Читаем Живые тени полностью

Джекоб не отказался бы сейчас от клубка нервущейся нити или, еще лучше, от такого, что сам провел бы их сквозь лабиринт, катясь по посыпанным гравием тропинкам между живых зеленых стен. Но Доннерсмарк тщетно искал в кунсткамере подобную полезную волшебную штуку. Клубок, нить от которого Джекоб привязал при входе в лабиринт, он позаимствовал в одной виеннской портняжной мастерской, и в нем не было ровным счетом ничего магического, кроме ловкости рук, необходимой, чтобы спрясть из овечьей шерсти упругую нить. Она-то и будет нитью их жизни. Их единственной надеждой не потеряться среди живых заграждений.

Джекоб осторожно пропустил нить между пальцев, и они с Доннерсмарком начали пробираться сквозь темные ветви. Убийца широко расставил свои зеленые сети. Спустя несколько поворотов они споткнулись о заржавевшую саблю. Здесь же они обнаружили тщательно обглоданные кости, полуистлевшие сапоги, старого образца пистолет. Уже скоро они начисто забыли, откуда пришли, и не на шутку обеспокоились, увидав белые цветы, росшие в тени изгороди. Забудки. Ни растаптывать, ни обрывать их не имело никакого смысла. Напротив, когда бутоны увядали, действие их только усиливалось. Джекоб с Доннерсмарком обвязали себе платками рты и носы и по пути повторяли имена, названия мест и события, которые им довелось вместе пережить. Но несмотря ни на что, с каждым шагом их воспоминания бледнели, а единственной связью с миром оставалась нить.

Листва. Ветви. Тропы, обрывавшиеся перед вечнозеленой стеной. Снова и снова.

Джекобу доводилось возвращаться из таких мест, где человек терял самого себя, но даже острову фей оказалось не под силу преобразить мир в подобное ничто. Он пощупал у себя на руке шрам от укуса – когда-то Лиса укусила его, чтобы он, чего доброго, не потерял себя в объятиях Красной Феи.

Не забудь ее, Джекоб.

Можешь забыть самого себя, но не ее.

И вновь тропинка уперлась в изгородь. Доннерсмарк с проклятием рубанул саблей по ветвям. Справа. Слева. Даже слова, казалось, утратили всякое значение. Джекоб начал сматывать нить, чтобы она привела их с Доннерсмарком обратно к последнему перекрестку.

Не забудь ее.

Сколько часов они здесь кружат? Или уже миновали целые сутки? Существует ли что-нибудь, помимо этого лабиринта? Джекоб оглянулся, нащупывая в кармане пистолет, и вдруг увидел позади себя мужчину с обнаженной саблей.

Незнакомец опустил саблю.

– Джекоб, это я!

Доннерсмарк.

Повтори это имя, Джекоб.

Нет, существует только одно имя, которое он не имеет права забыть. Лиска.

Она еще жива.

Повтори.

Она еще жива.

Он прислонился спиной к вечнозеленой листве изгороди. Аромат забудок ударил ему в голову клейким ничто.

Потом он двинулся дальше – и вдруг схватился за грудь.

Четвертый укус.

Нет. Только не сейчас.

От боли он рухнул на колени, выпустив из рук клубок. К счастью, Доннерсмарк успел нагнать клубок до того, как тот исчез под ближайшим кустом.

Боль заставила сердце Джекоба биться с чудовищной скоростью, но все, о чем он мог помыслить, было: «Только не сейчас. Только не здесь!» Сначала он должен ее найти!

– Что с тобой? – Доннерсмарк склонился над ним.

Сейчас пройдет, Джекоб. Это всегда проходит.

Боль разлилась по всему телу, поглощая его плоть.

Доннерсмарк встал рядом с ним на колени.

– Нам не выбраться отсюда. Никогда.

Джекоб, соберись с мыслями.

Но как, если боль затуманила ему рассудок?

Он сунул дрожащие пальцы в карман. Где же она? В складках золотого платка лежала визитка. Пустой она оставалась недолго.

Тебе нужна моя помощь?

Джекоб прижал руку к ноющей груди. Ответ дался ему нелегко. Подобный торг мог окончиться плачевно.

– Да.

– Что ты там делаешь? – Доннерсмарк с недоверием уставился на карточку.

Она наполнилась новыми письменами.

Всегда пожалуйста. Надеюсь, это залог плодотворного сотрудничества. Ты готов заплатить мою цену?

– Все, что попросишь.

Вряд ли это будет дороже, чем цена, назначенная феей. Только бы им выбраться из лабиринта!

Ловлю тебя на слове.

Зеленые чернила. Почти такие же зеленые, как глаза Ирлкинга. Гуисмунд продал душу дьяволу. А кому продавал сейчас свою Джекоб?

Боль отступила, но Джекоба все еще мутило от аромата забудок, и он едва уже припоминал собственное имя.

Визитка оставалась пустой.

