Читаем Жизнь Бенвенуто Челлини, сына маэстро Джованни Челлини, флорентийца, написанная им самим во Флоренции полностью

В это время разразилась сиенская война… — Враждебная Флоренции Сиена, поддержанная французским королем Генрихом II, восстала (1552), изгнала испанский гарнизон и начала военные действия под командованием Пьеро Строцци (вернувшегося из Франции) против Флоренции. Война кончилась поражением и взятием Сиены (апрель 1555 г.).


491


…ворота Сан Фриано… — Сан Фредиано.


492


Пасквалино д‘Анкона — Паскуалино Бони.


493


Франческо да Сангалло — сын знаменитого архитектора Джулиано да Сангалло, сподвижника Рафаэля по строительству собора Святого Петра.


494


…Джованбатиста, называемому Тассо… — См. примеч. к с.5.


495


…как случалось у ворот в Турине… — В 1543 г., когда французы находились в Турине, один из командиров осаждавших город императорских войск попытался ввести своих солдат в город, спрятав их в повозках с фуражом для осажденных. Но замысел был вовремя раскрыт, и предохранительные решетки были спущены сразу за прошедшими повозками. Спрятанные в них солдаты были перебиты.


496


…среди каковых была Химера… — Ныне хранится во флорентийском Музее археологии.


497


…в сторону Львов… — то есть выходили на улицу Львов (виа дей Леони).


498


…так как она была хворая… — Герцогиня страдала какой-то хронической болезнью. Прожила до 1562 г.


499


…синьор дон Грациа, мальчонок малых лет… — В 1554 г. ему было семь лет. Надо не «Грациа», а «Гарциа» (младший сын герцога Козимо I).


500


…принц… — Старший сын Франческо, наследовавший отцу в 1574 г.


501


Дон Джованни. — Прозванный «кардиналом»; умер в 1562 г. вскоре после дона Гарциа при обстоятельствах, которые Альфьери называл «пригодными для трагедии».


502


Дон Арнандо — Фердинандо, ставший великим герцогом после смерти своего брата Франческо (1587).


503


…вделаны в подножие… — в подножие статуи Персея.


504


Я вернулся к Лоджии… — то есть Лоджии деи Ланци (на пьяцца Синьориа).


505


…слышно было у Сан-Миниато — то есть у церкви, расположенной на другом берегу Арно.


506


Удалился в монетный двор… — Он находился поблизости, сразу за Лоджиа деи Ланци.


507


Возрос Буаччо, бык и дурачина. — Врач и биограф Козимо I Баччо Бальдини.


508


…народ не переставал постоянно привешивать… — В главке о распре с Бандинелли хорошо рассказано об обычае расклеивать хвалебные или хулительные стихи.


509


…каникулы в Пизанской школе… — то есть в Пизанском университете.


510


Якопо да Пунторно — Якопо да Понтормо (1494-1556), выдающийся флорентийский живописец, ученик Андреа дель Сарто.


511


…превосходный Брондзино… — Анджоло ди Козимо Аллори, называемый Брондзино (1503-1572), ученик Понтормо и умелый стихотворец.

Одна из лучших работ Брондзино — портрет герцогини с сыном Фердинандом (музей Уффици). До нас дошли два сонета Брондзино в честь «Персея» Челлини.


512


…со своим Сандрино… — Алессандро Аллори (1535-1607), живописец, племянник Брондзино.


513


Андреа дель Вероккьо (1435-1488) — замечательный скульптор, учитель Леонардо да Винчи. Описываемая скульптура находится во внешней нише церкви Ор Сан Микеле.


514


…Давида божественного Микельаньоло… — См. примеч. к с. 360.


515


…в четверг утром открыл ее всю — 27 апреля 1554 г. Впечатление современников, о котором говорит Челлини, не было столь единодушным.


516


…Джовананьола, сервит, сделал им фонтан… — да Монторсоли (1507-1563), скульптор, монах ордена сервитов. Фонтан, о котором идет речь, сооружен на соборной площади в Мессине (1551 г.). Потом Монторсоли вернулся во Флоренцию и был одним из деятельных руководителей Академии художеств.


517


…в Валломброзу… Камальдоли… Эрмо… — монастыри в окрестностях Флоренции.


518


…Баньи-ди Санта-Мариа… Сестиле… Сан Франческа делла Верниа… — Все в окрестностях Флоренции. Под Сестиле, вероятно, следует подразумевать Сестино.


519


…каковой был из Баньо… — то есть из поименованной выше Санта Мариа (ди Баньо).


520


Чезере — ди Николо Федеричи, потом он перебрался в Милан, где и умер.


521


Пьеро Строцци. — В это время Строцци стоял лагерем в Вальдикьяне.


522


…завладеть Поппи… — Поппи, городок на Арно.


523


И когда я подошел к Аббатству… — к Бадиа (в литературе о Флоренции название это обычно сохраняется без перевода).


524


…с герцогом урбинским… — Гвидобальдо делла Ровере, военачальник на венецианской службе. В описываемое время командовал папскими войсками.


525


Перейти на страницу:

Все книги серии Литература эпохи Возрождения

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги