Читаем Жгучий танец смерти. Книга 2 полностью

Путь оказался неблизким. То горы, то овраги преграждали нам путь, но мы с лёгкостью преодолевали препятствия, изо всех сил стараясь не попасться на глаза Ричарду. Шли настолько долго, что я уже и не надеялась, что этот затяжной поход закончится. Тело болело. Хотелось есть. Полагаю, что Ричард, Эрик и Генри испытывали такие же проблемы и желания. Эх, скорее бы Ричард определился с местом, да передохнул! Но он продолжал идти: видимо, хотел увести возможных преследователей из Департамента подальше от лагеря беженцев.

В какой-то момент я уловила еле слышный шум прибоя. С каждой минутой звук усиливался, пока не стал мощным, оглушающим.

Ричард вышел на скалу, высоко вздымающуюся над морем. Оно кипело и бурлило где-то внизу, с шумом обрушивая волны на незыблемый гранит.

Я, Эрик и Генри остались в зарослях папоротника, поглядывая, что делает Ричард.

Он огляделся, прислушался, будто ожидал разрешения преступить к действиям. Поглядел на субстанцию и, скинув с неё силки, выпустил в небо. Она робко, словно потерянный щенок, покрутилась возле Ричарда, но он сказал:

- Теперь у тебя есть свобода. Воспользуйся ею. Расскажи миру всё, что знаешь.

Субстанция вздрогнула и воспарила. Она тончайшим слоем растеклась по небу, чтобы быть видной и слышной во всех уголках мира. По небу пробежала рябь, и на нём появилось лицо Ричарда. От неожиданности я аж вздрогнула.

Глава 23. Переговоры и раскрытие тайн

Ричард заговорил и его речь стала транслироваться на небо.

- Приветствую всех жителей мира, раскинувшегося под небом! – Он сделал небольшую паузу, видимо, собираясь с мыслями. Ведь сейчас все жители земли слушали его. – За всю свою жизнь мы привыкли просить у неба покровительства и видеть на нём послания, передаваемые нам Департаментом Магии. Позвольте сегодня выступить от своего имени и обнародовать свои воспоминания, которые должны будут повлиять на наше с вами будущее. Это будут изобличающие сведения, которыми я поделюсь с вами. Мы с детства привыкли верить в могущество Департамента Магии, в его незыблемость, и доверять справедливости Властелина. Но так ли правильны действия Властелина? Или он, как самый обычный человек, ставит личные интересы превыше государственных?

Небо зарябило, будто кто-то силой пытался потеснить изображение Ричарда.

- Что ты задумал, щенок? – прогремел голос Властелина, и его лицо всунулось в небесное пространство. Теперь было похоже на то, что Ричард и Властелин стоят рядом и спорят.

- Я лишь решил обнародовать историю твоих деяний, которые в погоне за властью заставляют тебя творить страшные вещи.

- Ты не посмеешь, - глухо выдохнул Властелин.

- И кто мне запретит? – рассмеялся Ричард. – Представители власти сумеют отследить меня не раньше, чем через несколько часов. Этого времени мне хватит, чтобы поделиться с жителями земли всеми интересными деталями нашего прошлого.

- Ты что задумал? – голос Властелина сорвался на фальцет, лицо покраснело, а на шее запульсировала жилка.

- Моя задумка тебе не понравится, отец! – с вызовом выкрикнул Ричард.

Генри и Эрик чуть не закричала от неожиданности, но я ткнула обоих под рёбра и они вовремя захлопнули рты. Судя по тому, что небо пошло волнами помех, каждый житель земли оказался шокирован, и эта энергия взмыла ввысь.

- Не смей называть меня отцом, безродный отщепенец! – рявкнул Властелин и его губы задрожали от неимоверного гнева.

- Отчего же? – насмешливо спросил Ричард. – Почему тебе не нравится, когда тебя называет отцом твой единственный сын, которого ты так долго скрывал от общественности?

По небу прокатился изумлённый гул. Миллиарды людей следили за этим разговором и их эмоции тоже попадали на небо.

- Всё это ложь! – объявил Властелин. – Гнусная и порочащая меня клевета. Я – самый величественный маг всех времён и народов! Поэтому ты решил оговорить меня и подорвать мою репутацию? Ничего не выйдет!

- Я никогда не пытался оспаривать твоё главенство, - заметил Ричард, гневно раздув ноздри.- Ты и дальше мог оставаться величайшим. Но тебя потрясло известие, что твой сын, которого ты хотел убить во младенчестве, выжил и даже превзошёл тебя в силе магии. Видимо, придуманное мной суперзаклинание от чумы дало знать, что я превзошёл тебя в магии.

Лицо Властелина стало напряжённым.

- Ричард, перестань говорить всякую ерунду. Сейчас я пришлю к тебе Представителей Департамента, и они проводят тебя ко мне для переговоров. Туда же будут доставлены твои родители. Даже не знаю, почему тебе пришло в голову отказываться от родного отца. Думаю, что мистер Грей не сильно обрадуется твоему отступничеству.

Ричард нахмурился, скрестив руки на груди, и с вызовом вскинул подбородок:

Перейти на страницу:

Все книги серии Жгучий танец смерти

Похожие книги