Читаем Жизнь без слов. Проза писателей из Гуанси полностью

Мать, почувствовав, как быстро высыхают струйки пота на теле сына, как слабеет его дыхание, сказала:

— Сын, давай отдохнем, прежде чем идти дальше. Если мы сейчас продолжим путь, ты уже не сможешь шагать.

— Ма, я видел в небе летящую птицу, — радостно сказал сын. — Там, где есть птицы, обязательно будет вода.

Сын не остановился и продолжил путь на юг, с трудом неся мать на себе. Они взобрались на тридцать три горных склона, пересекли тридцать три ущелья. Когда ноги стерлись в кровь, он продолжил путь вперед на коленях. Когда сбились и колени, он продолжал ползти вверх, цепляясь, как мог, руками за склон.

Как-то мать, которую сын так и нес на спине, потеряла сознание, но он этого даже не заметил и упорно полз дальше, не обращая ни на что внимания.

Когда от дуновения легкого теплого ветерка мать очнулась, она сказала:

— Сын, я чувствую запах воды, вода уже совсем недалеко отсюда. Опусти мать на землю.

— Ма, я не могу оставить тебя здесь, — упрямился сын.

— Если ты продолжишь нести меня, мы оба умрем. Если же ты положишь меня здесь и пойдешь вперед, чтобы найти воду, напьешься вдоволь и вернешься за мной, чтобы отнести туда, тогда спасемся мы оба, — умоляла мать из последних сил.

Сын никак не мог переубедить мать, и ему не оставалось ничего другого, как опустить ее на землю и положить в тени. Взяв камень, он расцарапал себе плечо и поднес рану ко рту матери, чтобы она могла высосать из нее несколько капель выступившей крови. Из ввалившихся, как высохший колодец, материнских глаз неожиданно выкатилась пара кристально чистых слезинок.

Сын побоялся перечить матери. Одновременно двигая руками и ногами, из последних сил пополз он вперед и, перебравшись через еще один горный хребет, наконец увидел у подножия кроны деревьев и кубарем полетел вниз в сторону зеленой сени.

И действительно, там тоненькой струйкой звенел ручеек, примерно через сажень снова терявшийся между камней. Сын сделал в ручье углубление, и туда быстро набралось немного чистой воды.

Он припал к этой лужице и сделал несколько жадных глотков, к нему снова стали возвращаться силы. Тогда он разделся, намочил всю одежду и, держа мокрый тряпичный ком у груди, шатаясь и спотыкаясь, пошел обратно в горы.

Хотя сын утолил жажду, сил в дороге он потратил слишком много; пядь за пядью двигался он ползком вверх.

Когда сын добрался до места, где оставил мать, дыхание в ней едва теплилось. И хотя сын уже не мог выжать из одежды и каплю воды, влажная ткань оживила мать и спасла ей жизнь.

Позднее люди назвали обнаруженный сыном родник источником Тонян[113], с которого начиналась река Тонянхэ. В эпоху Западная Хань[114] реку Тонянхэ звали Вэньсяншуй, исток ее лежал у деревни Дивэйсянбэй уезда Гуаннань в Юньнани (по другой версии, в селе Акэсянбэй). У истока ее называли Далянхэ, оттуда она текла на северо-восток до границы с Гуанси, там ее название менялось на Тонянхэ.

ГОУДИНСКИЙ ВАН

Третьего дня третьего месяца.

Гоудинский ван на берегу реки Тонянхэ зарезал для обряда быка, черную свинью и козу, после чего построил навес и стал тут же готовить жертвоприношение богам. По традиции, следовало устроить пиршество на тридцать три стола: три стола для старейшин, три стола для почетных гостей, за оставшиеся столы пригласить родственников, друзей и внуков. На столах, кроме трех видов мяса и трех видов дичи, должны стоять рыба, рисовое вино и специальное местное блюдо из пятицветного клейкого риса. Съесть все это можно было лишь за три дня и три ночи.

Каждый год поутру третьего дня третьего месяца на берегу реки Тонянхэ Юй строил помост, на котором возжигал благовония и устраивал для глав девяти гоудинских кланов молебен Земле и Небу, читая молитвы Богу грома и Божеству реки, молитву бессмертному Булато[115] и молитву предкам.

После молебна нагой Юй должен был совершить омовение в реке. Эта традиция досталась ему от самого Сянь-вана У-бо. Сянь-ван считал, что третьего дня третьего месяца начинается весна, распускаются цветы, просыпается все живое, и это тот самый праздник, когда мужчины освобождаются от темной энергии инь и восполняют свою энергию ян. Поэтому каждый год в этот день Сянь-ван приводил мужчин и женщин своего клана для омовения в реке Тонянхэ, чтобы укрепить здоровье.

Сянь-ван У-бо был настоящей гордостью девяти гоудинских кланов. Летом первого года правления Ханьского императора Чжао-ди, в восемьдесят шестом году до нашей эры, в Ичжоу объединились уезды Ляньтоу, Гуцзэн, Цзанкэ Таньчжи, Тунбин и другие, всего двадцать четыре уезда, и повели свои войска на Хань. Ханьские войска долго бились, не желая сдаваться, но в конце концов были вынуждены просить поддержки у Сянь-вана, который почитал Ханьского императора У-ди как великого правителя, в Поднебесной все его уважали и склоняли перед ним голову. Сянь-ван решительно повел девять своих кланов поддержать ханьский двор и подавить смуту. За свои блестящие военные заслуги Сянь-ван получил тогда мандат правителя страны. С этого момента Гоудин был выделен в удельное княжество юго-запада и стал верным оплотом императорского двора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология современной прозы

Похожие книги

Белая голубка Кордовы
Белая голубка Кордовы

Дина Ильинична Рубина — израильская русскоязычная писательница и драматург. Родилась в Ташкенте. Новый, седьмой роман Д. Рубиной открывает особый этап в ее творчестве.Воистину, ни один человек на земле не способен сказать — кто он.Гений подделки, влюбленный в живопись. Фальсификатор с душою истинного художника. Благородный авантюрист, эдакий Робин Гуд от искусства, блистательный интеллектуал и обаятельный мошенник, — новый в литературе и неотразимый образ главного героя романа «Белая голубка Кордовы».Трагическая и авантюрная судьба Захара Кордовина выстраивает сюжет его жизни в стиле захватывающего триллера. События следуют одно за другим, буквально не давая вздохнуть ни герою, ни читателям. Винница и Питер, Иерусалим и Рим, Толедо, Кордова и Ватикан изображены автором с завораживающей точностью деталей и поистине звенящей красотой.Оформление книги разработано знаменитым дизайнером Натальей Ярусовой.

Дина Ильинична Рубина

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза