Читаем Жестокое пари (СИ) полностью

Десять минут назад Гермиона вернулась в замок и дала, наконец, волю слезам. Но долго плакать ей не дали. Сначала у дверей возник Гарри. Потом Джинни пыталась поговорить с ней. Гермиона накрыла голову подушкой и продолжала рыдать. Рон так и не появился. Теперь ее осаждала Лаванда.

- Драко Малфой ждет тебя у входа в гостиную, и говорит, что не уйдет, пока ты не поговоришь с ним.

- Тогда пусть торчит там вечно! – крикнула гриффиндорка, снова уткнувшись в подушку.

- Не думаю, что это получится, – усмехнулась Лаванда. – Полная Дама пришла от него в восторг, и готова пропустить без пароля.

Девушка вздохнула и потянулась за волшебной палочкой. Спрятав следы от слез при помощи заклинания, Гермиона поправила сбившуюся блузу и вышла из спальни. Лаванда с интересом разглядывала гриффиндорку. В ее глазах светилось плохо скрываемое любопытство. Некоторое время девушка пыталась пересилить себя, но потом не удержалась:

- Ты уже не встречаешься с Роном? – затрещала она, но Гермиона прошла мимо, не удостоив Лаванду взглядом.

Малфой стоял у портрета, прислонившись плечом к стене.

- Так значит в вашем фамильном замке мало портретов красивых женщин? – хихикала Полная Дама, жеманно закатив глаза.

- Да, – с показной грустью кивнул ей Драко.

- Что тебе надо? – грубо прервала их беседу староста Гриффиндора, скрестив руки на груди.

- Как невежливо, милочка, – начала, было, Полная Дама, но девушка посмотрела на нее таким взглядом, что женщина обиженно вздернула нос и удалилась с портрета.

- Ты забыла ее в кафе, Грейнджер, – Драко протянул девушке мантию.

- А почему же ты не вернешь мне ее за завтраком, когда вокруг будет множество свидетелей, и ты сможешь в очередной раз выставить меня полной идиоткой?

- Гермиона, я полагал, что не раз объяснял тебе причину своего поведения…

- Не зови меня Гермиона!

- Я думал, что тебя злит, когда я называю тебя по фамилии…

- Когда ты зовешь меня по имени, я злюсь еще больше! Гермионой меня называют друзья. А ты не из их числа. Зачем ты вообще пришел?

- Я хотел поговорить, – миролюбиво начал Драко, но Гермиона его снова прервала.

- Нам не о чем разговаривать.

- Мне жаль, что так вышло.

- Это все? Если да, то я, пожалуй, вернусь к себе.

Гермиона шагнула к двери и застонала от бессилия – Полная Дама, видимо, не на шутку обиделась и так и не вернулась в свой портрет.

- Если хочешь, я поговорю с Уизли.

- Сегодня я вела себя ничем не лучше Рона, как же ты не поймешь? – перебила его Гермиона.

- Я поговорю с ним, – повторил Малфой.

- Я не буду ни перед кем оправдываться. Тем более перед Роном, который… который… – она силилась подобрать слова, но так и не смогла найти нужные.

Гермиона чувствовала, что слезы снова наворачиваются на глаза. Малфой развернулся и решительным шагом направился вглубь коридора.

- Что ты собираешься делать? – крикнула она ему вслед.

- Мы просто поговорим по-мужски.

- Не трогай Рона! – Гермиона кинулась за ним и попыталась удержать. – Не все в этом мире решается кулаками.

- Хорошо, тогда я просто наведу на него порчу, договорились? – Малфой мягко отстранил ее в сторону, но она снова встала на его пути.

- Это ничего не решит.

- Малфой, отпусти ее, – раздался голос Гарри с другого конца коридора.

- Поттер, все как раз наоборот, – поморщился Драко.

- Да неужели?

Джинни, идущая следом, вопросительно приподняла бровь. Гермиона отдернула ладони, словно обжегшись, и покраснела. Драко самодовольно улыбнулся:

- Я же говорил.

- Гарри, как хорошо, что ты здесь, – затараторила Гермиона, стараясь отвлечь внимание друзей от неловкой ситуации. – В Хогсмиде мы с Драко стали свидетелями пророчества профессора Трелони! – выпалила она.

- А что ты делала с ним в Хогсмиде? И с каких это пор он «Драко»? – глаза Гарри округлились от удивления.

- Нечего таращиться, Поттер, – съязвил Малфой. – А то глаза больше очков станут. «Драко» я с рождения.

- Я не тебя спрашивал.

- А ты спроси, – продолжал подначивать Малфой.

Гарри занес кулак, но его удержала Джинни. Драко в долгу не остался, кидаясь к противнику.

- Прекратите! – отчаянно воскликнула Гермиона, вцепившись в плечи Драко и пытаясь оттащить. – Вы ведете себя как дети!

- Гарри, не надо, – вторила ей младшая Уизли.

- Прекратите! – повторила Гермиона. – Есть вещи важнее драки. В пророчестве говорилось о Темном Лорде!

Упоминание убийцы родителей подействовало на Гарри словно оглушающее заклинание. Он замер и удивленно уставился на Гермиону.

- Теперь ты понимаешь, что это важно? – спросила та, все еще удерживая Драко, который давно перестал рваться вперед.

- Что еще там говорилось? – поинтересовался Гарри.

Гермиона попыталась дословно вспомнить текст пророчества и пересказала его друзьям.

- Близнецы? – нахмурившись, переспросил ее Гарри. – А кто это?

Гермиона пожала плечами и подумав, подытожила:

- Нужно идти к Дамблдору.

====== Глава 9 ======

- Карамельные тянучки, – уверенно отчеканила Гермиона, глядя на горгулью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография