Читаем Жизнь до Израненных — 2 полностью

– Конечно! Это всего лишь флирт, Реджина. Безобидное развлечение. Ты молода и больше не похорошеешь. Ты должна гордиться, что мужчины оказывают тебе внимание, и наслаждаться этим, пока можешь. Мы молоды лишь раз. Кроме того, это и для меня прекрасно.

Что за черт? Он в основном повторяет то, что говорил Пит о том, что молодость бывает лишь раз, и нужно в полной мере воспользоваться моей юностью, но слышать это от Энтони – совершенно другое.

– Подожди-ка. Как мой флирт с другим парнем может быть хорош для твоего эго?

– Потому что это говорит о том, что моя девочка сексуальна настолько, что другие парни ее хотят, и она чувствует себя уверенно, чтобы это показать. Видишь? Все прекрасно, безобидное развлечение.

Я складываю руки на груди и скептически на него смотрю. Он не может нормально относиться к этому, верно?

– Ладно, чисто гипотетически, что если парень меня поцелует? Что тогда? – я приподнимаю брови, ожидая его ответа. Хотя Пит на самом деле меня не целовал, он добился нескольких укусов моей шеи.

Энтони приподнимает брови, обдумывая мой ответ.

– Ты не целовала его в ответ?

– Нет, я не целовала его в ответ, у меня же есть парень! Я не собираюсь целовать в ответ нахального Казанову.

– Опять же, не проблема. Ты знаешь, что ты верная. Ты не можешь контролировать действия других людей, Реджина.

Я должно быть мазохистка, старающаяся найти вину в своих поступках, но мне нужно удостовериться, что я не пересекла никаких границ.

– Ладно, Всезнайка. Что если я нахожу его привлекательным? Скажем так, я флиртую с кем– то, кого нахожу привлекательным, он целует меня, но я не целую его в ответ. Это обман? – я пытаюсь найти брешь в его понимании вещей. Эта ситуация не может быть нормальной.

– Нет. Никакого обмана. Ты не заигрываешь с тем, кого изначально не считаешь привлекательным, да?

Интересно. Я потягиваю вино, наслаждаясь его охлаждающим бодрящим вкусом, испытывая некоторое облегчение от раскрытия этого секрета. Не уверена, что мне нравятся его либеральные взгляды на флирт, но может это лишь очередное доказательство, что я слишком напряжена, как часто говорит Эрин. Возможно, я слишком озабочена сохранением честности в моей жизни, что не имею никакого объяснения для невинного флирта.

Мы сидим в тишине, я размышляю о нашем разговоре, о правильности и неправильности всего этого, пока Энтони проверяет пропущенные сообщения. Пышная женщина, одетая в женский костюм и с корзиной в руках, останавливается возле нашего стола. Она вежливо кивает нам обоим, и сосредотачивает свое внимание на Энтони, говоря с легким французским акцентом.

– Не хотел бы месье купить розу? – ее взгляд, сверкающий романтическим предложением, переходит от Энтони ко мне. Я помню замечание Энтони, что обслуживание столов – тяжелая работенка, которую я не пойму, и думаю, продажа роз влюбленным подобна веселью. Как замечательно помогать в таком милом жесте. Энтони вытирает руки о брюки, видно, что ему неуютно.

– Нет, спасибо, – отвечает он, отмахиваясь, – может в другой раз. Хотя, это было бы романтично, и, Бог знает, я бы хотела хотя бы чуточку романтического внимания от него, но я думаю о его трудном финансовом положении. Если бы мой отец не оплатил столик и ужин, мы бы не сидели в таком ресторане. Этот ресторан и романтическое сопровождение не в его ценовом диапазоне.

<p><strong>Глава 6</strong></p><p><strong>МОЛОДАЯ – НЕ БОЛЬНАЯ</strong></p>

18:56

Как по команде, появляется отец, целуя меня в щеку и по– отцовски похлопывая Энтони по спине. Он садится, и про розы быстро забывается.

– Простите за опоздание, но думаю, что вы, голубки, восполнили это время. Энтони, рад, что ты смог выбраться на ужин, сынок. Я знаю, что у тебя плотный график. Надеюсь, у тебя не будет проблем, что ты оставил ординатуру на время ужина? Реджина говорила, что ты в последнее время работаешь в две смены, – отец смотрит на Энтони с гордостью будущего тестя во взгляде.

– Ну, учитывая многие часы моей работы и мою показательную работу, они просто не могли сказать мне «нет», когда я отпросился на вечер с моей любимой девушкой, – Энтони берет мою руку и подносит к своим губам для быстрого поцелуя, удивляя меня проявлением любви в общественном месте. Меня охватывает неприятное чувство, когда я понимаю, что он немного соврал отцу. Папа клюет на крючок, глядя на Энтони с глупой, по уши влюбленной улыбкой. Господи! Словно Энтони ухаживает за моим отцом вместо меня!

Энтони придвигает ближе свой стул к моему и кладет руку на спинку моего стула, заработав еще один одобрительный взгляд от отца. Я отчаянно хочу прижаться к нему, но знаю, что он наверно оттолкнет меня, так что не делаю этого. Я принимаю от него то, что сейчас могу получить. Для близости будет еще время в его квартире.

Женщина с розами проходит еще раз мимо нашего стола, и Энтони поднимает руку, останавливая ее. Откашлявшись, Энтони обращается к женщине:

– Простите, я бы хотел купить одну розу.

Я кладу руку на его, думая, что он чувствует себя виноватым из– за моего прошлого разочарования. – Энтони, тебе не нужно покупать мне розу.

Его взгляд переходит от меня к отцу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жизнь до Израненных

Жизнь до Израненных — 1
Жизнь до Израненных — 1

ВНИМАНИЕ, СПОЙЛЕРЫ! Читать после серии "Израненные".  Деньги. Власть. Секс. Каждый мужчина стремится прийти к финишу в числе первых трех, но лишь некоторые из них до него доходят. У меня все это было. Я ушел от бесконечной вереницы женщин, от семейного состояния, от всего. Давным-давно все это принадлежало мне. Прошлое нельзя похоронить навсегда, а скрывать свое прошлое от Сидни становится все сложнее. Я не такой, каким она меня считает, и если она узнает правду, я рискую ее потерять. Дело в том, что я чувствую, как прошлое тянет меня назад, и раз Сидни – часть моей жизни, то должна все узнать. Иначе оно уничтожит нас обоих. Правда никогда не отпустит меня. Как бы меня ни звали, я навсегда останусь Ферро. Но у Сидни есть выбор, и я не могу ее этого лишить. 18+ Переведено для группы: https://vk.com/art_of_translation  

Холли М. Уорд

Современные любовные романы
Жизнь до Израненных — 2
Жизнь до Израненных — 2

Вина меня разрушает, поглощая целиком. Она лишает сна и связывает живот в тугой узел. Я была принцессой, идеальной наследницей Гранц, но не долго. Эта часть моей жизни сгорела, забрав с собой и мое будущее. Осталась лишь тень – девушка без будущего и с ужасной тайной. Только один человек знает о множестве моих грехов, и я не могу выкинуть его прекрасное лицо из головы. Меня преследуют воспоминания о том вечере, когда я была с ним. Они не исчезают, но пытаться догнать Пита – то же самое, что поймать рукой дым. Приблизиться к этому сексуальному мужчине нереально – я постоянно себе это твержу. Пита Ферро, которого я повстречала тем вечером, не существует. Он не поэт, не философ, не актер. Он игрок, а я его новенькая игрушка. 18+ Переведено для группы: http://vk.com/art_of_translation  

Холли М. Уорд

Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену