Читаем Жить как мадам Шик. Секреты французского шарма на каждый день полностью

Je ne sais quoi означает «нечто непонятное». Это выражение мы все слышали. Его обычно употребляют по отношению к людям, в которых есть что-то особенное. Но что именно? И как нам это заполучить? Это изящная худоба или идеальное мелирование в волосах? И можно ли купить это je ne sais quoi? А что? если мне приобрести самую модную одежду? Появится ли во мне после этого je ne sais quoi? Ответ на все эти вопросы один – нет. Это потому, что je ne sais quoi невозможно определить. Это не внешнее, это внутреннее. Марианна Уильямсон в «Возвращении к любви» описывает харизму как «искру в людях, которую невозможно купить. Это невидимая энергия с видимыми эффектами». Эта харизма, о которой она говорит, и есть часть je ne sais quoi. Эта искра – этот магнетизм – и подпитывает загадочный вид человека.

Есть и еще один секрет, о котором вам никто не расскажет: это je ne sais quoi появляется благодаря миру в душе. Покой в душе должен быть и тогда, когда вы моете и вытираете посуду; когда выбираете одежду для дома или гуляете с собакой. Покой в душе обязательно должен быть, когда вы ведете непростой разговор, когда у вас в офисе аврал, когда вы несете пакеты с продуктами вверх по лестнице или стоите в пробке в пять часов дня. То неуловимое je ne sais quoi в шикарных людях и есть внутренний покой.

Ваша – цель обрести мир в душе. Тогда вы сможете прожить день, что бы ни происходило вокруг. Как только вы обретете этот внутренний покой, мелочи, например неприятное замечание коллеги или спущенное колесо, не смогут разрушить ваш день. Внутренний покой поможет проживать каждую минуту дня и не позволит забыть о перспективе. Люди будут удивляться тому, как вы можете с таким изяществом идти по жизни. Они будут гадать, что же это в вас такое je ne sais quoi, которое им никак не удается определить. Ваш внутренний покой будет интриговать и привлекать людей.

Но как, скажите на милость, культивировать в себе внутренний покой, когда кипят спагетти, у малыша режутся зубы, его старшая сестра бьется в истерике, а собака только что помочилась на штору? Что ж, у вас нет другого выбора, только шик. Вы можете бесноваться от гнева и отчаяния, но что вы получите в итоге? Или вы можете оставаться спокойной: дышите, справляйтесь с проблемами по очереди, не позволяя каждой неурядице наполнять вас тревогой. Если такое кажется невозможным, давайте изучим еще одну фразу, которую часто используют при описании шикарных людей.

Что такое bien dans sa peau?

Французское выражение bien dans sa peau переводится как «комфортно в своей коже». У людей, которым bien dans sa peau, нет внутренней тревоги, они не нервничают постоянно из-за своих проблем. Они не беспокоятся о том, правильно ли что-то сказали или сделали. Они не пытаются все время понравиться другим людям и быть всем для всех. Им комфортно быть такими, какие они есть. Они в мире с самими собой. Они ценят себя. И это все тоже дает внутренний покой.

Вместо того чтобы открывать платяной шкаф и вести с собой нервный диалог о необходимости сбросить пятнадцать фунтов, чтобы нормально выглядеть в любом наряде, вы чувствуете себя bien dans sa peau. Вы знаете, что красивы именно сейчас, берете красивый наряд и надеваете его. Если вам комфортно в своей коже, то, когда вы моете посуду, вы не считаете это недостойным занятием. Вы выполняете ценную и важную работу. Вы наслаждаетесь процессом. Если вы ощущаете себя bien dans sa peau, ваша финансовая жизнь имеет значение, поэтому вы вовремя оплачиваете счета и заполняете декларации (и не мучаете себя тревогами в процессе). Если вам комфортно в вашей коже, вы можете оставаться спокойной во время разногласий с супругом. Если je ne sais quoi – это внутренний покой, то bien dans sa peau – это ставить внутренний покой превыше всего. Теперь мы можем, наконец, определить это неуловимое качество шика. Но как его обрести? Для начала вам нужно две вещи: любопытство и энтузиазм. И еще вам надо стать знатоком своей собственной жизни.

Что такое знаток?

