Читаем Живая вода полностью

Горница. При свете лучины Афанасий затачивает рыболовные крючки для перемёта: поочерёдно сперва зажимает крючок единственной рукой в тисочках, затем орудует напильником. На столе стоит открытая банка немецких консервов, лежит краюха хлеба. В дверь стучатся. Афанасий не ждёт гостей, с тревогой на лице подходит к двери.

АФАНАСИЙ

Кого там нелёгкая?

ГОЛОС АНФИСЫ (ЗК)

Это я, Анфиса. Откройте, Афанасий Макарыч.

Афанасий сдвигает щеколду, запуская в горницу разбитную горластую бабёнку. Ту самую, что в зачине истории на хуторском «вече» желала переселиться в избу Ивана. В руках у Анфисы замотанный в тряпку чугунок. Афанасий встречает её неприветливо.

АФАНАСИЙ

Чего тебе?

АНФИСА

Мы сёдни с мальцами первую картоху копали. Так я вам повечерять принесла. (Ставит чугунок на стол, снимает тряпку) Вот, ще не остыла.

АФАНАСИЙ

С чего вдруг такая забота?

АНФИСА

Или мы не соседи? Вы ж моих мальцов завсегда на рыбалку, на озеро, на телеге подвозите…

АФАНАСИЙ

Ох, не юли, Анфиса. Я тебя как облупленную знаю. Чтоб ты да за просто так… Чего тебе, говори?

АНФИСА

А и скажу. Вы у нас теперь в больших чинах при германском начальнике состоите. А я аккурат завтра, с утреца, до него засобиралась. Так уж и вы обязательно будьте. Переводить станете.

АФАНАСИЙ

Чего переводить?

АНФИСА

Просьбишку мою до них. Чтоб дозволили нам в Агатину хату перебраться. В нашей, сами знаете, крыша совсем худая, текёт. А у Агатки сбежавшей изба справная, крепкая. Её ещё покойничек Митрофан ставил. Таких мастеров ныне — днём с огнём.

АФАНАСИЙ

Сдурела, баба?! Да кто тебя слушать станет?!

АНФИСА

Очень даже станут. Не тот, так другой, который братец ихний. Небось, вспомнит, как я ему про Агаткиного комиссара доложилась. А то, что не успели немцы их прищучить, — то не моя вина. Я Лукичу про то говорила, а он, старый хрыч, видать, не передал.

АФАНАСИЙ

Ох и стерва ты, Анфиса! Этого «старого хрыча» третьего дня немцы убили и за навозной кучей, как собаку, закопали… (Заводится) А ну, вали отсюда! И картоху свою забирай!

Анфиса, пожав плечами, забирает со стола чугунок, снова заматывает его в тряпицу.

АНФИСА

Я-то, может, и стерва. Но и вы, Афанасий Макарович, не херувим с крылами. Я понимаю: вы теперь до нашей простой крестьянской пищи брезгуете — вас вон немцы консервой и хлебами потчуют. Но раз уж вы на работу переводчицкую определены, то будьте любезны, справляйте как положено. Не то и на вас управу найду!

АФАНАСИЙ

Пошла вон!

АНФИСА

Иду-иду.

Анфиса идёт на выход, Афанасий — следом, чтобы закрыть за ней. Уже в дверях соседка притормаживает и всем телом похотливо подаётся к хозяину.

АНФИСА

А може, как-то полюбовно порешаем, Афанасий Макарович? Я детей вже уложила, могу трошки и у вас подзадержаться… А то жалко мне вас, это ж сколько времени всё один да один! Без бабы, без ласки женской…

АФАНАСИЙ

Убирайся!

АНФИСА (Вздохнув)

Ну, нет так нет. Как говорытся: было предложено… Так уж вы не забудьте — завтра, с утреца, часиков в девять. Они аккурат в эту пору завтракать кончают и на лавочку курить выходют…

4.13. МОСКВА. ЛУБЯНКА. КАБИНЕТ ВЕРЖБИЦКОГО. ИНТ. НОЧЬ

В отличие от освещаемой лучиной избушки Афанасьева, в кабинете Вержбицкого проблем с электрическим освещением нет. Полковник сидит за своим рабочим столом, при свете зелёной лампы что-то пишет, время от времени прикладываясь к дымящейся трубке. На столе, за которым проводятся оперативные совещания, расстелена крупномасштабная топографическая карта Полесского района БССР. В дверь кабинета стучат.

ВЕРЖБИЦКИЙ

Да-да. Входите!

В кабинет буквально влетает возбуждённый майор Климов.

КЛИМОВ

Доброй ночи, Алексей Константинович! Неужели… Неужели и в самом деле нашёлся?

ВЕРЖБИЦКИЙ

Покамест не нашёлся… (Откладывает перо) Но хотя бы отыскался.

КЛИМОВ

И где же?

Подполковник берёт трубку, встаёт, проходит к карте, показывает мундштуком.

ВЕРЖБИЦКИЙ

Здесь, примерно в этом квадрате. В составе отряда некоего Шевчука, с которым последние 2 недели не было связи. В ОУЦ Западного фронта на них было крест поставили. Решили — всё, погиб отряд. И на тебе, объявились.

КЛИМОВ

Ёшкин кот! Это ж сколько у нас до линии фронта получается? (Прикидывает) Километров 100, а то и все 120 будет!

ВЕРЖБИЦКИЙ

Согласен. Многовато. Зато Брюс — живой. А самое главное, дал понять — есть результат. Получилось у него.

КЛИМОВ

Да вы что?!!! Ай да профессор, ай да сукин сын!

ВЕРЖБИЦКИЙ

Посему, Павел Аркадьевич, ставлю задачу: срочно приступайте к формированию группы. Надо Брюса незамедлительно оттуда выдёргивать.

КЛИМОВ

И насколько большой у этого Шевчука отряд?

ВЕРЖБИЦКИЙ

Точную цифру не назову. Вроде около 40 штыков.

КЛИМОВ

Немаленький. Вывести, да по немецким тылам, такую ораву будет, мягко говоря, непросто.

Начальник качает головой.

ВЕРЖБИЦКИЙ

Перейти на страницу:

Похожие книги