Читаем Жестокие и любимые (ЛП) полностью

– Ох, это будет весело, нет, уморительно. – Прислоняюсь к кабинке и наблюдаю, как он, заняв позицию и закрыв один глаз, нажимает на курок, пуля попадает прямо в глаз первой мишени и взрывается розовой краской. Джек поворачивается ко мне и самоуверенно выгибает бровь.

– Ну ни фига себе! Ты немного попрактиковался с водяными пистолетами. Дальше что?

Джек переходит к следующей мишени и попадает, затем переходит к третьей, четвертой – каждый выстрел – точное попадание. Присвистнув, старшеклассник начинает часто моргать, будто глазам своим не верит. Перед пятой мишенью Джек смотрит на меня.

– Школа шпионов хорошо тебя поднатаскала, – признаю я. – Или на самом деле ты серийный убийца.

– У меня талант наносить повреждения. – Джек упирает ружье в бедро, и это выглядит так невыносимо высокомерно, что мне хочется пихнуть его в бассейн с шариками рядом с нами и как следует отделать… или страстно расцеловать. – Но мы всегда это знали, верно?

Он смеется – смех отчаянья, не иначе. Его глаза наполняются холодом. Вот надо было мне ляпнуть про убийцу. И возможности извиниться Джек мне не предоставляет, он сразу же занимает позицию и пронзает пятую мишень. Работник предлагает ему призы, и, потратив долю секунды на размышления, Джек выбирает гигантскую панду. Затем поворачивается и отдает ее мне.

– Что ты... – Мои глаза расширяются.

– Я видел, как ты пускала по ней слюни. Она твоя.

– Ну уж нет. – Возвращаю ему панду. – Отдай ее Геморрою. Ведь она твоя девушка.

– Вообще-то, мы и не встречались. – Он сажает панду мне на голову, и ее лапы плюхаются мне на глаза. – Но вчера я сказал ей, что больше не хочу ее видеть.

Я подавляю нервную дрожь, которая струится по моим венам, и натягиваю на лицо маску надменности.

– Так-так. Похоже, ты используешь женщин как салфетки.

– Судя по моему прошлому, это женщины используют меня, – произносит он мрачно.

Я прижимаю панду к груди и стараюсь не зацикливаться на боли в его голосе. Он всегда так хорошо ее прятал, но теперь я отчетливо ее слышу. Мы и правда взрослеем.

– Ты когда-нибудь думал об этом? – спрашиваю я, пускаясь рысью по аллее игр в попытке сохранить непринужденность. – О том, что, возможно, эскорт повлиял на тебя больше, чем ты признаешь?

– Я уже говорил тебе, но повторюсь: это ничего для меня не значило, я ничего не чувствовал...

– Ты чувствовал себя использованным, – перебиваю я. – Хоть убейся, доказывая, что это было по обоюдному согласию, я все равно не поверю. Ты был вынужден это делать.

Он молчит. Улыбнувшись ему, показываю на колесо обозрения.

– Пошли. Оно медленное, и если ты не будешь смотреть вниз, то даже не догадаешься, что находишься в миллионе миль от земли.

Кабинка на колесе обозрения покачивается, заставляя Джека немного нервничать, но невероятной красоты огни ярмарки под нами потихоньку его завораживают. Вспышки розового, зеленого, синего и белого загораются и гаснут. Музыка становится тише. Наши колени практически соприкасаются.

– Как твоя рука? – спрашивает Джек. Я опускаю взгляд на перевязку и пожимаю плечами.

– Я не превращаюсь в зомби. Это хорошо.

– Я волновался, – произносит он неуверенно. – Знаю, у меня больше нет права за тебя переживать, но я ничего не мог с собой поделать. Рад, что рана в порядке… что ты в порядке.

– Я в порядке? – Смеюсь. – Я бы так не сказала.

– Ты выглядишь лучше. Что-то в твоем лице больше не такое темное.

Я смотрю в окно. Мне очень хочется все ему рассказать, но сейчас не время. Если я это сделаю, Безымянный окажется на колесе вместе с нами, а я хочу, чтобы сегодня были только мы с Джеком, и никого больше.

– Если прищуриться, то отсюда ярмарка станет похожа галактику, – меняю тему. – Не хватает только криогейзеров.

– Даже не знаю, в кабинке становится довольно холодно, – шутит Джек.

Будь это фильм, колесо бы застряло или что-нибудь в этом роде, может, отключилось бы питание, но оно лишь замирает ненадолго на самом верху. Джек смотрит мне в глаза, и внутри меня все переворачивается. Я должна кое-что сказать. Вот он – момент, когда мне следует ему открыться, каждый фильм мне гласит об этом, но я упускаю его, и колесо начинает снижаться. Нет, я больше ничему не позволю вставать у меня на пути, особенно гигантскому колесу для хомяка...

– Айсис, ты говоришь...

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже