Читаем Жестокие намерения (ЛП) полностью

— Но они не разведутся завтра. Значит, ты мой сводный брат. И то, что только что произошло, было отвратительным и извращенным, и я не могу поверить, что позволила этому случиться. — Я отдала свою девственность отвратительному мужчине, который этого не заслуживал. Моя история не будет похожа на ту, что была у Кристин: как R&B играло по радио, пока на столе горели свечи; для моей истории потребуется немного невинной лжи, чтобы сделать ее менее оскорбительной для всех, кому я расскажу.

Когда я пытаюсь уйти, Ксавьер хватает меня за руку железной хваткой, впиваясь пальцами в кожу, пока я не чувствую, как на глаза наворачиваются слезы. Он тянет меня назад с такой силой, что я боюсь, как бы он не оторвал мою руку прямо от тела.

— Тебе нечего стыдиться, любимая.

— Я позволила отвратительной свинье трахнуть меня пальцем на танцполе. Затем я позволила той же свинье по-настоящему трахнуть меня в награду за какую-то примитивную игру в прятки. — Я вырываю свою руку из его хватки. — Мне не стыдно, Ксавьер; я разочарована. Мне казалось, я знаю лучше. Думала, что я была лучше. Но ты заставил меня понять, что я такая же хреновая, как и ты.

— Я хреновый? — Он подходит ко мне, его большое мускулистое тело нависает над моим.

— Если ты пытаешься запугать меня, это не сработает. Ты уже получил то, что хотел, — плюю я в него. — Чего еще тут бояться?

Ксавьер хватает меня за талию и грубо притягивает к себе. Его джинсы грубые и шершавые на моей обнаженной коже, посылая болезненную электрическую искру по моей спине. Я чувствую его ледяное дыхание на своей шее, пока нахожусь в плену его объятий.

— Думаешь, это все, чего я хотел? — Он сардонически смеется, усиливая хватку. — Это было только начало, любимая. Я хочу от тебя всего. Твое прошлое, твое настоящее и твое будущее — мне нужно все.

— Ну, ты не можешь этого получить.

Он приподнимает мой подбородок, заставляя меня смотреть на него.

— Я могу, и получу. Не делай вид, что тебе не понравилось то, что там произошло. Это было похоже на трах с водопадом, настолько ты была мокрой. Можешь называть это больным и извращенным, сколько хочешь, но тебе это чертовски понравилось. Не смей утверждать обратное.

Мы долго молча смотрим друг на друга, на фоне пения цикад. Затем Ксавьер отпускает меня, убирая руки, но все еще пристально наблюдая за мной.

Я разворачиваюсь на пятках и направляюсь к дому. В окне, расположенном высоко над задним двором, мерцает свет. Если бы это была моя мама, она бы уже бежала по лестнице и кричала мое имя. Значит, это был Малькольм. Он видел нас с Ксавьером вместе. Видел меня обнаженной. Он может догадаться, что произошло.

Клянусь Богом, если я потеряю работу в McCade & Manchester из-за этого, я убью Ксавьера.

Глава 21

Ксавьер

Месяц спустя

— Какого хрена, Маккейд! — Теодор бьет меня кулаком в плечо. — Это гребаная тренировочная игра. Господи Иисусе. Отвали от меня.

Я смотрю вниз и вижу под собой квотербека команды, в моем мозгу клубится замешательство.

— Тео? — Когда я успел на футбольную тренировку?

На этот раз он толкает меня, застав врасплох и отшвырнув от себя.

— Я понимаю, ты должен быть в тонусе. Но мы даже не в экипировке.

Мои глаза в недоумении перебегают с него на себя. Ни на одном из нас нет защитной экипировки? Тренер одобрил это? Этого не может быть.

Несколько секунд спустя другие парни столпились вокруг нас, помогая Теодору и мне подняться на ноги. Кто-то смахивает грязь с моей спины и спрашивает, все ли со мной в порядке.

— Который час? — Кто-то бормочет в 3:57. — Я сегодня ходил на занятия?

Мужчины замолкают.

— Эй, Ксавьер, — мой приятель Логан хлопает меня по плечу. — Что случилось? Ты ударился головой или что-то в этом роде? — Его обеспокоенные глаза ищут в моих ответа.

— Насколько я помню, нет. — Я осматриваю футбольное поле и вижу, что трибуны усеяны студентами. Одни занимаются; другие болтают со своими друзьями. Чирлидерши сбились в кучку, обсуждая свои упражнения.

И тут я вижу ее, неземное воплощение красоты. Она марширует по футбольному полю с сияющим взглядом, ее волосы развеваются на ветру.

— Кей, — бормочу я, и на моих губах появляется полуулыбка.

— Что твоя сестра здесь делает, чувак? — Спрашивает другой игрок, Ной.

Я пожимаю плечами, наблюдая за ее приближением. На ней желтый сарафан с короткими рукавами и узором из полевых цветов.

— Хотя она симпатичная, — глупо ухмыляюсь я. Но когда она встает передо мной, положив руки на бедра, все возвращается на круги своя.

— Ксав, — огрызается Кей, — нам пора идти. — Я не могу вспомнить, что она сказала до этого. — Твой отец в больнице.

Внезапно я все вспоминаю.

И я очень зол, что мой отец в больнице, а не в морге.

Глава 22

Кей

Три недели назад

Я вижу его каждый день. Если не наяву, то в своих снах. Или в том, как его отец смеется, когда пытается мне что-то объяснить. Ксавьер одновременно везде и нигде.

Но я не вижу его в озорном блеске глаз его отца, когда однажды днем он загоняет меня в угол на кухне офиса.

Перейти на страницу:

Похожие книги