В словаре знаток определяется как «эксперт в том или ином вопросе». Можно быть знатоком музыки, к примеру, или вина. Мне нравится считать себя знатоком жизни. Я впервые увидела это слово в рассказе Агаты Кристи «Таинственный мистер Кин». Главного героя, мистера Саттерсуэйта, называют знатоком. Он культивирует тонкий вкус во всем, от еды до одежды. Более того, он все время наблюдает за окружающими и выясняет, что людям не по душе. Этот персонаж вдохновил меня назвать свой блог «The Daily Connoisseur» (Знаток повседневности). Если человек может стать знатоком тонких вин, пробовать различные сорта, то почему не применить эту философию ко всему тому, что мы делаем в течение дня?

Перейти на страницу:

Все книги серии KRASOTA. Французский стиль

Жить как мадам Шик. Секреты французского шарма на каждый день
Жить как мадам Шик. Секреты французского шарма на каждый день

Шикарными можно сделать любые мелочи и заботы, которые нас окружают. Измените свое отношение к приготовлению соуса для спагетти, к выбору одежды на каждый день, складыванию белья после стирки или разбору почты, и тогда изменится вся ваша жизнь. Эта книга откроет секреты счастливой, стильной и приятной домашней жизни вне зависимости от того, насколько перегружено ваше расписание или ограничен бюджет. Автор расскажет, как наладить быт, чтобы избавить дом от беспорядка, создать настроение с помощью музыки и свечей, подобрать неповторимый образ из десяти базовых вещей, превратить рабочий кабинет в оазис и всегда быть готовой принять гостей.Книга также выходила под названием «Французская жена. Искусство превращать рутину в праздник».

Дженнифер Л. Скотт

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература

Похожие книги

Искусство статистики. Как находить ответы в данных
Искусство статистики. Как находить ответы в данных

Статистика играла ключевую роль в научном познании мира на протяжении веков, а в эпоху больших данных базовое понимание этой дисциплины и статистическая грамотность становятся критически важными. Дэвид Шпигельхалтер приглашает вас в не обремененное техническими деталями увлекательное знакомство с теорией и практикой статистики.Эта книга предназначена как для студентов, которые хотят ознакомиться со статистикой, не углубляясь в технические детали, так и для широкого круга читателей, интересующихся статистикой, с которой они сталкиваются на работе и в повседневной жизни. Но даже опытные аналитики найдут в книге интересные примеры и новые знания для своей практики.На русском языке публикуется впервые.

Дэвид Шпигельхалтер

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
Эволюция человека. Книга III. Кости, гены и культура
Эволюция человека. Книга III. Кости, гены и культура

В третьем томе знаменитой "Эволюции человека" рассказывается о новых открытиях, сделанных археологами, палеоантропологами, этологами и генетиками за последние десять лет, а также о новых теориях, благодаря которым наше понимание собственного происхождения становится полнее и глубже. В свете новых данных на некоторые прежние выводы можно взглянуть под другим углом, а порой и предложить новые интерпретации. Так, для объяснения удивительно быстрого увеличения объема мозга в эволюции рода Homo была предложена новая многообещающая идея – теория "культурного драйва", или сопряженной эволюции мозга, социального обучения и культуры.

Александр Владимирович Марков , Елена Борисовна Наймарк

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
История целибата
История целибата

Флоренс Найтингейл не вышла замуж. Леонардо да Винчи не женился. Монахи дают обет безбрачия. Заключенные вынуждены соблюдать целибат. История повествует о многих из тех, кто давал обет целомудрия, а в современном обществе интерес к воздержанию от половой жизни возрождается. Но что заставляло – и продолжает заставлять – этих людей отказываться от сексуальных отношений, того аспекта нашего бытия, который влечет, чарует, тревожит и восхищает большинство остальных? В этой эпатажной и яркой монографии о целибате – как в исторической ретроспективе, так и в современном мире – Элизабет Эбботт убедительно опровергает широко бытующий взгляд на целибат как на распространенное преимущественно в среде духовенства явление, имеющее слабое отношение к тем, кто живет в миру. Она пишет, что целибат – это неподвластное времени и повсеместно распространенное явление, красной нитью пронизывающее историю, культуру и религию. Выбранная в силу самых разных причин по собственному желанию или по принуждению практика целибата полна впечатляющих и удивительных озарений и откровений, связанных с сексуальными желаниями и побуждениями.Элизабет Эбботт – писательница, историк, старший научный сотрудник Тринити-колледжа, Университета Торонто, защитила докторскую диссертацию в университете МакГилл в Монреале по истории XIX века, автор несколько книг, в том числе «История куртизанок», «История целибата», «История брака» и другие. Ее книги переведены на шестнадцать языков мира.

Элизабет Эбботт

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Педагогика / Образование и наука