразу же прекратились. Он правда попытался найти своим словам оправдание, но Ханор ему не поверил. Поэтому дальнейший путь мы проделали в давящей полуночной тишине, бредя по невидимой тропинке среди искривленных, извивающихся, словно змеи, стволов старых как мир деревьев.

И когда я уже хотел поинтересоваться, как долго еще нам переться через этот гребаный мрачный лес, под угнетающие скрипы веток, шорохи листьев и подвывания диких зверей, Ханор наконец приказал остановиться.

Группа замерла на краю огромный поляны, в центре которой виднелся силуэт полуразрушенного замка или дворца. Хотя все-таки скорее всего последнее! Ведь если присмотреться, на границе с лесом еще виднелись обломки ржавых железных столбов и куски почерневшей кованной ограды.

- Что-то я не припомню, чтобы в мое время здесь велась стройка, - задумчиво произнес Моргван, а затем и Дилария мысленно подтвердила слова императора. – И даже до меня. Дворец новый?

- Это с какой стороны посмотреть, - Ханор со странной улыбкой на лице медленно покачал головой из стороны в сторону. – Дворцу не более трех тысяч лет. Но катакомбы под ним раза в два старше.

- Не может быть! – возмутился генерал. - Лес Ануархена заброшенная территория со времен Миннона Тагникзара!

- Разумеется, - усмехнулся однорогий демон. - Ведь именно в катакомбах этого дворца находится первое имперское хранилище.

- Что!? - Моргван удивленно уставился на Ханора. - То самое?!

- Да, то самое. Поверь, когда это понял отец Турака, он удивился не меньше твоего. А уж когда добрался до хранящихся там документов…

- Низшие еще и читать научились? – хмыкнул Моргван, перебив Ханора.

Тот неприязненно скривился, вновь услышав столь грубое оскорбление, но идти на конфликт не стал.

- Отец Турака был сыном ветерана личной гвардии императора Ралсона. – И теперь уже скривился Моргван, злобно прошипев проклятия в адрес предателя. - Писать и читать его учили с самого детства! Как и многим другим наукам. Впрочем, о своей семье Турак тебе сам расскажет, если захочет.

Я растерянно переводил взгляд с одного демона на другого, совершенно не понимая, о чем идет речь. Пусть Дилария и упоминала императорские хранилища созданные родом Суртов на случай войны или бедствий, но названное Ханором имя мне вообще ни о чем не говорило.

«Дело в том, - Дилария решила внести ясность в диалог Ханора и Моргвана, - что Миннон Тагникзар – основатель рода Суртов и первый правитель сумевший объединить разрозненные княжества демонов в единую империю, и он же ввел разделение народа на низших, обычных демонов и высших - эрдэгаров. А хранилище номер один – место, где Миннон спрятал самые опасные артефакты, зелья, свитки и прочие предметы ушедшей эпохи, всего лишь легенда. По крайней мере, даже я до сегодняшнего дня считала его легендой. Хотя все равно не поверю, пока сама всё не увижу!»

Ханор достал небольшой амулет, провел по его граням, прошептав пару мало что значащих для меня фраз, и жестом пригласил нас проследовать за ним:

- Идите строго за мной! Не шаг в шаг конечно, но в стороны я бы вам ступать не советовал.

Виляя будто по минному полю, мы дошли до дворца, поднялись по ступенькам, затем перебрались через обвалившуюся стену, прошли заваленным снегом коридором без потолка, пока не уперлись в небольшой завал.

Ханор провел над кучей камней и досок рукой, и… те бесследно растаяли в воздухе, открыв нам широкую полуарку, и ведущие вниз ступени.

Иллюзия! Качественная мастерская иллюзия!

Спустившись по ним, я насчитал сорок две ступеньки, мы оказались в небольшой абсолютно пустой квадратной комнате.

Ханор подошел к противоположной от входа стене и надавил на три подряд ничем неприметных камня. Под ногами и за стенами заскрипели древние механизмы и пол, оказавшийся платформой, начал медленно опускаться вниз.

Спустя полчаса движение прекратилось, и камни стены перед нами разошлись в стороны, втягиваясь вдруг друга, словно элементы конструктора.

И я в который раз удивился развитию технологий местных жителей и столь же отсталому вооружению. Даже показавшиеся в проеме демоны имели непрезентабельную броню и оружие, явно поизносившееся за века использования. Вот любопытно, неужели у них нет опытных кузнецов и бронников? Можно было бы научится за тысячи лет без поддержки эрдэгаров или по крайней мере найти армейские склады и запасники.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Нории

Похожие книги