Читаем Жизнь и цель собаки полностью

Шоссе пугало меня; развернувшись, я отправился туда, откуда прибежал. Дойдя до грунтовой дороги, я не свернул на нее, а бесцельно пошел дальше. Вспомнилось, как я, с помощью трюка, которому меня научила самая первая мать, убежал из загона, когда второй раз стал щенком. Тогда меня нашел человек и назвал Братишка, позже появилась Мама и отвезла меня к Итану.

Теперь совсем не то. Я не чувствовал свободы, я не чувствовал полноты жизни; я чувствовал вину и печаль. У меня нет цели, мне некуда идти. Как в тот день, когда от меня отвернулся Полковник, когда Дерек отвез меня к Венди. Полковник не испытывал никаких чувств, но хотя бы отдал меня кому-то. Виктор же не передал меня никому.

От пыли и жары я тяжело дышал, жажда сушила пасть. Почувствовав легкий запах воды, само собой разумеется, я повернул в ту сторону, оставив дорогу, и пошел через высокую траву, гнущуюся под ветром.

Запах воды усиливался, дразня; он вывел меня через рощицу на крутой берег реки. Я зашел в поток по грудь и начал кусать и лакать воду. Это было восхитительно.

Когда жажда перестала быть главной заботой, я позволил своим ощущениям рассказать мне, что творится вокруг. Река наполнила нос чудесным сырым запахом, за журчанием воды еле слышалось кряканье оскорбленной утки. Я пошлепал к берегу, утопая в мягкой почве.

И тут до меня внезапно дошло; я с удивлением поднял голову, раскрыв глаза.

Я знаю, где я.

<p>28</p>

Много-много лет назад я стоял на берегах этой самой реки – может, на этом самом месте, когда мы с Итаном отправились в долгую прогулку; нас бросила тупая лошадь Флер. Запах невозможно было спутать – меня столько лет учили искать, что я умел отделять запахи, определять и запоминать. Хорошо, что стоит лето, то же самое время года, что я молод, и нюх мой остер.

Понятия не имею, как об этом мог узнать Виктор, и почему он решил выпустить меня именно здесь, чтобы я мог найти это место. Так или иначе, оставалось лишь отправиться вниз по течению, по тому же пути, по которому мы шли с Итаном много лет назад.

К концу дня мне хотелось есть, как никогда в жизни, просто живот сводило. С тоской я вспомнил бледную руку старой женщины, которая из-за забора бросала маленькие кусочки мяса; аж слюнки потекли. Берег реки сильно зарос, пробираться было сложно; и чем сильнее становился голод, тем неувереннее становился я. Неужели действительно нужно бежать вдоль потока? Зачем?

Собакой я привык жить среди людей и служить им – это было мое единственное предназначение. Теперь, оторванный от людей, я потерялся без цели и без надежды. Заметь кто меня, пробирающегося вдоль берега, наверняка спутал бы с моей первой Матерью – забитой и пугливой.

Громадное дерево, рухнувшее у воды, образовало на берегу естественную берлогу; когда солнце село, я заполз в темную яму, больной, усталый и пораженный переменами в моей жизни.

Наутро я проснулся от голода; нос не ощутил ничего, кроме запахов реки и леса. Я снова пошел вниз по течению, потому что ничего другого не оставалось, но шел медленнее, чем накануне, пошатываясь от боли в пустом желудке. Я вспоминал дохлую рыбу, которую иногда находил на берегу пруда – почему я просто валялся в ней? Почему не ел, когда была возможность? Сейчас дохлая рыба показалась бы божественной. Увы, река не предлагала ничего съедобного.

Мне было так плохо, что, наткнувшись на узкую тропинку с запахами людей, я едва ее заметил. Я полусонно пошел по ней, остановившись, только когда тропинка пошла вверх и вывела на дорогу.

Дорога шла к мосту через реку. Я поднял голову, туман в голове рассеялся. Напряженно вынюхивая, понял, что был тут прежде. На этом самом месте нас с Итаном подобрал полицейский и повез на машине на Ферму!

Видимо, прошло очень много лет: маленькие деревца, которые я пометил у моста, стали великанами; пришлось пометить их снова. Сгнившие доски моста заменили новыми. Но в остальном запахи оставались такими же, как я помнил.

Когда я стоял на мосту, мимо проехал автомобиль. Он погудел, и я невольно отшатнулся. Через минуту я двинулся вслед за ним, променяв реку на дорогу.

Я понятия не имел, куда теперь идти, но что-то подсказало мне, что если я пойду в этом направлении, то доберусь до города. Где город, там люди, а где люди – там еда.

На перекрестке то же чутье велело мне повернуть направо. Я так и сделал, хотя, заслышав машину, виновато съежился и нырнул в высокую траву. Я чувствовал себя плохим псом – голод только подтверждал это.

Миновав много домов – обычно они стояли в стороне от дороги, и часто там лаяли собаки, встревоженные моим присутствием, ближе к ночи я прошел мимо дома с собачьим запахом – открылась боковая дверь, и вышел человек.

– Ужинать, Лео? Хочешь ужинать? – спросил он с преувеличенным оживлением; люди говорят так, чтобы убедить собаку, что происходит что-то хорошее. Человек со стуком поставил металлическую миску на верхнюю ступеньку короткой лестницы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза