Читаем Жестокий ангел - 2 полностью

- А я и пошла в студию, - пролепетала Ниси, не понимая, что могло вызвать у Родригу такой гнев.

Фернанду, решив, что сможет исправить положение, встал и протянул Родригу руку.

- Давайте познакомимся. Меня зовут Фернанду. Санчес свел меня с вашей женой. Он хочет, чтобы мы вместе работали...

Однако Родригу проигнорировал этот дружеский жест.

- Понимаешь, Санчес отправил нас с Фернанду в кафе, чтобы мы получше узнали друг друга... Фернанду пишет для меня песни, - в голосе Ниси послышались нотки мольбы. - Санчес обещал, что через полчаса подойдет...

- Сомневаюсь, что он посмеет нарушить вашу идиллию. - Родригу повернулся и решительно направился к выходу, не обращая внимания на оклики жены.

Ниси бросилась за ним, даже не оглянувшись на Фернанду...

Ей удалось догнать Родригу лишь на улице. Она взяла его под руку и, заглядывая в глаза, нежно проговорила:

- Родригу, ты делаешь из мухи слона. Все не так, как ты думаешь. Я лишь полчаса назад познакомилась с Фернанду.

- Но ты же мне сказала, что идешь на студию, - угрюмо повторил Родригу. У меня сейчас обеденный перерыв. И я нарочно пришел сюда с Рикарду, потому что в этом кафе мы обычно обедаем с тобой. Я не ожидал тебя здесь увидеть в компании этого смазливого типа. Ты ведь должна сейчас находиться в музыкальной студии... - Правильно, - кивнула Ниси. - Я пришла туда, и Санчес представил мне этого композитора.

Родригу замедлил шаг и окинул Ниси ревнивым взглядом.

- Мне показалось, что этот Фернанду влюблен в тебя.

- Глупости. Да я его знаю всего минут пять. К тому же Санчес обещал подойти. Я нарочно выбрала именно это кафе, потому что надеялась тебя здесь встретить. Мне самой неприятна компания этого Фернанду. Но работа есть работа. Иногда приходится соглашаться с очень неприятными вещами.

- Ладно, давай вернемся в офис, - предложил Родригу и с досадой махнул рукой. - Из-за своих подозрений я даже остался без обеда...

По дороге они заглянули в супермаркет и, купив кое-что перекусить, а также бутылку "Мартини" и устриц, отправились в кабинет Родригу. Родригу немного досадовал на себя за несдержанность. В глубине души он понимал, что не имеет права не верить Ниси. И когда с импровизированным обедом было покончено, Родригу вернулся к волнующей его теме.

- Фернанду - друг Санчеса? - поинтересовался он.

- Да, - кивнула Ниси. - Во всяком случае, у них довольно фамильярные отношения. Так мне показалось.

- Он сочиняет музыку на компьютере? - уточнил Родригу.

- Да. Фернанду - модный композитор. Как-то раньше Санчес говорил, что я должна поработать с ним.

Убедившись, что его подозрения беспочвенны, Родригу извиняющимся тоном произнес:

- Прости меня, Ниси. Я не хочу тебе мешать. Если уж ты выбрала такой путь, то вполне естественно, что тебе придется работать со многими композиторами. Я не хочу быть эгоистом.

Воспользовавшись тем, что Родригу чувствует себя виноватым, Ниси решила поподробнее расспросить его о контракте, который год назад его лучшие друзья Умберту и Жилберту подписали с Санчесом. Выслушав вопрос, Родригу пожал плечами.

- Насколько я знаю, для них это оказалось совершенно невыгодным делом.

Ребята подписали эту бумагу по глупости, дав право Санчесу распоряжаться своими композициями... Они не имеют права работать ни с кем другим.

Обязательства контракта связали их по рукам и ногам.

- Понятно, - задумчиво протянула Ниси. Дверь кабинета распахнулась, и на пороге показался ухмыляющийся Рикарду.

- О, вы уже тут! - удивился он и со смехом добавил:

- Ну ты, Родригу, и устроил заварушку.

Родригу покраснел и начал отнекиваться. - Перестань издеваться... Вы с Ниси меня неправильно поняли. Вы оба превратно истолковали мое поведение.

- Мы-то, может, и неправильно поняли, но вот тот волосатый парень, хмыкнул Рикарду. - Ты был похож на дикого зверя, готового растерзать всякого, кто встанет на твоем пути. В тебе проснулся первобытный дикарь.

Последний раз я тебя видел таким в тот вечер, когда признался тебе в своих шашнях с Паулой Новаэс...

- К чему вспоминать об этом? - поморщился Родригу.

Но Рикарду смаковал происшествие от души.

- Этот волосатый здорово струхнул, - продолжал он живописать то, что увидел в кафе после ухода Ниси и Родригу. - А когда появился Санчес, он, по-моему, все ему рассказал...

- Видишь, Родригу, я говорила, что Санчес придет, а ты мне не верил, негромко заметила Ниси и поднялась. - Мне пора в студию.

- Пока, - попрощался Родригу. Он проводил Ниси до лифта и по дороге счел нужным предупредить:

- Опасайся этого Санчеса, дорогая. По-моему, это человек с двойным дном.

Ты ведь точно не знаешь, что у него на уме...

Когда Ниси вновь переступила порог студии, то почувствовала, что Санчес чем-то расстроен. Он молча сидел за пультом и задумчиво передвигал регистры.

Санчес, занятый своими мыслями, даже не посмотрел на Ниси. Она села на диван и, достав из сумочки текст, принялась читать.

- Ну что, помирилась с Родригу? - первым нарушил тишину Санчес.

- Помирилась, - бросила Ниси, не отрываясь от листка.

- Он дурак, - презрительно пробормотал Санчес и, не дав Ниси возразить, добавил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обещание завтрашнего дня
Обещание завтрашнего дня

Потерявшая веру в любовь, пережившая личную трагедию, Эдриенн Пирс подыскивает пристанище, чтобы укрыться от своего прошлого и неопределенного будущего. Так она оказывается на Уитли-Пойнт, уединенном острове у побережья штата Мэн.Таннер Уитли - молодая, необузданная и безрассудная наследница богатой семьи отчаянно пытается убежать от собственной судьбы и воспоминаний о трагической утрате. Случайный секс и безумные ночи ведут ее по скользкой дороге саморазрушения.И где-то посреди бесконечного лета две совершенно разные женщины откроют для себя силу страсти, которая способна исцелять, и обретут право на надежду, которое может даровать только любовь.Оригинальное название - "Tomorrow's promise" by Radclyffe

L.L. Рэдклифф , Рэдклифф

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы