Читаем Жестокое желание (ЛП) полностью

О боже. Я ненадолго закрываю глаза, надеясь, что он истолкует это как страх, а не как то, чем это на самом деле является — моей попыткой контролировать горячую спираль похоти, которая распространяется по мне, когда он произносит эти слова. Я слышала, как Альфио говорил очень похожие вещи, и это всегда вызывало у меня лишь чувство отвращения, но по какой-то причине все было иначе. Может быть потому, что этот человек явно не желает причинить мне боль, а может быть, мои инстинкты сейчас на пределе. Тем не менее, все, что он заставляет меня чувствовать, это сочетание разумного страха и совершенно непонятного желания.

— Я не скажу Альфио, — шепчу я, безмолвно умоляя его просто отпустить меня. — Я даже не знаю, где он, но, если я снова с ним поговорю, я ничего не скажу. Я даже не упомяну, что кто-то из нас был здесь, если ты не…

Мужчина резко выдохнул.

— Нет, ты ничего ему не скажешь, — спокойно говорит он, и меня пронзает новый приступ страха. Я ожидаю, что на следующем вдохе он скажет мне, что это потому, что он собирается меня убить. Мои колени превращаются в воду при этой мысли, паника, подобной которой я никогда не испытывала, разжижает каждую часть меня. Иногда мне было страшно с Альфио, но я никогда не думала, что умру.

Если мне удастся выкарабкаться из этого, надеюсь, мне больше никогда не придется испытывать это чувство.

— Альфио Альтьере мертв, — прямо говорит он.

Мне требуется мгновение, чтобы осмыслить его слова. Это не то, чего я ожидала, и я все еще смиряюсь с тем, что это не я умру, когда слова доходят до меня.

— Что? — Мой голос дрожит, и я вижу, как сжимается рот мужчины.

— Вы были близки? — Слова выходят резкими, с чем-то, чего я не совсем понимаю. Я задаюсь вопросом, есть ли ответ, который закончится тем, что мне позволят уйти, если мне все еще угрожает опасность быть убитой или отвезенной куда-то этим человеком, чтобы допросить о моих отношениях с Альфио. Я понятия не имею, какой ответ будет самым безопасным.

— Не очень. — Я нервно облизнула губы. — У нас договор. — Я заставляю себя поднять глаза и встретиться с ним взглядом, отчаянно надеясь, что он поймет, о чем я говорю, и не заставит меня уточнять. Я не хочу вдаваться в подробности здесь, с этим незнакомцем. — Я ничего не слышала о нем, и мне нужно было его увидеть. Поэтому я пришла сюда. Я знаю, что это была плохая идея, и… — Я выпустила дрожащий вздох. — Есть человек, который зависит от меня. Пожалуйста. Просто отпусти меня, и тебе больше никогда не придется меня видеть.

Если Альфио мертв, значит, этот человек не является его помощником или кем-то, кто работает на него, если только в рядах не произошел мятеж. Я понятия не имею, кто он такой, и внезапно благодарна за то, что он не сказал мне об этом раньше. Возможно, мое незнание — единственный шанс выбраться отсюда целой и невредимой.

Мужчина делает паузу, и я заставляю себя выдержать его взгляд. Я вижу, как он что-то обдумывает в своей голове.

— Пожалуйста, — снова шепчу я. — Мне не следовало приходить сюда, я знаю это. Я не хочу никаких проблем.

Он сдвигается, и я чувствую, как его нога задевает то, что высыпалось из моей сумочки. Он смотрит вниз, и я напрягаюсь, когда он отпускает меня одной рукой и подхватывает то, что лежит на деревянном полу. Только тогда я понимаю, насколько он силен для человека такого худощавого телосложения, даже держась за меня одной рукой, я не могу освободиться.

Мужчина сдвигается так, что оказывается ближе ко мне, его тело наклоняется в одну сторону, чтобы я не смогла вырваться, и я снова чувствую предательский стук пульса.

— Ну что ж, — пробормотал он с нотками веселья в тоне, глядя на то, что подобрал. — Не ищешь проблем? Ты маленькая воровка.

Я нерешительно смотрю на его руку и вижу, что он держит часть содержимого моей сумочки — телефон, помаду… а также зажим для денег и часы, которые я украла.

— Я…

— Только не говори мне, что это то, что ты обычно носишь с собой в сумочке. — Он наклоняет голову и смотрит на меня. — Не хочешь объясниться?

Нет. Но кем бы он ни был, он явно не испытывает любви к Альфио, если так прямолинейно сообщил о его смерти. Я делаю еще один медленный, дрожащий вдох.

— У нас была договоренность, — повторяю я. — И когда я приехала сюда и увидела, как пусто и тихо в доме, а все охранники ушли, я подумала, что, возможно, он вообще покинул Лос-Анджелес и бросил меня.

— И ты пошла рыскать по особняку, чтобы разграбить все, что можно? — В голосе мужчины звучит сухой юмор, который говорит о том, что его все это забавляет, и я не знаю, что с этим делать. Мне это точно не смешно.

— Нет! Я думала, что дом пуст, но я все еще искала Альфио и услышала шаги. Я испугалась, нырнула в спальню и… — Кусочки складываются в голове, и я поднимаю на него глаза. — О. Шаги, это был ты.

— Насколько я могу судить, мы с тобой здесь одни. Но продолжай. Ты была в спальне…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы