Читаем Живым или Мертвым полностью

— Ты, главное, не суй руки в карманы, и все будет в порядке, — усмехнулся Кларк.

Андреа Прайс-О’Дей встретила их на крыльце. «Не кто-нибудь, а сама начальница», — отметил про себя Кларк. Неужели его тут считают важной персоной? Скорее просто старым приятелем босса.

— Привет, боцман, — сказала она.

«Неужели я ей симпатичен?» — удивился про себя Кларк. Боцманом его называло лишь несколько самых близких друзей.

— Доброе утро, мэм. Как поживает босс?

— Как обычно, работает над книгой, — ответила Андреа. — Попрошу в дом.

— Спасибо. — Он пожал протянутую руку. — С Доминго, я думаю, вы знакомы.

— О, конечно. Как семья?

— Все замечательно. Рады, что вернулись домой. И еще один малыш на подходе.

— Поздравляю!

— Как у него настроение? — осведомился Кларк. — Бегает по потолкам?

— А вы идите и посмотрите сами, — предложила Андреа, открывая дверь.

Им обоим уже доводилось бывать здесь, в этой просторной гостиной с потолком, зашитым красивой вагонкой фирмы «Потлач», с огромными окнами, из которых открывался вид на Чесапикский залив, с огромным роялем «Стейнвей», на котором Кэти, вероятно, до сих пор играет почти каждый день. Андреа проводила их по застеленной ковром лестнице в библиотеку, она же кабинет Райана, и удалилась.

Райан печатал на компьютере, колотя по клавиатуре с такой силой, что вряд ли она могла бы выдержать больше пары лет такого обращения, и поднял голову к вошедшим лишь после того, как за ними закрылась дверь.

— Тяжелые мысли одолевают, а, мистер президент? — спросил, улыбнувшись, Кларк.

— Привет, Джон! Как дела, Динг? Добро пожаловать. — Он поднялся им навстречу и пожал руки обоим. — Присаживайтесь, располагайтесь. — Это прозвучало как приказ, и они выполнили его. Пусть они были старыми друзьями, но хозяин дома был в прошлом президентом Соединенных Штатов, а гости совсем недавно носили мундиры Вооруженных сил.

— Рад видеть вас целым и невредимым, — сказал Кларк.

— Вы о Джорджтауне? — Райан встряхнул головой. — Он даже прицелиться не успел. Андреа уложила его, как на учениях в тире. Между прочим, с помощью Джека.

— Что-что?

— Он там был. И предупредил Андреа. Разглядел, что с тамошним уборщиком было что-то не так.

— А именно? — спросил Кларк.

— Он возился с отверткой там, где годится только гаечный ключ.

— Умный мальчик, — похвалил Чавес. — Папа может им гордиться.

— Это уж точно, — отозвался бывший президент Райан, даже не пытаясь сделать вид, что говорит не всерьез. — Хотите кофе?

— В кофе англичане ничего не понимают, сэр, — сказал Чавес. — Они пьют «Старбакс», но, по мне, он у них совершенно безвкусный.

— Ну, мой кофе вам должен понравиться. — Он вновь поднялся, оставил гостей в кабинете и принес из кухни поднос с кофейником, от которого исходил аромат гавайского кофе «Кона», и чашками. — Рассказывайте, как жизнь в Британии?

— Хороший народ. Наша база находилась возле границы с Уэльсом — хорошие люди, хорошие пабы и пища вкусная. Мне особенно понравился их хлеб, — начал рассказывать Кларк. — Вот только о солонине у них превратное мнение. Они считают, что она бывает только консервированная.

Райан рассмеялся.

— Да, собачьи консервы. Я проработал в Лондоне почти три года, и ни разу не попробовал хорошей, настоящей маринованной солонины. У них тоже есть что-то такое, что они называют солониной, но ведь она совсем не похожа на настоящую. Вы отслужили свой срок в «Радуге», да?

— Я бы сказал, что мы просто отплатили им за гостеприимство, — ответил Кларк.

— И кто там остался сейчас? — поинтересовался президент Райан.

— Две оперативные группы, хорошо подготовленные, примерно наполовину укомплектованные из британской САС. Действительно отличные ребята, — Кларк сопроводил свои слова энергичным кивком. — А вот другие европейские страны отзывают своих людей. Это никуда не годится. Среди них были отличные оперативники, настоящие асы. И разведывательное обеспечение тоже — лучше можно и не желать. «Радуга» может работать и дальше, если ей позволят. Но местные — я имею в виду в основном европейских, — бюрократы, похоже, мочат штаны от страха, когда моим ребятам приходится что-то делать.

— Что ж, у нас, похоже, та же картина, — ответил Райан. — Так что остается только гадать, куда же подевался Уайетт Эрп.[25]

Гости усмехнулись в ответ на последнюю реплику.

— Что поделывает «Шортстоп»? — поинтересовался Кларк. Вопрос был более чем естественным для разговора давно не видевшихся друзей, а вот если бы он его не задал, это могло бы показаться странным.

— Занимается биржевой торговлей, как и я когда-то. Я даже не спрашивал, где именно. Мне кажется, что человек, у которого отец — президент, может столкнуться с определенными трудностями. Особенно в таком нежном возрасте, согласны?

— Особенно когда сидишь в машине с девушкой, а вокруг ходит охрана, — кивнул, усмехнувшись, Чавес. — Мне такое вряд ли понравилось бы.

Еще минут десять они говорили обо всем на свете, в том числе о своих семьях, о спорте, об общем положении в мире. В конце концов Райан решил перевести беседу на более конкретную тему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Райан-младший

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы