Читаем Жизнь и смерть Арнаута Каталана полностью

– Да ведь это я его там и закопала, – сказала она. – Десять лет мне было, когда подарил мне один раб щеночка, и назвала я этого щеночка Мартыном…

Она улыбнулась и заплакала.

– Золотоволосая девочка, – сказал Каталан. И удивленно на старенькую графиню глянул.

– Это вы поставили собаке крест? – спросил Этьен из Меца.

– Да.

– Одна?

Петронилла помолчала немного, потом сказала:

– Да.

Этьен вздохнул.

– Десятилетняя девочка? Вы солгали!

А запугать Петрониллу ничего не стоило. И расплакавшись пуще прежнего, все рассказала она Этьену из Меца: и про щенка, и про своего друга-псаря, и про то, как вместе поставили они крест, и про то, как ходила она на могилку к Мартыну горевать…

И сказал ей Этьен, что грех свой искупит она строгим недельным постом, а Фуа будет прощено. И в знак искренности раскаяния должна графиня назвать своего сообщника по тому давнему детскому безумству, ибо он виновен тоже и должен понести надлежащее наказание.

***

Наутро привели к Этьену безносого псаря – того самого старика, неряшливого да пройдошливого, что на мосту монахам повстречался и дерзостей наговорил. Стоял, дырками вместо носа сверкал, глаза щурил.

Спросил его Этьен об имени, как полагается.

– Песьим Богом зовут меня, – брякнул старик.

Этьен так и подскочил.

– Что же, мне так и записать – Песий Бог? – спросил Каталан (он записи вел).

– А это уж как вам хочется, добрый человек, – живо отозвался старик. – Я никого не неволю, сам подневольный. Охота вам писать – пишите, а срамно – так и воздержитесь.

– Языческое имя какое-то, – пояснил Каталан. – Для тебя в том ничего доброго нет.

– Графиня меня Роатлантом нарекла, – вспомнил псарь. – Такое имя подойдет?

Каталан молча записал – "Роатлант" и еще раз на псаря подивился: что за фантазия ему, безобразному да невольному, таким пышным именем называться?

– Ну что же, Роатлант, рассказывай, как графиня Петронилла надоумила тебя сподобить пса христианского погребения и ввергнуть, таким образом, весь край в злую ересь.

– Графиня? Ну уж, вот кто здесь ни при чем! – заявил псарь. – Графиня была тогда дитем несмышленым.

Этьен оперся локтями о стол, в безносого псаря взглядом вбуравился.

– Ты понимаешь, Роатлант, что сейчас на смерть себя обрекаешь?

– Не жизнь и была, – отозвался псарь, махнув рукой. – А мою графиню не трогайте. Ее самоё впору святой объявить, столько всего она натерпелась!

Тут, по приказанию Этьена, приходят двое слуг графа Бернарта и вяжут Песьему Богу руки, а после препровождают в подземелье, где в прежние времена графы Фуа держали узников. Пусть ждет, какую участь ему определят.

А доминиканцы садятся за стол и долго составляют отчет обо всем случившемся в Фуа. Никто не осмеливается их тревожить, даже граф Бернарт. Петронилла, неутешная, где-то скрывается.

Час сменяется часом. Отчет почти закончен. Каталан почти ослеп от долгого писания. Скоро уже пора на покой.

И вдруг к монахам врывается девушка – две темных косы перевиты лентами, платье синее, в серых глазах – бешеный гнев. Почти на подоле висит у нее перепуганный холуй: нельзя, нельзя, нельзя!..

Крак! Юбка трещит и рвется, под синей юбкой белеет камизот, а девушке и дела нет. Влетела, хвать – и чернильница, выхваченная у Каталана из-под носа, летит прямо в лицо Этьену. Драгоценный отчет весь залит чернилами. Стол, оба монаха, девушка – все вокруг в пятнах.

Тяжело дыша, она стоит перед ними – еще почти дитя, не девушка даже – подросток.

Этьен медленно поднимается с места, отирает лицо, подходит к девочке.

– Кто ты, дитя? – спрашивает он кротко.

Девочка удивлена этой кротостью; она готовилась к яростной битве. Но тем не менее быстро приходит в себя и отвечает горделиво:

– Я Алиса Бигоррская!

Ни Этьен из Меца, ни Арнаут Каталан этого имени не знают. Девочка поясняет:

– А моя матушка – графиня Петронилла де Коминж.

– Сколько же тебе лет, дитя?

– Тринадцать!

Этьен немного озадачен: Петронилла показалась ему слишком старой для того, чтобы иметь такую юную дочь.

– Что же ты хочешь сказать нам, Алиса? – спрашивает Каталан.

Девочка надменно глядит в его сторону.

– Только одно. Если вы действительно попытаетесь казнить Песьего Бога, – клянусь Пресвятой Девой! – я возьму его себе в мужья.

И не дав монахам времени опомниться, она резко поворачивается и выбегает вон.

Каталан страшно зол. Придется очищать пергамент и писать отчет заново. Но Этьен задумчив. Какое-то воспоминание бьется в мыслях, просится на волю и наконец выходит такими словами:

– Думается мне, это дитя от того брака, что был у графини де Коминж с Гюи де Монфором.

– С каким еще Монфором? – ворчит Каталан.

– С одним из сыновей Симона.

Каталану об этом ничего не известно. Но в то, что зловредная девица – племянница Амори – в это Каталан верит сразу. Даже и сходство теперь примечает. И подобрав почти пустую чернильницу, с силой швыряет в стену:

– Неужто до конца дней моих не будет мне житья от симоновых змеенышей?

***
Перейти на страницу:

Похожие книги