Читаем Жестокий обман полностью

Пока я беспомощно стою в стороне, он стремительно отводит кулак назад и бьет Бьянку по лицу. Она падает, как мешок с картошкой, а мое сердце едва не выпрыгивает из груди. Не раздумывая, я бросаюсь вперед с поднятым пистолетом, не обращая внимания на то, что мы еще не получили сигнал. Единственная мысль — убить Эмилио голыми руками.

Прежде чем я успеваю выстрелить, он перекидывает Бьянку через плечо, затем оборачивается, поднимает пистолет и целится в мою сторону. Время замирает, единственное, что я осознаю, — это почти оглушительный хлопок пули, затем мое туловище на мгновение онемело, а потом вспыхнуло огненным жаром.

Он выстрелил в меня. Этот ублюдок выстрелил в меня. Несмотря на то, что я облачен в бронежилет, сила удара похожа на удар бейсбольной битой. Удар пробирает до костей. Я остолбенел от боли, когда мой стон прорвался сквозь оркестр выстрелов вокруг меня. Все, что я могу сделать, это сосредоточиться на том, чтобы набрать воздух в легкие и остаться в сознании, когда рядом со мной падает фигура.

Голос Лео — это паническое рычание.

— Черт, Даниил. Ты ранен? — Он срывает очки и проверяет, нет ли крови, повреждений, чего-нибудь.

— Я в порядке, — вздыхаю я. — Этот ублюдок попал мне прямо в грудь.

— Господи. Мы должны вытащить тебя отсюда и доставить к командному медику. У тебя может быть разрыв органа, внутреннее кровотечение…

— К черту это, — говорю я, поднимая свое тело в вертикальное положение. — Мне все равно, я иду за ней. Он забрал ее в дом.

— У тебя есть желание умереть? — Лео скрежещет задними коренными зубами. — Нам нужно дождаться команды, прежде чем проникать в дом. — Он поднимает голову, разглядывая зону боевых действий, в которую превратился комплекс. Перестрелки в кромешной тьме. Единственное преимущество, которое у нас, похоже, есть.

Я отталкиваю Лео от себя и с трудом поднимаюсь на ноги.

— У нас нет времени, — говорю я брату, пытаясь перевести дыхание. — Ты можешь не идти, но я пойду.

— Idiyot, — пробормотал он, поправляя очки на лице. — Никогда не обвиняй меня в том, что я не поддерживаю твою сумасшедшую задницу.

ГЛАВА 41

Бьянка


Когда грубая рука бьет меня по лицу, я задыхаюсь, приходя в себя. Открыв глаза, я обнаружила суровый нос дяди в нескольких сантиметрах от своего.

— Просыпайся. Сейчас начнется веселье, — прорычал он.

Что?

Вытирая что-то теплое и липкое с лица, я заставляю себя успокоиться и вздохнуть, но грудь горит от каждого отчаянного глотка воздуха. Рука оказывается в крови, моей крови, судя по медному привкусу во рту и головной боли, бьющей по черепу.

И тут все возвращается ко мне. Я убила Хорхе, а потом дядя вырубил меня. Я сплевываю кровь и пытаюсь сесть, но Эмилио толкает меня обратно на пол. Я прижимаюсь спиной к стене маленькой гостиной, расположенной за главным фойе. Он возвышается надо мной с самодовольным выражением лица. Он злорадствует, потому что считает себя победителем. Но эта битва еще далеко не закончена.

Я окидываю взглядом темную комнату в поисках чего-нибудь, что можно было бы использовать в качестве оружия. Лампу, статуэтку, ложку, чтобы выколоть ему глаза. Потому что я не сомневаюсь, что это наше последнее противостояние. Один из нас не уйдет отсюда живым.

Он наклоняется, грубо берет меня за подбородок, так что я вынуждена смотреть ему в глаза.

— Можешь поблагодарить своих друзей за отключение электричества. Оно оказалось весьма кстати для моих целей.

Теперь все вспомнилось. Отключение электричества, затем взрыв. Федералы делают свой ход. Я выдергиваю подбородок из его хватки.

— Удачи в борьбе с ФБР. С этой территории ты уйдешь только в наручниках или в гробу. И я очень надеюсь, что это будет последнее.

Его восхищенный смех разнесся по маленькой комнате.

— О нет, puta (пер. шлюха), это не ФБР. Это твои любимые Козловы. Представляешь, они проделали такой путь, чтобы вернуть тебя после того, как ты их так безжалостно предала. Они глупее, чем я мог себе представить.

По шее пробежал жар.

Он пришел за мной. Даниил здесь!

Мое счастье длится недолго: если Даниил здесь, значит, он в опасности. Мой дядя что-то задумал.

В тени я узнаю двух самых верных охранников Эмилио, тех, кто всегда рядом с ним. Они используют меня как приманку, затаскивая в укромный уголок, чтобы устроить засаду на Даниила и его команду. Тонкие волоски на шее встают дыбом от тревоги. Остается только молиться, чтобы у Даниила хватило ума не заходить сюда, чтобы он понял, что это ловушка.

Губы дяди кривятся в подобии улыбки, когда он наблюдает за тем, как я собираю все воедино. Его мокасины издают шаркающий звук, когда он шагает по каменному полу с пистолетом в руке.

— Козловы не могут тебя полностью винить. Предательство у тебя в крови, не так ли? Твоя шлюха-мать предала всю свою семью. Видимо, яблоко от яблони недалеко падает.

При упоминании о семье у меня заныло в груди. Напоминание о том, что я снова их подвела. Может быть, Хорхе и мертв, но мой дядя одерживает верх.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература