Читаем Живая вода времени (сборник) полностью

Прозрел однажды Зигмунд Фрейд,

Обрел свое призвание

И совершил отважный рейд

В глубины подсознания.

Отметил: «Болен человек,

Который ищет смысла

В годах, утраченных навек», —

И улыбнулся кисло.

Сказал: «Любовь была всегда

Проверенным лекарством

От чувства ложного стыда,

Подобного мытарствам».

А напоследок он изрек:

«Кто первым ради шкуры

Не камень бросил – матерок,

Тот стал творцом культуры!»

…Вчера за рюмкой беспечальной

Вдруг вспомнил – Господи, прости! —

Как в молодости бегал к чайной —

Подраться, душу отвести.

Старые романы

Ее романы о Клодине

Сегодня смотрятся уже,

Как травы дивные во льдине,

Как манекены неглиже.

С улыбкой Габриель Коллет

Произнесла на склоне лет:

«Приходят разные мужчины,

Уходят в разные концы, —

На сердце – ни одной морщины,

На сердце – старые рубцы.

Жизнь – удивительная штука!

Уже прошла вторая треть.

Мы часто видели друг друга,

Но не успели разглядеть».

А если так распорядиться:

Безотлагательно, сейчас

В глаза вглядеться и влюбиться

В последний раз!

* * *

Кто за любовь небесную в ответе,

Тому уже не до земных потерь.

Мои стихи, как маленькие дети,

Остались беспризорными теперь.

Когда они в отечестве суровом

Ворот своих и крова не найдут —

Не оттолкни, согрей сердечным словом,

Они с тобой побудут – и уйдут.

Песнь седьмая

И скажу я им прямо:

Елены не выдам…

Гомер «Илиада»,

Песнь седьмая, 362-й стих

Ты о чем задумалась, Елена:

Или нам не вырваться из плена,

Или мы в благословенной Трое

Больше не античные герои?

Мне уже не холодно, не жарко

Оттого, что пепелище жалко.

Жалко не пенаты, не скрижали, —

Жалко звезды до последней жали, —

Целые созвездия распались

С той поры, как мы поцеловались.

* * *

На удивленье окрестного люда

Старшим лудильщиком смены ночной

Было сработано странное блюдо

С небо померкшее величиной.

Землю покрыло оно в одночасье.

И возмутился содеянным люд:

«Слушай, лудильщик, виновник несчастья,

Ты нам в своих ухищреньях не люб!»

«Темень вокруг наступила такая,

Что облака посбивались с пути,

Парни, избранниц своих окликая,

Верных тропинок не могут найти!»

Мастер ответил: «Уж больно вы строги.

Я не закончил работы своей.

Что вы спешите? Вот вызреют сроки,

Время наступит – и станет светлей».

Взял молоток и саженные гвозди,

Накрепко блюдо прибил к небесам:

«Вот вам, заблудшие, ясные звезды,

Если соскучились по чудесам!»

Люди, друг друга за дерзость ругая,

Свету дивились тому без конца:

«Боже ты мой, красотища какая!» —

И за твореньем забыли творца.

Иван Подсвиров

Острова Кука

Перейти на страницу:

Похожие книги