Читаем Жгучий танец смерти. Книга 2 полностью

- Не вмешивай в ниши дрязги моих приёмных родителей. Они замечательные люди и подарили мне заботу и любовь, в отличие от тебя. Ведь ты предпочёл всячески строить козни моим приёмным родителям и даже разорил нас, сославшись, что мой приёмный отец спустил всё состояние на азартные игры. Ну и ладно! Мы с достоинством вынесли это и даже встали на ноги. Но тебе этого оказалось мало! Ты не мог спать спокойно до тех пор, пока знал, что на земле есть я – твой единственный сын, которому передалась не только твоя Магия, но и сильнейшая Магия моей мамы. Ты знал, что после достижения двадцати одного года я имею право выдвинуть свою кандидатуру в правлении на место Властелина Департамента. Ты не мог смириться со своей возможной отставкой. Поэтому подстроил мой побег с Мэри Куксон. Ты сделал всё, чтобы мы умудрились ввязаться в нелепую ситуацию, исходом которой стал наш брак. Это дало тебе повод отправить меня в ссылку. Так ты решил избавиться от единственного наследника и единственного претендента на кресло Властелина Департамента!

Лицо Властелина расплылось в гаденькой ухмылке.

- Ваша фантазия, мистер Грей, воистину потрясает! – заявил он, перейдя на «вы». – Надо же, какие хитросплетения! Вы пытаетесь обвинить меня в разорении семейства Грей, и в намерении подстроить вашу встречу с мисс Куксон, которая, почему-то заявила, что не знала о своём браке с мистером Ноэлем. Как вовремя она решила не знать об этом! Просто чудо как прелестно! – Властелин сухо рассмеялся, чтобы показать своё презрение, но вместо этого стало очевидно, что он очень нервничает. – Вот так и хочется спросить, а в чём моя вина, когда ваш отец, мистер Грей, разорился без моего участия, а ваша жена пожелала окольцевать вас, зная, какой вы сильный маг! Эта девчонка сама всё подстроила!

- Не смей порочить Мэри! – разъярился Ричард.


- И кто мне помешает, неужели ты? – рассмеялся Властелин, вновь переходя на «ты». – Уж больно всё складно получилось со свадьбой! Мэри такая невинная и трепетная, вызвала в тебе жалость и вот ты уже стоишь под Изумрудным Шпилем, и в присутствии служительницы свадеб даёшь обеты верности! Как же всё наиграно, нелепо и смешно! Девчонка захомутала тебя намеренно! А ты подозреваешь во всех своих бедах меня и порочишь! Не позволю! Ты – безродный щенок, который пытается тявкать на королевского дога! Ни один человек в мире не поверит в тот бред, который ты несёшь!

- Так уж и не поверит? – хохотнул Ричард. Его лицо не дрогнуло от угроз, а наоборот, обрело твёрдость. – Наберись терпения, отец, и все люди узнают не только о том, что я говорил правду, но и о том, что ты отправляешь в ссылку невиновных людей, которые посмели не угодить кому-то из твоего ближайшего окружения. Истинных преступников в застенках не больше одного человека на десять сосланных! Ты ответишь за невинно сгубленные жизни и будешь вынужден отпустить на волю тех, кто выжил после жестоких битв и теперь готов бороться за свои права. Эти люди невиновны. Они должны вернуться домой!

- Кажется, ты совсем потерял голову, - с ехидцей заметил Властелин, но я уловила тревожно-панические нотки в его голосе.

Ричард ухмыльнулся, хлопнул в ладоши, и я поняла, что сейчас должно произойти нечто особенное.

И тут, словно насмешка над словами Властелина, в небе появились два светящихся образа. Они сформировались из серебристой субстанции, которая до этого взмыла ввысь.

- Что это? – Властелин явно забеспокоился.

- Ты знаешь, что это, - холодный голосом заметил Ричард, но для тех, кому не ясно, добавил: - Это воспоминания о том разговоре, который ты бы хотел забыть. Но они сохранились и являются доказательствами моей правоты. Любой суд признает их подлинность и ни одно исследование не сможет опровергнуть их. Итак, послушаем.

Ричард замолк, напряжённо вглядываясь в небо. От дальнейшего завесили судьбы его друзей, да и его собственная жизнь.

Светящиеся образы обрели чёткие очертания. И я поняла, что Ричард решил использовать воспоминание о том разговоре, окончание которого я застала, но теперь мне предстояло услышать более полную версию беседы.

- Моя власть безгранична! – объявил серебряный силуэт Властелина. – Что бы ты не сделал, Ричард, я всегда буду первым. То, что ты – мой сын, не даёт тебе права свергнуть меня.

- Если ты продолжишь ссылать всех, кто хоть как-то не угодил тебе, или твоим знакомым, я буду вынужден заявить о своей родословной. Тогда выяснится, что мощь моей Магии многократно превосходит твою.

- Молчи щенок! – разъярился серебряный силуэт Властелина. – Ещё не хватает, чтобы ты ставил мне условия!

Перейти на страницу:

Все книги серии Жгучий танец смерти

Похожие книги