Читаем Живые и мертвые полностью

– На, раздай. Сегодня как раз получили подарки от шефов из Москвы, так я шел, махорку захватил. Там и папиросы есть, ну, это все вам потом доставят, вечером…

Сирота взял из рук Малинина махорку и даже вздохнул от счастья; по его лицу стало видно, как давно он не курил.

– Закуривай, – сказал Малинин, увидев выражение лица Сироты, – и я закурю. – Он достал из кармана начатую пачку махорки, насыпал Сироте и себе и стал свертывать самокрутку.

– Может, внутрь зайдем? – сказал Сирота. – Там мы к одной стенке подбились и плащ-палаткой завесили.

– Да ладно, уж тут, на ветерке, – сказал Малинин. – Погода больно хороша.

– Тогда я сейчас, товарищ политрук! Если разрешите, бойцов махоркой наделю.

– Ну конечно…

Сирота скрылся в проеме, окликнул кого-то и, должно быть приказав раздать махорку, вернулся к Малинину.

Сирота попал в армию еще по старому закону о призыве – не в девятнадцать, а в двадцать два года. Теперь ему было двадцать восемь, но из-за выражения постоянной озабоченности он казался старше своих лет. Однако сейчас, когда он свертывал цигарку, по лицу его бродила улыбка.

– Чему радуешься? – спросил Малинин.

– Погода, товарищ политрук. – Сирота закурил, ловко прикрыв огонь ладонью. – Хорошо бы мороз еще покрепчал.

– Чего ж хорошего? В крепкий мороз в поле тяжело.

– А я так предвижу: нам тяжело, а немцам еще тяжелее, – сказал Сирота с такой ухмылкой, словно в его собственной власти было устроить этот подвох немцам. – У меня во взводе один студент-химик, с четвертого курса, говорит, что у ихней авиации смазка морозу не выносит, замерзает. Вы посмотрите, – Сирота кивнул на небо, – второй день зима по-настоящему, и второй день фрицы меньше летают. Может, если покрепче ударит, так и в танках у них смазка откажет?

– А ты танков не бойся.

– А я и не боюсь. Мы их уже два сожгли…

– Два – это еще не все.

– Так ведь на взвод! – обидчиво возразил Сирота. – Вот вы так посчитайте, если только стрелковые взвода брать: два – на взвод, шесть – на роту, восемнадцать – на батальон. Пятьдесят четыре – на полк, – загибая пальцы, продолжал он, – сто шестьдесят два – на дивизию, а на десять дивизий – уже тысяча шестьсот… Уже бы и танков, глядишь, под Москвой у немцев не было. Если б все так! А разве у нас все взвода по два танка сожгли? Хотя бы взять наш батальон. Не знаю я еще такого взвода, который бы два танка сжег, кроме нашего! – самолюбиво закончил он.

– Значит, все подсчитал, за целый фронт, – усмехнулся Малинин, – ты свое дело сделал, свои два танка сжег, и можешь на печку: пусть теперь другие, их очередь?

– Почему? Я так рассуждать привычки не имею. Я просто за правду, что два танка на взвод – это немало.

– Я не говорю – мало, я говорю – на смазку не надо надеяться. Мороз ударит, смазка у немцев откажет, орудия стрелять перестанут, автоматы заест, и останется их только с дорог сгребать да в поленницы складывать! Это настроение неверное, не надо себя им успокаивать.

– Да что уж нам себя успокаивать? – Сирота не привык лезть за словом в карман, когда находился в положении «вольно». Он развел руками, потом задрал голову и посмотрел на солнце. – Это все обман, – жмурясь на солнце, сказал он. – Как дадут духу, так от всей этой погоды один дым останется…

– Ну что ж, обойдем вашу позицию. – Малинин бросил окурок и, притоптав его, первым полез в проем.

Через десять минут он, как это всегда с ним бывало в часы затишья, уже сидел и разговаривал с солдатами. Вокруг него собралось шесть человек, остальные, в том числе и Синцов, были на своих позициях, но Малинин уже привык к тому, что всех сразу не соберешь, и довольствовался той аудиторией, что была.

– Вот, Михнецов, – говорил он худому молодому солдату, нервно потягивавшему козью ножку, – ты, конечно, химик, а я – нет, тебе и карты в руки: вот ты говоришь, что авиационное горючее у немцев негодящее для морозов, а там и в танках смазка у них замерзнет, а там, может, по-твоему, и орудийные системы у них откажут, и автоматы начнут заедать. – Эта тема забеспокоила Малинина, и он теперь неуступчиво поворачивал ее так и эдак, намереваясь в конце концов повернуть по-своему и поставить так, как считал правильным. – Может быть, повторяю, и так: ты химик, тебе виднее, – но вот лично на все это не надеюсь. Ты надеешься, а я – нет. Больше того скажу: ты надеешься на то, что в морозы техника у немцев откажет, а я нисколько на это не надеюсь, я исключительно на тебя, на Михнецова, надеюсь. Надеюсь на тебя, что у тебя при любой погоде душа не дрогнет, и винтовка, и граната, и все, что тебе в руки попадет, – ничто не откажет, потому что если у тебя душа не дрогнет, то немцы, пусть у них вся техника и в тридцатиградусный мороз как часы работает, все равно до Москвы не дойдут. А если у тебя душа откажет, вот тогда они при всех обстоятельствах в Москве будут, с техникой, без техники, в мороз, без мороза – все равно! Что скажешь на это, химик?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Последний штрафбат Гитлера. Гибель богов
Последний штрафбат Гитлера. Гибель богов

Новый роман от автора бестселлеров «Русский штрафник Вермахта» и «Адский штрафбат». Завершение фронтового пути Russisch Deutscher — русского немца, который в 1945 году с боями прошел от Вислы до Одера и от Одера до Берлина. Но если для советских солдат это были дороги победы, то для него — путь поражения. Потому что, родившись на Волге, он вырос в гитлеровской Германии. Потому что он носит немецкую форму и служит в 570-м штрафном батальоне Вермахта, вместе с которым ему предстоит сражаться на Зееловских высотах и на улицах Берлина. Над Рейхстагом уже развевается красный флаг, а последние штрафники Гитлера, будто завороженные, продолжают убивать и умирать. За что? Ради кого? Как вырваться из этого кровавого ада, как перестать быть статистом апокалипсиса, как пережить Der Gotterdammerung — «гибель богов»?

Генрих Владимирович Эрлих , Генрих Эрлих

Проза / Проза о войне / Военная проза