Читаем Житие и чудеса святителя Кутберта, епископа Линдисфарнского полностью

«Видите, мои возлюбленные братия, — сказал Кутберт, — как велика милость Божия к тем, кто надеется и всецело доверяет Господу. Вот, Он приготовил пищу для слуг Своих, и как раз три порции, которых хватит нам на то время, пока мы здесь. Возьмите же дары, что Христос послал нам. Пойдем и подкрепимся, а затем подождем здесь без страха, потому что через три дня совершенно точно настанет спокойствие на море и небесах».

Все сбылось так, как он сказал: три дня шторм был очень сильным, а на четвертый последовало обещанное спокойствие, и они вернулись домой с попутным ветром.

<…>

О том, как Кутберт во время проповеди предвидел огонь от диавола и молитвой устранил этот огонь

Однажды святой Кутберт проповедовал Слово Жизни народу, собравшемуся в некоей деревне, и неожиданно увидел духовным зрением древнего врага рода человеческого, приближавшегося, чтобы помешать людям в деле спасения. Кутберт тотчас решил предупредить о ловушках и западнях лукавого, которые, как он видел, готовились.

«Дражайшие братия, — сказал Кутберт, — каждый раз, слушая слова о тайнах спасения и Царствия Божия, проповедуемые вам, внимайте им сердцем и будьте при этом начеку, чтобы диавол, знающий тысячи способов, как навредить вам, не смог этого сделать, отвлекая вас ненужными заботами и стремясь увести от пути спасения и слова Божия». Произнеся эти слова, он вернулся к главной теме своей проповеди, как вдруг злой враг низвел сверхъестественный огонь на один из соседних домов, так что он весь был объят им. Казалось, языки пламени достают до неба, бушует буря и грохочет гром. Все бросились тушить огонь, а возле Кутберта осталось лишь несколько человек.

Но сколько ни лили воды, потушить ложный огонь не удавалось, пока, по молитве святого, виновник обмана не был обращен в бегство. И ложные языки пламени исчезли вместе с ним. Люди, видя это, со слезами и чувством стыда упали на колени перед Кутбертом и просили простить за непостоянство ума, признавая, что диавол ни на минуту не оставляет козни против спасения человека. Кутберт же, ободрив их в немощи, вернулся к проповеди глаголов Вечной Жизни.

О том, как дом был объят настоящим пламенем, и Кутберт молитвой потушил огонь

Сила молитвы Кутберта была явлена не только при ложном огне; он потушил и настоящий огонь своими горячими молитвами и слезами, тогда как многие не смогли потушить его всей водой, которую только достали.

Когда Кутберт разъезжал по окрестностям, проповедуя Евангелие, как это делали апостолы, он однажды заехал к некоей благочестивой жене, которую часто навещал. В детстве она была его кормилицей[19], и потому Кутберт называл ее матерью. Дом ее находился на западном конце деревни. И только Кутберт пришел сюда проповедовать Слово Божие, как на другом конце деревни загорелся дом, и пламя было ужасно. Ветер дул с той же стороны, и потому искры от горящей соломы с крыши летели по всей деревне. Попытались было залить пламя водой, но жар от огня мешал подойти к дому. Упомянутая раба Божия побежала к своему дому, где в этот час находился Кутберт, и стала просить его о помощи, пока еще ее собственный и остальные дома деревни не сгорели. «Не бойся, мать — сказал он, — и не волнуйся. Это жадное пламя не причинит вреда ни тебе, ни другим». Затем Кутберт вышел из дома и пал на землю перед его дверью. Пока он молился, ветер изменил направление, и, начав дуть с запада, устранил всю опасность огня, угрожавшего этому дому.

Этими чудесами Кутберт уподобился в достоинстве другим святым. Кутберт устранил предвиденный им ложный огонь (об этом мы рассказали выше), совершив то же чудо, что и преподобнейший и праведнейший Венедикт[20]: он своими молитвами отогнал видение охваченной огнем пекарни, которое наш древний враг навел на глаза учеников святого. А предотвратив молитвой действительный пожар, Кутберт уподобился святому епископу Марцеллину из Анконы[21]. Когда родной город этого святого был охвачен огнем, он, оказавшись прямо перед пламенем, унял его своей горячей молитвой, тогда как все его соотечественники тщетно пытались залить пламя водой.

И не удивительно, что такие испытанные и верные служители Господа сподобляются получить власть над силой огня, ведь ежедневным упорным упражнением в благочестии они научились гасить не только желания плоти, но и огненные стрелы лукавого. К ним применимы слова пророка: «Пойдешь ли через огонь, не обожжешься, и пламя не опалит тебя»[22].

Нам же ведома наша немощь и беспомощность. И мы знаем, что ничего не можем сделать против земного огня, и даже не уверены, что спасемся от неугасимого огня будущего наказания. Но любовь нашего Спасителя сильна и безгранична. Он ниспошлет нам благодать, хотя мы ее и недостойны, ибо не слишком стараемся побороть огонь страстей в этой жизни и избежать наказания в будущей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Сага о Ньяле
Сага о Ньяле

«Сага о Ньяле» – самая большая из всех родовых саг и единственная родовая сага, в которой рассказывается о людях с южного побережья Исландии. Меткость характеристик, драматизм действия и необыкновенная живость языка и являются причиной того, что «Сага о Ньяле» всегда была и продолжает быть самой любимой книгой исландского парода. Этому способствует еще и то, что ее центральные образы – великодушный и благородный Гуннар, который никогда не брал в руки оружия у себя на родине, кроме как для того, чтобы защищать свою жизнь, и его верный друг – мудрый и миролюбивый Ньяль, который вообще никогда по брал в руки оружия. Гибель сначала одного из них, а потом другого – две трагические вершины этой замечательной саги, которая, после грандиозной тяжбы о сожжении Ньяля и грандиозной мести за его сожжение, кончается полным примирением оставшихся в живых участников распри.Эта сага возникла в конце XIII века, т. е. позднее других родовых саг. Она сохранилась в очень многих списках не древнее 1300 г. Сага распадается на две саги, приблизительно одинакового объема, – сагу о Гуннаро и сагу о сожжении Ньяля. Кроме того, в ней есть две побочные сюжетные линии – история Хрута и его жены Унн и история двух первых браков Халльгерд, а во второй половине саги есть две чужеродные вставки – история христианизации Исландии и рассказ о битве с королем Брианом в Ирландии. В этой саге наряду с устной традицией использованы письменные источники.

Исландские саги

Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги