Читаем Жизнь Габриэля Гарсиа Маркеса полностью

ХАЙМЕ АБЕЛЬО БАНФИ. В Венесуэле произошел один из великих взлетов его журналистской карьеры. Там он как журналист совершил огромный рывок. Плинио руководил тогда журналом «Моменто», входившим в «Каприлес-груп», и позвонил ему в Париж с предложением постоянного места. Венесуэла в те времена сказочно процветала. Нефть, рост и развитие — вот чем жило в те поры венесуэльское общество. Он попадает в самую гущу событий и окунается во все перипетии, вплоть до падения Переса Хименеса. Пишет ряд ярких, запоминающихся статей — например, «Каракас без воды». Но я вот к чему хочу привлечь внимание: Габо — автор «Каракаса без воды» сильно отличается от Габо — автора «Известия о похищении»[64]. В «Известии» он гордо заявляет, что абсолютно ничего не выдумал и не присочинил. Правда, еще до этого он признал, что в «Каракасе без воды» под именем Хермана вывел себя самого; предполагалось, что Габо и был тем человеком, который якобы брился с персиковым соком вместо воды, — такая полупридуманная байка, призванная нагляднее показать ситуацию. Он намеренно изложил события во всех подробностях, чтобы подчеркнуть драматизм и произвести больший эффект. И говорил: «Это новостной очерк, и все в нем правда, но я добавил к ней зернышко творческого воображения». А вот в «Известии о похищении», как он утверждает, все факты и подробности вплоть до мелочей выверены, расследованы, изучены и подтверждены. Полный, от и до, фактчекинг. Потому-то он и в Фонде[65] так настаивает на журналистской этике, не допускающей ни малейших выдумок и отсебятины. Иными словами, перед нами зрелый Габо, гораздо более осмотрительный, поскольку ему и самому доводилось быть жертвой многочисленных фантазий и измышлений. Вот отчего его сильно тревожила привычка некоторых во время интервьюирования злоупотреблять магнитофоном.

ПЛИНИО АПУЛЕЙО МЕНДОСА. После первых же выходных он вернулся женатым человеком. Мерседес при встрече не проронила ни слова и разомкнула уста только на третий день нашего знакомства.

МАРИЯ ЛУИСА ЭЛИО. Он когда с Мерседес познакомился? Когда она еще девочкой была, не так ли?

РАФАЭЛЬ УЛЬОА. Они еще детьми познакомились. Она из Сукре. Семейство Барча из Маганге происходило, но потом они в Сукре перебрались; отец же Габито в Синсе жить уехал, а из Синсе — в Сукре, вот там-то они и встретились.

МАРИЯ ЛУИСА ЭЛИО. Однажды, когда Мерседес было лет одиннадцать, она зашла в аптеку своего отца. И тут в аптеку заглянул Габито, увидел ее и сказал: «Вот станешь постарше, и я на тебе женюсь».

МАРГАРИТА ДЕ ЛА ВЕГА. Мерседес — уроженка побережья, но в ней есть еще и примесь испанской и турецкой кровей. А «турками» мы тогда называли всех приезжих, хоть из Сирии, хоть из Египта, попадавших в нашу страну по паспортам Османской империи. Они занимали гораздо более прочное положение в обществе, чем семейство Гарсиа Маркесов. Кстати, именно в Сукре эта семья поднялась до более или менее буржуазного уровня зажиточности, потому-то события его «Хроники объявленной смерти» разворачиваются в Сукре во времена, когда его отец держал там аптеку.

МИГЕЛЬ ФАЛЬКЕС-СЕРТАН. Ее отец держал аптеку и занимал в обществе более высокое положение, чем отец Гарсиа Маркеса. Каникулы Габо проводил с родителями, и как раз в отпускное время познакомился с Барча — она тогда еще маленькой девочкой была; и он сказал ей: «Я вернусь за тобой попозже, когда подрастешь, и мы сможем пожениться». С тем и уехал. И вернулся, когда ему тридцать три года стукнуло, не меньше. Никакого романа между ними не было, скорее это любовная история в индийском духе — в Индии семьи сговариваются поженить своих детей, когда те еще совсем маленькие, и потом женят их, пусть даже те совсем друг с другом незнакомы. Нисколечко. Вот и он приехал, взял под белы руки, женился и увез с собой. Такая история.

