Вскоре мы сидели уже втроём, и я ловила на себе обеспокоенные взгляды обоих мужчин. Быть может, дело в том, что я давно не занималась собой и совсем одичала? Нет, сейчас я выглядела опрятно…
— У тебя изменился взгляд, — словно читая мои мысли, Кловес всмотрелся в меня. — Ты вся… другая. Даже я не сразу понял, что это ты.
— У? — только и выдавила я. — Ты про одежду и цвет волос?
— Нет, совсем не про то, — затараторил, смущаясь, парень. — Как будто ты поменялась внутри, характером…
— Если бы я не знал Алёну и не видел, насколько она молода, я бы сказал, что говорю с человеком… который прошёл слишком многое. И еще, она смягчилась, стала более женственной и, ты прав, иной, — прищурился Листор, внимательно глядя на меня.
— Спасибо за комплимент, профессор, — развеселилась я, не решаясь рассказать истинную причину перемен. — За последнее время со мной действительно произошло слишком много событий, для которых и жизни мало… И расскажи я о них, вы сочтете меня не иначе как безумной…
— Боюсь, что после того, как ты явила нам Рэма, меня мало что может удивить, — усмехнулся Листор и погладил выдающиеся усы.
— В моей жизни это было не самое большое потрясение, — улыбнулась я и сжато поведала всю историю про конвалюцию и борьбу с инквизиторами, умолчав лишь о перевоплощениях. Я решила, что это слишком личное, в чем я сама еще не разобралась. — Боюсь, что где-то ещё могли остаться инквизиторы, и Рэму угрожает нешуточная опасность… Наш страшный Волтрикс по сравнению с ними — милый котёнок.
Собеседники задумчиво смотрели на меня, не в силах поверить в происходящее. Кловес был явно ошарашен и даже не притронулся к своему абрикосовому пирожному, профессор задумчиво перебирал сухарики в вазочке напротив, сдвинув брови.
— Судя по Вашему ошеломительному рассказу, опасность может угрожать и Вам, Алёна. У меня ощущение, что эта история ещё не закончилась. Вам надо срочно возвращаться в лес… — вздохнул Листор, обхватывая мои пальцы большой теплой ладонью.
— Бросьте, профессор. Сейчас для меня главное забрать Рэма и помочь Ратмиру. Не думаю, что инквизиторы нас вскоре побеспокоят, даже если они и остались… — слабо улыбнулась я.
— Профессор сделал все возможное, чтобы отсрочить начало исследований с Рэмом. Призвал комиссию по этике и службу проверки по делам кражи исследовательских работ. Волтрикс в бешенстве и строчит докладные ректору. Зато до сих пор к Рэму никто не притронулся! — в сильном волнении поведал Кловес.
— Спасибо!!! — я не знала, как выразить свою радость, с души словно камень упал. — Даже не представляю, чего Вам это стоило и как теперь вас благодарить…
— Не стоит благодарности, милая девочка. Я счастлив лишь прикоснуться к великим тайнам, и сам благодарен, что дала мне такую возможность, что доверилась мне, — он хитро глянул на меня из-под кустистых бровей. — Я несмело надеюсь, что когда-то в будущем у меня будет шанс хоть ненадолго посетить загадочный лес…
— Конечно, профессор! С превеликим удовольствием! — от чувств на мои глаза снова выступили слезы, и я тронула старика за локоть.
— Ну, а к нашему делу… — профессор и Кловес заговорщицки переглянулись. — Сегодня ночью…
— Что? — взбодрилась я. — Что вы задумали?
— Приходи к Изыскарию. В час. К чёрному выходу. Остальное за нами, — профессор перешёл на шёпот.
— Вы хотите… — похоже, профессор хотел то же, что намеревалась сделать я. Украсть Рэма. — Но как же Ваша работа… статус…
— Ты знаешь, я слишком стар, чтобы не научиться отделять главные ценности от второстепенных, — широкая улыбка вновь осветила морщинистое лицо. — К тому же, мне уже надоела сидячая работа и хочется тряхнуть стариной!
— Не представляю, что бы я делала без вас!.. — я не знала, что сказать ещё.
— Только будь готова немедленно выехать из города. Волтрикс может организовать розыск, и в этом помочь я бессилен. Кловес тебя проводит.
Мы ещё некоторое время обсуждали волнующие вопросы. Оказалось, что Рэм все это время вёл себя смирно и доверчиво, и даже с любопытством, так что профессору удалось найти с ним общий язык. Однако дальше оставаться в пределах лаборатории было опасно, со дня на день должны были начаться анализы и поведенческие тесты. Научная комиссия одобрила исследования без согласия комитета по этике, к тому же предполагаемая хозяйка, то есть я, исчезла.
Возвращение. Глава 19. Милые визиты