Ну же!

Буквы вырисовывались мучительно медленно.

Два раза влево – раз направо.

Два раза вправо – раз налево,

тропинка, сотканная Синей Бородой.

Джекоб, вставай!

Это путь вон отсюда. Самый настоящий.

Доннерсмарк поспешил за ним следом. Влево и еще разок влево. Направо. Джекоб позволил нити дальше скользить между пальцами. Вправо. И опять вправо. Потом – налево.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чернильный мир и Зазеркалье

Бесшабашный
Бесшабашный

В один из самых обычных дней двенадцатилетний Джекоб вошел в кабинет отца, год назад загадочно пропавшего, и обнаружил листок бумаги со странной фразой: «Зеркало откроется лишь тому, кто себя не видит». Подойдя к старинному зеркалу, висевшему в кабинете, Джекоб закрыл ладонями свое отражение — и, подобно Алисе из книги Льюиса Кэрролла, оказался в Зазеркалье.Джекоб прекрасно освоился в этом сказочном мире, полностью оправдав свою фамилию Бесшабашный.Став охотником за сокровищами — хрустальным башмачком Золушки, скатертью-самобранкой, волшебными часами — он смертельно рискует, но только такую жизнь считает настоящей.Но однажды к зеркалу в отцовском кабинете подошел его младший брат. И теперь Джекобу приходится отвечать не только за свою бесшабашную голову.Он должен спасти от заклятия Темной Феи своего брата, который медленно, но неотвратимо превращается в камень — не только телом, но и душой.Джекоб должен решить, что для него важнее — любовь или жажда приключений…

Корнелия Функе

Попаданцы
Камень во плоти
Камень во плоти

Джон Бесшабашный бесследно исчез, оставив сыновей, Джекоба и Уилла, гадать, что с ним произошло. Только год спустя Джекоб нашел ключ к этой тайне: записку, вложенную в одну из отцовских книг. «Зеркало откроется лишь тому, кто себя не видит», – говорилось там. Разгадав эту загадку, Джекоб нашел дорогу в мир, где живет волшебство. Нет такой сказки, доброй или страшной, которая по ту сторону зеркала не имела бы воплощения. Этот мир Джекоб полюбил куда больше родного. Он сделался там охотником за волшебными сокровищами, стяжал славу и пережил немало удивительного. Но однажды вслед за ним сквозь зеркало шагнул его младший брат Уилл, не подозревавший об опасностях, которые сулит волшебство. И теперь он день за днем превращается в камень – не только телом, но и душой. Говорят, способов избавиться от заклятия Темной Феи, поразившего его, не существует, но Джекоб готов на все, чтобы спасти брата…

Корнелия Функе

Попаданцы
Живые тени
Живые тени

Джекоб Бесшабашный еще шесть лет назад нашел путь сквозь зеркало в мир, где все чудеса, о которых он читал в сказках, были реальностью. Однажды вслед за ним в Зазеркалье проник его младший брат – и едва не стал жертвой колдовства.Джекобу удалось спасти брата, но в скором времени ему предстоит расплатиться за это собственной жизнью. Заклятие Темной Феи с каждым днем приближает его последний час. Хотя в мире по ту сторону зеркала существует немало таких чудодейственных средств, как источник вечной юности или молодильные яблоки, ни одно из них ему не помогло. И когда надежда почти покинула Джекоба, ему стало известно о магическом арбалете, способном одним выстрелом убить целую армию – или исцелить одного человека. Кому, как не Джекобу Бесшабашному, лучшему охотнику за сокровищами, под силу найти и оживить давно забытую легенду… Но не он один разыскивает арбалет, и намерения у его конкурентов отнюдь не добрые. Ставка в этой гонке слишком высока.

Корнелия Функе , Наталья Дмитриевна Прохорская (Трусова)

Фантастика / Попаданцы / Романы
Золотая пряжа
Золотая пряжа

Впервые на русском языке – долгожданное продолжение «Бесшабашного», истории не менее завораживающей, чем блестяще экранизированное в Голливуде «Чернильное сердце»! И кстати, между миром «Чернильного сердца» и Зазеркальем «Бесшабашного» гораздо больше общего, чем вам кажется…Джекобу Бесшабашному повезло: он нашел путь в волшебный мир, стяжал там славу и обрел любовь. Ему удалось спасти брата от чар Темной Феи, а потом спастись от нее и самому. Но Зазеркалье еще таит множество загадок, и вот Бесшабашному снова предстоит отправиться в путь, на этот раз – по следам бегущей Феи, на восток, через Карпатские горы, бескрайние степи, темные леса… туда, где обитает Баба-яга, Серый Волк и птица Сирин – и то, к чему стремится Фея…Новая книга от автора культовой трилогии «Чернильное сердце», «Чернильная смерть», «Чернильная кровь» и супербестселлера «Король воров».

Корнелия Функе

Попаданцы

Похожие книги