Тогда сказал Шейбуб:
― Я выйду к нему и выстрелю в него из лука, а потом сражусь с ним, и мы посмотрим, кто из нас сильнее и быстрее.
Но Антара ответил ему:
― Нет, Шейбуб, ты не сможешь победить его, здесь тебе не помогут твои быстрые ноги.
А пока они так разговаривали, на поле боя выехал Урва, но Гасик уложил ударом дротика коня Урвы и, выбив всадника из седла, крикнул своим рабам, и те связали и увели Урву, униженного и опозоренного. А потом Гасик крикнул, и рабы привели ему проворного скакуна арабских кровей и подали короткое толстое копье, щит и острый дротик, и он неожиданно бросился на абситов, рассеивая перед собой множество всадников. А убив пятьдесят абситов, он быстро возвратился, а вслед за ним шли его рабы и тащили пленного. И Антара мчался вслед за Гасиком и вдруг увидел, что этот пленный — его отец Шаддад. Тогда он бросился на Гасика, но в это время все вражеские племена ринулись в бой и стали теснить абситов ко входу в ущелье. А женщины, увидев это, сняли покрывала, распустили волосы и стали кричать и причитать, взывая к Антаре и поощряя его на бой.
Тем временем Антара сражался с Гасиком и утомил своего врага, но не хотел убивать его, а стремился захватить его живым и выкупить за него своего отца и Урву.
Тогда Гасик крикнул Антаре:
― О знатный араб, заклинаю тебя тем, кому ты поклоняешься, скажи мне, кто ты, ибо я не видел воина сильнее тебя! Я слышал, что у абситов есть испытанный рыцарь по имени Антара ибн Шаддад, и я прибыл для того, чтобы сразиться с ним и прославиться среди всех арабов!
Антара улыбнулся его словам и ответил:
― Я тот самый Антара, о котором ты слышал, и если бы ты, шайтан, не вышел пешим, то не оставаться бы тебе невредимым так долго. Вот сейчас я сражусь с тобой, израню тебя и захвачу живым, а если тебе это не по душе, то сдавайся без боя.
Услыхав это, Гасик произнес униженно и смиренно:
― О защитник племени Абс, я слыхал, что ты соблюдаешь справедливость в час боя, но теперь вижу, что это не так.
Ведь сейчас я утомлен и если сдамся без боя, то навеки опозорю себя в глазах всех арабов. Я прошу тебя — будь справедлив!
И Антара спросил:
― Какой же справедливости ты хочешь?
И Гасик ответил:
― Мы оба вышли без брони и кольчуг, давай же снимем наконечники с копий и тогда сразимся перед всеми собравшимися здесь людьми.
И Антара согласился на это. И вот Гасик снял наконечник со своего копья, и Антара, боясь, что его обвинят в нарушении правил сражения, наклонился и протянул руку, чтобы тоже снять наконечник с копья. Тут Гасик воспользовался случаем, крикнул и, размахнувшись дротиком, метнул его в грудь Антары. Дротик вылетел из его руки быстрее падающей звезды, а Антара, услыхав крик Гасика и увидав летящий на него дротик, понял, что противник обманул и предал его, и быстро прикрылся щитом. Но он не успел отскочить, и дротик попал ему в плечо, нанеся глубокую рану, из которой обильно хлынула кровь. И Антаре показалось, что небо обрушилось на землю, так сильна была боль, а еще сильнее был его гнев. Тогда он схватил копье, крикнул на коня Абджара, и тот бросился вперед с быстротой выпущенной из лука стрелы.
А Гасик, который ожидал, что Антара упадет с седла, и готовился захватить его, поразился его стойкости и растерялся от неожиданного нападения. Он хотел бежать, но все пути были перед ним закрыты. И Антара налетел на него, подобно грозовому облаку, и поразил его копьем так, что Гасик упал на землю, захлебываясь в своей крови. После этого Антара, шатаясь в седле, вернулся в ущелье.
Тогда Рабиа стал подстрекать всех собравшихся к нападению, говоря, что Антара убит и теперь можно легко одолеть абситов. И враги набросились на абситов и стали теснить их к ущелью. А в это время Антаре помогли вынуть застрявший в его плече дротик, уняли кровь и, наложив целебные травы, перевязали рану. И когда Антара увидел, что абситы отступают к ущелью, и услышал вблизи крики врагов, он снова сел на коня — хоть и был слаб из-за своей тяжелой раны, — схватил копье и направился ко входу в ущелье, не различая, где друг, а где враг. И его охватил такой гнев, что все потемнело у него перед глазами и смерть показалась ему желанной. Сыновья Зухейра и сам царь пытались остановить
Антару, но он не послушал их и устремился в бой с быстротой пламени. И увидав Антару на поле боя, враги сразу потеряли всю свою решимость и мужество и повернули вспять.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