Читаем Жизнь через хоган: Дина и Крис. Арзюри полностью

– Перестань разыгрывать из себя заботливую мамочку! Ты и я – это одно и то же! Ты здесь превращаешься в развалину, мне больно на тебя смотреть, мне тошно думать, что я сама была бы такой, останься на Земле! Ты должна, должна, должна пройти через хоган. Окрепнуть, стать здоровой и молодой! Веселой и довольной жизнью! Меня тошнит смотреть на твою немощь, твою грусть и твой страх! Ты – это я! Я справилась, значит, и ты справишься! Тебя там уже ждут! Там всегда всех ждут! И рады всем – и вернувшимся своим, и прибывшим прототипам! А один двойник вообще махнулся со своим двойником и прибыл к нам, чтобы стать веселым и сильным! Как мы все!

Дина слушала эту яростную речь, раскрыв рот. Она не ожидала от легкомысленной и ветреной Ди-Ди таких слов. И ей было обидно, что она такая старая и слабая. И была гордость за то, как Ди-Ди сумела переломить свою судьбу и стать такой заводной и такой раскрепощенной.

Из глаз у Дины покатились огромные капли. Они падали с подбородка на грудь, но она даже не делала попытки их вытереть. И тогда Ди-Ди кинулась к ней с объятиями.

– Ну что, ты, сестренка, все хорошо, прости, прости… что же я тут наговорила…

– Хорошо, давай меняться. Я… я даже не подозревала, какая ты… я… добрая…

И они скинули пледы, скинули платья и туфли. Взялись за руки. И побежали, побежали по покрытой утренней росой траве к озеру. До него было гораздо дальше, чем из палатки, но они ни разу не остановились, с разбегу бросились в воду, сделали небольшой круг и выскочили на берег.

– Две идиотки… Ой, одна двойная идиотка, – задыхаясь от бега и счастья, крикнула Дина. – Но давай заглянем в нашу палатку, тут недалеко, вон за тем холмом, а то я простыну…

Палатка и вправду была совсем недалеко, в ней были и полотенца, и вещи, и туалетные принадлежности, так что две женщины вскоре вышли из нее причесанными и одетыми, а затем чинно отправились в свой домик, где их уже ожидал недоумевающий Крис:

– Засыпал, у меня было две жены, а проснулся – ни одной…

* * *

Весь следующий день две «сестрички» занимались подборкой и упаковкой всего-всего нужного – то, что было не предусмотрено в прошлый раз, то что заказали многочисленные друзья, лекарства и инструменты для лечебницы. Хоган маленький, всего не возьмешь, ну так хоть что-то…

За ужином Ди-Ди сказала:

– Совсем мало времени осталось, надо успеть до шести утра. А лучше, до пяти, чтобы не рисковать. Может быть отправишься прямо сейчас? Или подождешь утра?

Дину как ледяной водой окатило. Что? Уже? К чужим звездам? Н-е-е-е-т!

Крис и Ди-Ди пытались ее успокоить, развеселить, обнадежить.

– Представляешь, встретимся с тобой через три года, помолодевшие и поздоровевшие!

– Ох, ты даже не представляешь, как же тебя там хорошо встретят! Я же тебе уже обо-всех-обо всех рассказала! Неужели не хочешь увидеть наших врачей?

Врачей в поселке, где жила Ди-Ди было двое. Оба – молодые парни. Оба – как позитив и негатив. Один черный, кожа – словно из эбонита, волосы черные, до плеч. Второй – альбинос, белая кожа, белые волосы до плеч… Прибыли они на Кульбу уже два цикла назад, с разницей в пару недель. С тех пор ходят везде вместе. Забавно было видеть, как прибывали их прототипы – и тоже мгновенно сдружились. А недавно вернулись те, первоначальные, вот это была встреча! Они же нашли друг друга на Земле и там работали вместе, даже на Марс вместе слетали, на полтора года!

Работы по специальности в поселке у них практически не было. Так что они помогали Ди-Ди, на плечи которой легли не только птицы, но и животные, в том числе уже прирученные. «Неразлучники» и в море выходили с рыбаками, и лес валили, и помогали строить новые дома – население поселка за три года увеличилось с четырехсот с небольшим до пятисот сорока человек…

Дина пыталась улыбнуться, кивала, но внутри жил такой протест, такое сопротивление, что скрыть этого было нельзя, тем более от самых близких людей.

Когда ужин подошел к концу, прилетел бородатый доктор. Проведал своего пациента и предложил проводить дам на Визитницу – все же груз у них был немалый. Крис волновался, порывался сам сопроводить своих жен, но доктор был неумолим:

– Тебе, Крис, через неделю в Африку лететь. Силы нужны. Моя ответственность – чтобы ты до своего хогана добрался живым. А там сразу и силы, и здоровье вернутся. Так что нет, нет и нет. Спи!

Вкатил ему очередную дозу лекарства со снотворным, а затем помог дамам погрузить в свою авиетку вещи. Повела ее Ди-Ди, а Дина с бородачом подхватили оставшиеся пакеты и отправились пешком – идти-то было всего двадцать минут.

– Дина, голубушка, знаешь как я тебя понимаю, – говорил доктор по дороге. – У меня уже несколько пациентов вот так, на старости лет, в первый раз решили в хоган шагнуть. И все, все без исключения волновались. И все благополучно отбыли, а потом вернулись. Здоровыми и молодыми. Так что волнуйся себе на здоровье, а через три года встретимся – и будем вспоминать вот эту нашу прогулку под Луной, и это вот твое волнение. Уверяю, тогда уже все эти страхи будешь воспринимать разве что с веселым недоумением…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения