Сравнение с фотографиями летящих птиц в том же ракурсе позволяет сделать однозначные выводы. Марабу из списка претендентов можно исключить сразу. И по причине своеобразного положения шеи в полёте, и по причине полностью чёрных, с нижней стороны, крыльев. У ходулочника крылья снизу тоже чёрные, да и шея коротковата. К тому же, это птица небольшого размера. Длина его туловища от 33 до 36 сантиметров, из которых 6 сантиметров приходится на клюв. Поэтому, в отличии от заметных журавлей и аистов, даже в наш информационный век многие просто не подозревают о существовании этой некрупной птицы.
Остаётся выбор между журавлём и аистом. При сравнении хорошо видно, что чёрная часть крыла у журавля намного у́же, чем на рисунке. Часть головы и шеи у него окрашена в чёрный цвет, что не нашло отражения на изображении. Шея у журавля, по сравнению с аистом, заметно длиннее и тоньше, а клюв короче. Хвост у аиста в полёте заметно длиннее журавлиного и достигает середины голени, а не верхней трети. А главное, на фоне чёрных перьев, в целом похож на лопасть весла, как у птицы с кубка (рис. 12). Стоит отметить, что если клюв летящего аиста рассматривать снизу, то он действительно похож на клюв птицы с килика.
Детали изображения позволяют сделать окончательное определение. На рисунке, вне всякого сомнения, белый аист.
Рис. 12. Хвост летящего аиста (слева) выглядит как у птицы на кубке и не похож на хвост журавля (справа)[13].
От разнообразия определений в научных статьях сильнее всех прочих животных в сюжете пострадали коршуны.
То, что на кубке изображены какие-то хищные птицы можно понять по их крючковатым клювам. Самое первое впечатление – это коршуны. Такого мнения придерживался французский археолог и эллинист Франсуа Шаму[14]:
... два коршуна, обычные хозяева крупных африканских городов... (Chamoux, 1953).
Эти довольно крупные падальщики, с размахом крыльев до полутора метров, имеют привычку собираться вместе, обнаружив что-либо для себя интересное. Сцена с ними на кубке Аркесилая ничем не отличается от сцен на современных фотографиях (рис. 13).
Рис. 13. Чёрные коршуны в городе современной Индии и на кубке Аркесилая ведут себя одинаково[15].
Судя по расцветке и плоскому краю развёрнутого хвоста (рис. 14), на кубок попали чёрные коршуны (
Рис.14. Чёрные коршуны на фотографиях из живой природы и на кубке Аркесилая[16].
Однако не все исследователи согласны с подобным определением. По мнению де Люина, птицы на кубке – голуби:
У птиц, летящих или сидящих на балке, нет ни голов, ни когтей, как у орлов и ястребов; их позы знакомы, и та, что быстро снижается, очень похожа на голубя, отчеканенного на монетах Сикиона (de Luynes, 1833).
Чтобы не заметить на изображении с кубка Аркесилая кривые клювы, по которым можно опознать хищных птиц, нужно было сильно постараться. Кроме того, у голубей на монетах Сикиона длинная и тонкая шея, короткие лапки и небольшой хвост (рис. 15).
Рис. 15. Голубь на монетах Сикиона. Статер, приблизительно 431-400 года, и драхма 340-330 годов.
Но самая фантастическая "реконструкция" предложена Сильвией Бентон[17], опознавшей в этих птицах – дятлов(!), чтобы определение "охотник на насекомых", прилагающееся к "дятлам", стало "хорошим переводом" для
Здесь надо сделать пояснение и обратиться к надписям на кубке, большинство из которых малопонятны.
Почти все прочтения надписи ΣΛΙΦΟΜΑΨΟΣ (рис. 16) основаны на наблюдаемом сходстве между ΣΛΙΦΟ [слифо] и σίλφιον [сильфион], с утверждением, что надпись является составной с корнем σίλφιον (Skuse, 2018). Всего-то вроде и нужно, что поменять местами пару букв в начале слова и добавить одну в середину.
Рис. 16. Слову ΣΛΙΦΟΜΑΨΟΣ[18] пытаются придать хоть какой-то смысл предлагая перестановку и добавление букв.
Но есть ещё один вариант, тоже связанный с перестановкой букв. Если принять транслитерацию σιλφόμαχος [сильфомахос], то такая, хотя и очень сомнительная, интерпретация сохранит греческое название и будет означать, что человек, названный так, является "борцом с тараканами" (Lane, 1938). От σίλφη [сильфе] = таракан у Аристотеля, Элиана и Лукиана.
Собственно говоря, вся статья Бентон написана для обоснования этой очень сомнительной (по словам Лейна) интерпретации.
Проблема несоответствия изображения не только внешнему виду, но и пестроте оперения дятлов решается просто. По мнению Бентон – "птицы были сильно стилизованы в шестом веке" и "этого художника, вероятно, не волнуют естественные цвета".