Читаем Живое доказательство (ЛП) полностью

  Как только Нейлор уложил его, заверил, что, по всей вероятности, он сможет вернуться в Ньюарк до вечернего часа пик, и позволил ему позвонить своему напарнику, Дерек Сосед оказался хорошим свидетелем. Он ясно видел действия Вивьен Плант и точно их описал. Да, она и другая женщина, та, что в черной рубашке, болтали все время, пока ждали в очереди, и хотя он не слышал многого из того, что они на самом деле говорили, впечатление, которое они производили, было не из двух людей, которые только что встретились в этот момент. Абсолютно нет.





  — Значит, у вас сложилось впечатление, что эти две женщины были подругами? Что они хорошо знали друг друга?





  Очень хорошо, скорее. "





  — А их имена? Вы слышали, как один из них обращается к другому по имени?





  "Нет. Если подумать, нет. Не то, чтобы я мог вспомнить. Я не думаю, что они сделали."





  «Хорошо, мистер Сосед. Большое спасибо. У нас есть ваш адрес, и если вы нам снова понадобитесь, мы свяжемся с вами».





  Нейлор поднялся на ноги. Дерек Сосед продолжал смотреть на него неуверенно.





  — Было что-то еще? — спросил Нейлор.





  — Ты что-то хотел добавить?





  «Просто, ну, вы знаете, ущерб…»





  — Мисс Джордан? Если не считать шока, я не думаю, что это было слишком серьезно. Ее одежда, конечно, и…





  «Нет. Мне. Моим книгам».





  — Ну, я не знаю. Возможно, Уотерстоун, в данных обстоятельствах…





  — Вы не понимаете. Есть первое издание «Непростой добычи», совершенно испорченное. Я даже не знаю, смогу ли найти другое, а если и найду, то цена будет около трехсот долларов. фунтов. Больше».





  Триста, думал Нейлор, за одну книгу. Только криминальная книга. Мама Дебби получала четыре или пять книг в неделю из библиотеки, в основном крупноформатные издания. Бебби рассчитывала, что сможет закончить одну из «Соседи» и «Обратный отсчет». Зачем кому-то платить триста фунтов за то, что можно пройти за несколько часов и никогда больше не захотеть смотреть? Это не имело ни малейшего смысла. * 92 "Дети с краской, в которых она готова признаться. Стремится. Не то чтобы она могла сделать что-то еще". Линн сидела за своим столом в комнате уголовного розыска и разговаривала с Грэмом Миллингтоном. Вивьен Плант она оставила немного потушиться в комнате для допросов. — Но женщина, которая была с ней, ничего нам не даст. Отрицает, что знает ее совсем.





  — Нет шансов, что она говорит правду?





  Линн посмотрела на него.





  "Никто."





  «Чарли, — сказал Скелтон, — мы не позволим этой женщине обвести нас вокруг пальца, потратить время и деньги, и все это для того, чтобы она могла получить бесплатную рекламу для любой комедийной идеи, которую она выдвигает.





  Женские исследования, это она, не так ли? Господи, Чарли! Женские исследования, чернокожие исследования, исследования лесбиянок и геев, что, во имя Бога, случилось со старой доброй историей и географией, вот что я хотел бы знать? "





  Резник не мог подчиниться. Хотя недавно его отругала за небрежное употребление местоимения мужского рода очень умная и вдумчивая молодая женщина, которая, как выяснилось позже, полагала, что Норвич находится в центре Хэмпшира.





  — А как же американец? — сказал Скелтон.





  — Она хочет выдвинуть обвинения?





  «Мы пока не знаем…»





  «Тогда пора, черт возьми, это сделать!»





  Правильно, подумал Резник, вставая на ноги, и тебе пора вернуться к бегу, пока у тебя не случился самопроизвольный сердечный приступ.





  Что бы ни происходило за закрытыми дверями в доме управляющего Скелтона, это не были счастливые семьи.





  Линн ждала возле офиса Резника.





  «Грэм и я еще раз попробовали ее. Все еще не сдвинулись с места. Не знали другую женщину от Адама.





  Я имею в виду Еву.





  " Она врет?"





  «Не только это. Она знает, что мы знаем, что она есть, но в данный момент мы мало что можем сделать, чтобы доказать это. Любит это, не так ли? Умная корова!»





  — Значит, это не твой любимый человек? Резник улыбнулся.





  «Такие женщины, — нахмурилась Линн, — какими бы ни были их намерения, в конечном итоге заставляют таких женщин, как я, чувствовать себя неполноценными. "





  «Ну, похоже, вы можете получить удовольствие, освободив ее ногой. Последнее, что старик хочет сделать, это внести свой вклад в ее рекламную кампанию».





  «А как насчет Кэти Джордан? Предположим, она хочет…»





  Выдвигать обвинения? Я сомневаюсь. Точно не поможет ей, не так ли? Но если она это сделает. Резник пожал плечами.





  «Я не думаю, что мисс Плант собирается бежать, не так ли? Внезапно превратиться в уменьшающуюся фиалку?»





  Линн обеспокоенно посмотрела на Резника; если она не сильно ошибалась, он пошутил.





  — Кэтрин, дорогая. Как ужасно для тебя. Как ужасно.





  Как Кэти Джордан ненавидела, когда ее называли Кэтрин; особенно Дороти Бердвелл, руки Уотта суетились вокруг нее, вдыхая запах пудры и злобы ее старой девы.





  — Да, ну, ты знаешь, Дотде, все было не так уж и плохо.





  «Может быть, тебе следует подумать о том, чтобы последовать моему примеру, дорогая, и иметь хорошего молодого человека, который будет заботиться о тебе».





Перейти на страницу:

Похожие книги