Читаем Жестокий мир мужчин полностью

— А кто говорил, что будет весело? — хмыкнула я, мы отъехали чуть в сторону и укрылись за мусорными контейнерами, отсюда хорошо просматривался вход в здание.

— Следить будем? — заинтересовалась Лерка.

— Наблюдать. А ты обеги эту лавочку и посмотри, нет ли где еще выхода. Туфли у тебя все равно мокрые…

Лерка торопливо покинула машину и устремилась вперед, весело шлепая по лужам.

Вернулась она минут через десять.

— Во двор выходит еще одна дверь, рядом стоянка с табличкой «Для служебного транспорта», там три машины. Одна выглядит очень прилично, только я в них ни черта не смыслю и марку назвать не могу. Но если она появится — узнаю.

Леркино сообщение очень меня заинтересовало. Перед центральным входом тоже имелась стоянка. Ею, надо полагать, пользовались посетители, а вот главврач наверняка ставит свою машину во дворе. Я проехала ближе к выходу со двора и стала искать место, где укрыться.

— Сворачивай налево, — воодушевилась Лерка, игра в сыщики начала ей нравиться. — За киоском нас не заметят, а мы его точно увидим. И эта стоянка оттуда хорошо видна.

Я свернула и притормозила за киоском.

— Отлично. — Лерка устроилась поудобнее и принялась пялиться на здание Центра.

— Никто не обещал, что он выйдет именно сейчас, — заметила я.

— Кто?

— Главврач.

— А зачем он тебе?

— Объяснять долго, а мне лень. Если не возражаешь, расскажу позднее.

— Ладно, не возражаю, — надулась Лерка, и мы стали ждать.

Время шло, но ничего не происходило. Мы купили газету, с намерением читать ее вслух, ознакомились с первой заметкой, и тут Лерка радостно взвизгнула:

— Та самая тачка.

Машина притормозила на повороте, и я увидела в окне Сергея Львовича Афонина. Хмурясь и заметно нервничая, он куда-то спешил.

— За ним поедем? — обрадовалась моя спутница.

— Само собой, — ответила я.

Путешествие было недолгим. Сергей Львович свернул к зданию цирка, проехал еще немного и затормозил возле парка. Вышел из машины и не спеша отправился по аллее, купив при входе мороженое. Мы проехали чуть дальше и тоже затормозили.

— Идти надо мне, — заявила Лерка, пылая энтузиазмом. — Тебя он знает и может что-то заподозрить.

— А что ты увидишь? — усомнилась я.

— То же самое, что и ты.

— Но я могу узнать человека, с которым он встретится, а ты нет.

— Тогда сделаем так: я иду за этим дядькой, а ты по соседней аллее. Так мы его не упустим, а ты сможешь увидеть, с кем он встретится.

— Отличная мысль, — кивнула я.

Мы тоже купили мороженое при входе и разделились. Прогулочным шагом Лерка отправилась по аллее, где скрылся Афонин, а я торопливо рванула по соседней, пытаясь что-то высмотреть сквозь заросли кустов. Аллеи обрывались у смотровой площадки с видом на реку. В центре ее был фонтан, который сейчас не работал по случаю скверной погоды. Появляться возле фонтана я не рискнула, укрылась в кустах, вертела головой во все стороны и пыталась углядеть Лерку. Она точно сквозь землю провалилась.

— Вот черт! — выругалась я. — Надо было самой идти.

В кустах я просидела минут пятнадцать, не меньше, потом выбралась на соседнюю аллею и осторожно двинулась по направлению к выходу. Ни Афонина, ни Лерки. Я обследовала оставшиеся две аллеи с тем же успехом.

— Куда они могли исчезнуть? — разозлилась я и, не придумав ничего лучшего, вернулась в машину.

Только я заняла свое место, как появился Афонин. Он вышел из парка и направился к своему «Форду». Главврач не оборачивался и выглядел заметно успокоенным.

Не успел он отъехать, как я заметила Лерку, она торопливо возвращалась по аллее и, судя по выражению лица, готовилась сообщить мне сведения чрезвычайной важности. Я подъехала ближе к выходу из парка, Лерка села в машину и усмехнулась.

— Ну? — поторопила я. — Он с кем-то встречался, и ты этого человека знаешь?

— Конечно. Отгадай, кто это был?

— Не хочу ломать голову, давай выкладывай.

— Севка! — Надо полагать, мое лицо осталось бесстрастным, потому что Лерка спросила:

— Это не явилось для тебя неожиданностью?

— Трудно сказать, — созналась я. — По крайней мере, вопить: «Как же так? Может, ты ошиблась?» — желания не испытываю.

— Почему бы Севке не встретиться с главврачом какого-то там Центра…

— Действительно, да еще через полчаса после моего посещения…

— Слушай, а может, этот дядька кинулся в милицию на тебя жаловаться? Ты ему не грубила, нет?

— Кинулся жаловаться в парк? По-моему, это чересчур затейливо.

— По-моему, тоже, — кивнула Лерка и с любопытством уставилась на меня. — Ты его подозреваешь? — спросила осторожно.

— Севку? Нет, конечно. В чем я могу его подозревать?

— В том, что он засадил твоего Илью. У него был повод: большая любовь. И были возможности… Конечно, один бы он такое дело не потянул, но… у Ильи много врагов.

— Здесь что-то другое, — задумчиво ответила я и поехала по направлению к цирку.

Возле него, на стоянке, мы заметили Севкину машину, самого его по соседству не наблюдалось.

— Хитрецы, — довольно засмеялась Лерка. — Как в кино. Штирлиц и пастор Шлаг.

— Мы тоже хороши, — хмыкнула я.

— А мне понравилось, — засмеялась она громче. — Еще б чего-нибудь понять. Может, поделишься информацией?

— Обязательно, только не сейчас.

Перейти на страницу:

Похожие книги