Мари соскользнула с кровати, нырнула в тапочки и подошла к окну, чтобы распахнуть занавески.
– Уже смеркается … – произнесла она, оглядывая улицу, – а куда мы пойдем? В тот же бар?
– Как ты захочешь. Можем в тот же, но можем и в другой, чтобы узнать разные места. Как ты видела днем, здесь много кафе и баров.
– Тогда пойдем в другой, ты же знаешь, что я люблю узнавать все новое. Давай на этот раз не будем смотреть по интернету, а просто будем бродить по улицам и выберем тот, который покажется интересным.
– Не возражаю, мой следопыт, – улыбнулся он, обнимая Мари.
Хотя сборы были быстрыми, в тот момент, когда они вышли на улицу, темнота уже укутала город. Они с удовольствием бродили по свежеющим улицам, пока не устали. Поэтому бар выбрали не тот, который сильно понравился, а практически первый, который в этот момент увидели. Он оказался немного другим, чем вчерашний, но по-своему приятный. Вместо возбужденной и шумной атмосферы, в которую они окунулись в предыдущий день, в этом баре настроение было расслабленным и уютным, персонал позитивным и ненавязчивым. В такой обстановке вечер прошел незаметно и не утомительно, завершившись короткой прогулкой к отелю.
– Какое чудесное завершение вечера, – в полусне проговорила Мари, когда её тело раскинулось на кровати, отдаваясь ощущениям от его глубоких поцелуев. Удивительным образом, он так и не смог ощутить тот момент, когда она погрузилась в сон.
На следующее утро Мари проснулась в деловитом и сосредоточенном настроении.
– Разве я могу не запомнить такой поцелуй, – слегка формально отреагировала она на игривый вопрос Дена о том, помнит ли она, как закончился вчерашний вечер, после чего спросила, – а во сколько за нами приедет такси?
– Примерно через два часа, еще успеем позавтракать.
В оговоренное время Ден и Мари спустились вниз и быстро выписались на ресепшене, где их провожала та же девушка, которая встретила в первый день. Оглядев холл, они увидели расположившегося на диване мужчину. При виде Дена и Мари он вскочил с дивана, его движения отражала порывистость и легкая угловатость.
– Добрый день, меня зовут Ян, мы с вами договаривались о трансфере.
– Очень приятно, – улыбнулся Ден, – честно говоря, я был несколько озадачен вопросом, русский Вы, или кубинец. По манере письма, было очень похоже, что русский, а по имени – Хуан напрашивалась мысль, что испанец. Я предположил, что это местная транскрипция русского имени, хотя ожидал, что это будет Иван.
– Да, туристы охотнее доверяют отдых тому, кого зовут Хуан – отреагировал Ян бесстрастно, и таким же тоном продолжил, – нам придется немного пройти до машины, сюда мой водитель не сможет подъехать.