КАРМЕЛО МАРТИНЕС. Вот что скажу, но не для пересказа, только между нами. Он любил другую девушку — дочку доктора Урикоэчеа, они из Боготы. А имя ей Камилла. Камилла… нет, Камиллой ее сестру звали. Камилла-то здесь, замужем за братом Орваля. А та, вторая, сестра ее, она моложе. Ампаро. Так он в Ампаро влюблен был, а доктор Урикоэчеа, тот еще классовый сноб и гордец, не захотел с Габито знаться, потому что он был плохо одет. И из бедняков. К тому же он и не желал прилично одеваться. Вот старикан и заартачился. Ампаро потом в Боготу уехала. Поступила в школу медсестер и, как у них водится, вышла замуж за врача. За врача из Боготы. А после они в Калифорнию поехали, но там развелись, и она снова вышла замуж, и муж ее бывший тоже женился. Но, насколько я знаю, она больше никогда не возвращалась в Колумбию. Мерседес была подружкой Ампаро, той дочки доктора Урикоэчеа. И Мерседес уж точно не отбивала его у Ампаро. Это доктор Урикоэчеа дал Габито от ворот поворот.

МАРГАРИТА ДЕ ЛА ВЕГА. Мерседес была очень хорошенькая. Глаза невероятно красивые. Возможно, не такая уж и красавица по общим меркам, но я всегда выделяла ее. Огромные глаза, прекрасные волосы, сама очень живая, выразительная. Внешне куда более привлекательная, чем Габо.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Культура

Скандинавские мифы: от Тора и Локи до Толкина и «Игры престолов»
Скандинавские мифы: от Тора и Локи до Толкина и «Игры престолов»

Захватывающее знакомство с ярким, жестоким и шумным миром скандинавских мифов и их наследием — от Толкина до «Игры престолов».В скандинавских мифах представлены печально известные боги викингов — от могущественного Асира во главе с Эинном и таинственного Ванира до Тора и мифологического космоса, в котором они обитают. Отрывки из легенд оживляют этот мир мифов — от сотворения мира до Рагнарока, предсказанного конца света от армии монстров и Локи, и всего, что находится между ними: полные проблем отношения между богами и великанами, неудачные приключения человеческих героев и героинь, их семейные распри, месть, браки и убийства, взаимодействие между богами и смертными.Фотографии и рисунки показывают ряд норвежских мест, объектов и персонажей — от захоронений кораблей викингов до драконов на камнях с руками.Профессор Кэролин Ларрингтон рассказывает о происхождении скандинавских мифов в дохристианской Скандинавии и Исландии и их выживании в археологических артефактах и ​​письменных источниках — от древнескандинавских саг и стихов до менее одобряющих описаний средневековых христианских писателей. Она прослеживает их влияние в творчестве Вагнера, Уильяма Морриса и Дж. Р. Р. Толкина, и даже в «Игре престолов» в воскресении «Фимбулветра», или «Могучей зиме».

Кэролайн Ларрингтон

Культурология

Похожие книги

10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес
Адмирал Советского флота
Адмирал Советского флота

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.После окончания войны судьба Н.Г. Кузнецова складывалась непросто – резкий и принципиальный характер адмирала приводил к конфликтам с высшим руководством страны. В 1947 г. он даже был снят с должности и понижен в звании, но затем восстановлен приказом И.В. Сталина. Однако уже во времена правления Н. Хрущева несгибаемый адмирал был уволен в отставку с унизительной формулировкой «без права работать во флоте».В своей книге Н.Г. Кузнецов показывает события Великой Отечественной войны от первого ее дня до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары