Читаем Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 полностью

Будто прочитав мои мысли, дракон потянул меня за собой и ускорил шаг. Ветер как будто стал холоднее. Он кусал меня за щеки, колол глаза, и я рада была убраться как можно дальше от побережья и оказаться где-то, где было тепло.

Обратный путь показался мне длиннее. Я невольно высматривала в прохожих того ненормального слепого, но на улице как будто вообще никого не осталось.

– Буря надвигается, – Вейлор указал на темные веретена облаков, что низко плыли по небу. – Лучше где-нибудь укрыться.

К счастью, впереди уже показалась гостиница. Огни у входа горели гостеприимным теплым светом, и мы поспешили попасть внутрь. У входа нашу маленькую идиллию разрушил до невозможности раздраженный Тайлер.

– Где вас носило? – сходу потребовал он.

– Гуляли, – пожала плечами я, не понимая причин агрессии. Кто-то нассал ему в вечерний какао?

Фыркнув, Тай направился наверх и остановился у двери в мою комнату. Я несколько мгновений рассматривала братьев, прежде чем достать ключ и впустить их.

– Итак, по какому поводу вечеринка? – спросила я. Я была готова немного пошалить с Вейлором, но его хмурый брат в мои планы никак не входил.

– Нам надо поговорить, – отчеканил Тай.

О, я это где-то уже слышала.

– Это не может подождать до утра? – спросила я. – Мне бы хотелось принять душ и отправиться спать.

– Если бы ты не шлялась бездна знает где, мы бы сделали это раньше, – Саргон сложил руки на груди, всем своим видом показывая, как он рассержен на меня.

И это было бы впечатляюще, если бы мне не было плевать на его маленькие детские обиды.

Вместо ответа я начала стаскивать с себя одежду. Одного взгляда на Вейлора хватило, чтобы понять, что его это забавляло. А вот его братец едва не задымился от негодования. Да что с этим придурком не так?

– Мы истинные, – озвучила я очевидный факт. – И с этим уже ничего нельзя сделать.

– Нельзя? – он опустил руки и шагнул ко мне. Как выяснилось, для того, чтобы одернуть на мне майку, которую я пыталась стащить через голову. – Прекрати, мать твою, раздеваться. Это ничего не изменит!

– Предлагаешь мне мыться в одежде? – хмыкнула я, все еще старательно не реагируя на провокацию.

– Предлагаю тебе на хрен заткнуться.

– Тайлер! – Вейлор, наконец, перестал быть молчаливым наблюдателем и вмешался.

– Что Тайлер? – зарычал его брат. – Моя жизнь рухнула в бездну. И твоя тоже. Неужели ты этого не понимаешь? Как мы вообще можем быть связаны с этой?

С этой? Я знала, что Тай не высокого обо мне мнения, но его перекосило от отвращения. Факт нашей истинности неслабо укусил его за задницу.

– С этой? – тихо спросила я, пока братья обменивались какими-то беззвучными сообщениями. Скулы Вейлора побелели от ярости, в то время как глаза Тая метали молнии.

– Ты вообще в состоянии адекватно оценить ситуацию? – с шипением в голосе спросил меня Тайлер. – У тебя мозги есть? Пользоваться ими умеешь? Или у тебя голова только для того, чтобы в нее есть?

Это было уже откровенное оскорбление. Мне хотелось ударить его так сильно, чтобы во все стороны полетели зубы. Но я старалась не распускать руки, как какой-то пьяный матрос, а бить словами.

– Так тебя задевает мой статус? – горько усмехнулась я. – Скажите, пожалуйста, великий Тайлер Саргон, который родился с золотой ложкой в заднице и был предназначен для спасения мира от неведомого зла, внезапно связан с… кем? Кем ты меня считаешь?

– Рванью, – с силой выдохнул Саргон. – То, что Варгасы приняли тебя, не отменяет того факта, что ты выросла на улице. Думаешь, я не навел о тебе справки? Вей, ты знал, что она преступница? Сколько раз тебя ловили, а?

Я не считала свое прошлое чем-то постыдным. Но у Тая явно подгорало от того факта, что я не была безупречной родовитой девой.

– Я не понимаю, как ты дошел до того, чтобы действительно трахнуть это, – его гнев переключился на Вейлора. – Когда мы поспорили, я не думал, что ты и в самом деле сделаешь это.

– Она моя истинная пара, – процедил Вейлор. – Перестань оскорблять ее.

– Я все сказал, – Тайлер покачал головой, глядя на меня с чем-то, похожим на ужас. – У меня были такие планы на жизнь. Перспективы. Стремления. А теперь все это пошло по… прахом. И все из-за этой хитрожопой девки. Я готов спорить, что эта связь какая-то ошибка.

– Ошибка, – кивнула я. Мнение Тая дошло до меня четко и ясно. Он не хотел иметь со мной ничего общего, и я не собиралась оставлять ему хоть малейший шанс.

Слишком хорош для меня?

– Хорошо, Тай, – я с трудом сглотнула горькую слюну. – Я тебя услышала. Истинные мы или нет, но я, вопреки твоему мнению, выросла не на помойке,поэтому с этого момента можешь забыть о моем существовании. Клянусь, я тебя больше никак не побеспокою.

Я посмотрела на Вейлора.

– Тебя тоже, если хочешь.

И, сбросив проклятую майку, я скользнула в ванную и закрыла дверь на защелку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика