Читаем Живое сердце в механической груди (СИ) полностью

В любом случае после окончания обысков в доме подозреваемого, доказательств вины господина Меллоуна было найдено предостаточно, хотя… Дело об убийстве на кладбище так и осталось нераскрытым, и было отправлено в архив. Знаменитого хирурга и ученого нынче ждет виселица, никакие деньги связи и хитрые адвокаты не смогли ему помочь, хотя в обществе до сих пор и поговаривают о том, что мужчину все-таки помилуют. Артур искренне надеялся на то, что этого не случится, ведь безумцем не место на свободе, им нет мета среди живых. Но ведь и его брата можно охарактеризовать этим словом. Инспектор Дрейк не желал об этом думать, но точно знал, что не станет больше убегать от обстоятельств и избегать ответственности и собственных страхов. Каким бы ни стал Ричард, он примет его, но не его «веру» в то, что человек должен может и должен тоже стать совершенным, у него свой путь, хотя отдых ему все-таки не помешает.

Артур остановился у дверей особняка своего друга Джона Темпла, настало время рассказать ему обещанную историю и поблагодарить за помощь, ведь он не просто дал своего механического слугу полиции для работы, но и взял Лизу под свою опеку, так что девочка не останется на улице. Все идет своим чередом, остается дождаться казни убийцы и можно будет окончательно вычеркнуть из головы мысли об этом запутанном деле.

Инспектор постучал в дверь и обернулся назад, рассматривая дом, в котором вырос. Он не вернется туда, нет, в этом нет нужды, но гостем брата непременно станет. Так что, хотя бы для него, но убийство на кладбище принесло что-то хорошее. Двери с тихим скрипом открылись, и на пороге появился дворецкий.

— Господин Дрейк, прошу, проходите, хозяева уже ждут вас.

— Благодарю, — Артур вошел в дом, надеясь на то, что сегодняшний вечер сможет провести в приятной компании, за светской беседой. Пора возвращаться к привычной жизни, да и о других делах не стоит забывать — у полицейского всегда будет полно работы. Особенно в таком городе, как Сорано.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вокзал потерянных снов
Вокзал потерянных снов

Впервые на русском — новый фантасмагорический шедевр от автора «Крысиного короля». Книга, которую критики называли лучшим произведением в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга, а коллеги по цеху — самым восхитительным и увлекательным романом наших дней.В гигантском мегаполисе Нью-Кробюзон, будто бы вышедшем из-под пера Кафки и Диккенса при посредничестве Босха и Нила Стивенсона, бок о бок существуют люди и жукоголовые хепри, русалки и водяные, рукотворные мутанты-переделанные и люди-кактусы. Каждый занят своим делом: хепри ваяют статуи из цветной слюны, наркодельцы продают сонную дурь, милиция преследует диссидентов. А к ученому Айзеку Дан дер Гримнебулину является лишенный крыльев гаруда — человек-птица из далеких пустынь — и просит снова научить его летать. Тем временем, жукоголовая возлюбленная Айзека, Лин, получает не менее сложное задание: изваять портрет могущественного главаря мафии. Айзек и Лин еще не знают, какой опасностью чреваты эти заказы — для них самих, всего города и даже структуры мироздания…

Чайна Мьевилль , Чайна Мьевиль

Фантастика / Киберпанк / Научная Фантастика / Стимпанк