Читаем Живой колос полностью

Итак, четвертая и последняя ступень на небо, в Царство Небесное — неуклонное следование по пути добродетели, по пути исполнения заповедей Божиих. Только безумец может отказаться от исполнения заповедей Божиих, в которых святость и блаженство, жизнь и премудрость. «Наша жизнь есть непрестанное испытание посредством житейских обстоятельств и столкновений с людьми — насколько мы преклонны душой и сердцем вере, надежде и любви к Богу, Творцу своему, и любви к ближнему и насколько склонны ко греху и различным житейским плотским страстям, или к послушанию диаволу, действующему через страсти плотские и прелести мира». Испытывая так людей. Бог допускает диаволу действовать злокозненно, чтобы больше в бесконечность проявилось долготерпение и чтобы тем ярче просияли подвиги и доблести людей, преданных Богу; для нераскаянных же (каков и Лев Толстой) долготерпение Божие послужит для умножения наказания. И вот, из уст любвеобильного пастыря выливается пламенная молитва за всю современную нам Россию: «Господи, спаси народ русский, Церковь Православную в России — погибающую: всюду разврат, всюду неверие, богохульство, безначалие... Господи, все в Твоих руках. Ты — Вседержитель!»

Первое и основное требование закона Христова — любовь к Богу. Нужно любить Бога, потому что в Нем бездна жизни, святости и света; все Его дела и вся природа прославляют непрестанно совершенства своего Творца — благого, премудрого, бесконечно разумного; особенно громко говорит о совершенствах Творца душа человеческая, созданная по образу и подобию Божию. Любовь к Богу требуется мыслью о постоянном помышлении Божием о человеке — и падшем, и искупленном. «Тебе, человек, каждый день, час, минуту Господь, Творец твари, всячески угождает: солнышко тебе светит, ласкает тебя и тихим светом месяца ясного, и воздухом живительным... Так тебе Бог всем угождает к твоему бытию и благобытию, наслаждению! Не обязан ли и ты Ему угождать для твоего же блага — жить по совести и закону Божию?» Наконец, заповедь о любви к Богу есть основная заповедь закона, потому что Сам «Господь возлюбил нас беспредельной любовью, сшед с небес и человеком став для нас».

Вторая основная заповедь закона — любовь к ближнему. Исполнение этой заповеди есть осуществление на деле нашей любви к Богу. «Люби всякого человека, ненавидящего тебя, и молись за него».

Призывая возвыситься на высоту добродетели и внутренне преобразиться, о. Иоанн указывает на терпение, прощение обид, неосуждение ближнего и другие добродетели, особенно же на смирение и милосердие, столь редкие среди нас христианские добродетели. Современные христиане потеряли Христа, потому и жизнь наша стала лишь сон, мечта, постепенное умирание, а не жизнь. Говоря вообще, неверие, отпадение от Бога, от Божиих премудрых повелений, надеяние на свой разум, слепое последование своим страстям — причины всех бедствий и падений в истории человеческого рода. Повседневное поведение человека о. Иоанн кратко выражает словами: «Ходи всегда пред Богом, как пред Лицом Отца всеблагого, всемогущего, скоропослушливого, готового всегда исполнить праведные желания и прошения сердца твоего». «Мысли и рассуждай так, что на небе известны все твои мысли, чувства и расположения души твоей».

Венец нашей нравственной жизни и трудной внутренней борьбы с собою составляет будущая вечная блаженная жизнь, по Слову Божию: Побеждающему дам сесть со Мною на престоле Моем (Апок. 3, 21). К этой жизни в общении с ангелами и всеми святыми призывал громко о. Иоанн все 53 года своего священства. «Готовьтесь немедленно, время течет и приближает вас к концу жизни, а потом придется делать расчет с Домовладыкой праведным за всю жизнь. Ей, говорю, будем все готовиться, чтобы приобрести одеяние души чистое, святое, угодное небесному Жениху!» Неверующих же, упорных и ленивых, по справедливому и вечному приговору Бога, ожидает погибель вечная.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Соборный двор
Соборный двор

Собранные в книге статьи о церкви, вере, религии и их пересечения с политикой не укладываются в какой-либо единый ряд – перед нами жанровая и стилистическая мозаика: статьи, в которых поднимаются вопросы теории, этнографические отчеты, интервью, эссе, жанровые зарисовки, назидательные сказки, в которых рассказчик как бы уходит в сторону и выносит на суд читателя своих героев, располагая их в некоем условном, не хронологическом времени – между стилистикой 19 века и фактологией конца 20‑го.Не менее разнообразны и темы: религиозная ситуация в различных регионах страны, портреты примечательных людей, встретившихся автору, взаимоотношение государства и церкви, десакрализация политики и политизация религии, христианство и биоэтика, православный рок-н-ролл, комментарии к статистическим данным, суть и задачи религиозной журналистики…Книга будет интересна всем, кто любит разбираться в нюансах религиозно-политической жизни наших современников и полезна как студентам, севшим за курсовую работу, так и специалистам, обременённым научными степенями. Потому что «Соборный двор» – это кладезь тонких наблюдений за религиозной жизнью русских людей и умных комментариев к этим наблюдениям.

Александр Владимирович Щипков

Религия, религиозная литература
Теория стаи
Теория стаи

«Скажу вам по секрету, что если Россия будет спасена, то только как евразийская держава…» — эти слова знаменитого историка, географа и этнолога Льва Николаевича Гумилева, венчающие его многолетние исследования, известны.Привлечение к сложившейся теории евразийства ряда психологических и психоаналитических идей, использование массива фактов нашей недавней истории, которые никоим образом не вписывались в традиционные историографические концепции, глубокое знакомство с теологической проблематикой — все это позволило автору предлагаемой книги создать оригинальную историко-психологическую концепцию, согласно которой Россия в самом главном весь XX век шла от победы к победе.Одна из базовых идей этой концепции — расслоение народов по психологическому принципу, о чем Л. Н. Гумилев в работах по этногенезу упоминал лишь вскользь и преимущественно интуитивно. А между тем без учета этого процесса самое главное в мировой истории остается непонятым.Для широкого круга читателей, углубленно интересующихся проблемами истории, психологии и этногенеза.

Алексей Александрович Меняйлов

Религия, религиозная литература